Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "quand mes enfants étaient petits " (Frans → Nederlands) :

Quand mes enfants étaient petits -- ils sont grands maintenant, j'ai même des petits enfants -- j'avais l'habitude de m'asseoir sur le bord du lit, et de regarder mes enfants dormir.

Toen mijn kinderen klein waren -- ze zijn allemaal groot nu, ik heb zelfs kleinkinderen -- ging ik vaak op de rand van hun bed zitten, om te kijken hoe mijn kinderen lagen te slapen.
https://www.ted.com/talks/rick (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rick Warren nous parle d'une vie qui a un sens - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rick (...) [HTML] [2016-01-01]
Rick Warren over leven met een doel - TED Talks -
Rick Warren over leven met een doel - TED Talks -


je suis passionné. Si vous me posez la question : quel serait mon rêve quand je vais prendre ma retraite ? Quand on va arriver au pic du phosphore, mon rêve ce serait qu'on utilise un « label » – avec mycorhize – quand mes enfants ou mes petits-enfants vont acheter au marché ce sera marqué « produit par la mycorhize ».

Ik ben gepassioneerd over dit onderwerp. Wat is mijn droom voor mijn pensioen dat er zal zijn als we de fosforpiek bereiken? Dat is een etiket: Gemaakt met mycorrhiza en dat mijn kinderen en kleinkinderen producten kopen die dat etiket hebben.
https://www.ted.com/talks/moha (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La mycorhize : une symbiose végétale au service de la décontamination - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/moha (...) [HTML] [2016-01-01]
Een eenvoudige oplossing voor de aanstaande fosforcrisis - TED Talks -
Een eenvoudige oplossing voor de aanstaande fosforcrisis - TED Talks -


Alors que je plaçais le défibrillateur sur son torse, me tenant prêt pour ce qui allait arriver, il m'a alors regardé et m'a dit : « J'aurais dû plus profiter de mes enfants et petits-enfants, au lieu de garder ce temps pour moi-même. » Face à la mort imminente, tout ce qu'il souhaitait, c'était le pardon.

Terwijl ik de elektroden van de defibrillator op zijn borst plaatste om te zien wat er zou gebeuren, keek hij me aan en zei: Had ik maar meer tijd met mijn kinderen en kleinkinderen doorgebracht inplaats van zo egoïstisch te zijn met mijn tijd. Oog in oog met de dood vroeg hij alleen maar om vergeving.
https://www.ted.com/talks/matt (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
« Est-ce que je vais mourir ? » La réponse honnête. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/matt (...) [HTML] [2016-01-01]
"Ga ik dood?" Het eerlijke antwoord. - TED Talks -
"Ga ik dood?" Het eerlijke antwoord. - TED Talks -


Lorsque mes enfants étaient plus jeunes, je faisais passer le vacarme de la guerre pour des feux d'artifice.

Toen mijn kinderen klein waren en we het geluid van de oorlog hoorden, vertelde ik ze dat het vuurwerk was.
https://www.ted.com/talks/amee (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi je mets ma vie en danger pour raconter le quotidien de Gaza. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/amee (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom ik mezelf in gevaar breng om de verhalen van Gaza te vertellen - TED Talks -
Waarom ik mezelf in gevaar breng om de verhalen van Gaza te vertellen - TED Talks -


Je crois que la plus belle chose c'est le sentiment d'avoir fait connaitre à mes enfants le petit groupe de personnes qui ont la chance ou peut-être la stupidité, de continuer à grimper aux arbres.

Ik denk dat een van de mooiste dingen het gevoel is dat ik mijn kinderen heb kunnen laten kennismaken met de zeer kleine groep van mensen die zo bevoorrecht zijn, of wellicht zo gek zijn, om nog in bomen te klimmen.
https://www.ted.com/talks/rich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les arbres géants par Richard Preston - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rich (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Preston over de reuzensequoia's - TED Talks -
Richard Preston over de reuzensequoia's - TED Talks -


Quand j'ai pensé à ma grand-mère, bien sûr, elle pensait que ses petits-enfants étaient tous spéciaux.

Natuurlijk vond mijn grootmoeder dat al haar kleinkinderen bijzonder waren.
https://www.ted.com/talks/brya (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bryan Stevenson : Nous devons parler d'une injustice - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/brya (...) [HTML] [2016-01-01]
We moeten praten over een ongerechtigheid - TED Talks -
We moeten praten over een ongerechtigheid - TED Talks -


RB : Je crois aussi qu'être un père est incroyablement important, alors depuis que les enfants étaient très petits, quand ils vont en vacances, je vais en vacances avec eux.

RB: Ik ben ook van mening dat vader zijn ongelooflijk belangrijk is, dus al van toen de kinderen heel jong waren, ging ik mee met hen op vakantie als zij op vakantie gingen.
https://www.ted.com/talks/rich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La vie de Richard Branson à 30.000 pieds (9.000 mètres) - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rich (...) [HTML] [2016-01-01]
Het leven van Richard Branson op 9000 meter - TED Talks -
Het leven van Richard Branson op 9000 meter - TED Talks -


Quand deux amants qui s'étaient disputés se réconcilient, quand un enfant dit quelque chose d'incroyablement adorable et innocent, Je suis vraiment douée Quand quelqu'un est si tendre avec une autre personne.

... wanneer ruziënde geliefden het goed maken, wanneer een kind iets ongelooflijk lief en onschuldig zegt ... Ik ben echt braaf. ... wanneer iemand een ander liefelijk bejegent.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
When and Why We Cry In Films - author:The School of Life
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
When and Why We Cry In Films - author:The School of Life
When and Why We Cry In Films - author:The School of Life


Coupons le dernier arbre et suicidons-nous, car nous avons besoin de plus de statues identiques. (Rire) Et -- une chose qui n'est pas un mystère, en fait, est que quand j'étais petit, car quand j'étais un petit enfant, j'avais vu ces photos, et j'avais pensé, Hé bien, pourquoi un telle expression sur leurs visages?

We moeten de laatste boom omhakken en zelfmoord plegen, want we hebben meer identieke beelden nodig. (Gelach) Iets dat geen mysterie is: toen ik als kind deze beelden zag, dacht ik: Waarom kijken die zo?
https://www.ted.com/talks/nath (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nathan Myhrvold à propos d'archéologie, de photographie animale, de barbecue ... - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nath (...) [HTML] [2016-01-01]
Nathan Myrhvold over archeologie, dierenfotografie, BBQ ... - TED Talks -
Nathan Myrhvold over archeologie, dierenfotografie, BBQ ... - TED Talks -


Je donnais de mon temps et de mon argent. Je donnais quand les solutions étaient en solde. Une tasse de café pour sauver la vie d’un enfant. Qui peut rétorquer à ça? Je donnais quand c’était difficile à éviter. et je donnais quand les émotions négatives devenaient si fortes que je donnais pour soulager ma propre souffrance, pas celle d’un autre. A dire vrai, je donnais avec une intention ni animée d’espoir, ni d’une envie d’aider, ni de générosité. C’était devenu une transaction pour moi, une sorte de marché. J’ac ...[+++]

Ik gaf mijn tijd en mijn geld. Ik gaf als er oplossingen te koop waren. Voor de prijs van een kopje koffie kon ik een kind redden, toch. Wie geeft me daarin ongelijk? Ik gaf als ik voor het blok stond, als het moeilijk te vermijden was, en ik gaf als ik voldoende negatieve gevoelens had opgebouwd om mijn eigen lijden te verlichten, niet dat van iemand anders. Om eerlijk te zijn, gaf ik daarom, niet uit een oorspronkelijk gevoel van hoop en opwinding om te helpen en uit gulheid. Het werd een transactie voor mij, werd een soort handel. ...[+++]
https://www.ted.com/talks/jess (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jessica Jackley : La pauvreté, l’argent – et l’amour - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jess (...) [HTML] [2016-01-01]
Jessica Jackley: Armoede, geld — en liefde - TED Talks -
Jessica Jackley: Armoede, geld — en liefde - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand mes enfants étaient petits ->

Date index: 2023-04-02
w