Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «quand les régulateurs nous forcent à agir » (Français → Néerlandais) :
Êtes vous serieux à ce propos, et, vous savez, pas quand les consommateurs le veulent, ou quand les régulateurs nous forcent à agir de la sorte?
Ben je er serieus over, en niet pas zodra de consument het wil, of wetgeving je dwingt, doen we er iets aan?
Il y a une résistance profonde parce que utiliser ces outils nous forcent à nous confronter au fait que nous ne sommes pas un système, nous forcent à agir avec un système différent de valeurs.
Er is een diepe weerstand, want het gebruik van deze tools dwingt ons om in te zien dat we geen systeem zijn, dat we ons naar een andere reeks waarden moeten gedragen.
Je me suis longtemps interrogée sur cette
question : pouvons-nous évoluer ou développer un sixième sens. Un sens qui nous donnerait un accès continu et facile aux méta-informations ou à des informations qui pourraient exister quelque part, qui pourraient nous aider à prendre la bonne décision au sujet de n'importe quelle chose qu'on rencontre. Quelques-uns parmi vous pourraient répondre que, bon, les télép
hones d'aujourd'hui font déjà cela. Mais je dirais que non. Quand vous renc ...[+++]ontrez quelqu'un ici à TED -- TED est l'endroit où rencontrer du monde, bien sûr, une fois dans l'année -- vous ne pouvez pas serrer la main à quelqu'un puis lui dire Vous pouvez attendre deux minutes, le temps que je sorte mon téléphone et que je vous cherche dans Google? Ou quand vous allez au supermarché, quand vous êtes là dans cet immense rayon avec différents types de papier toilette, vous ne sortez pas votre téléphone, pour ouvrir un navigateur et aller sur une page web pour décider lequel parmi ce choix est l'achat le plus écologique. Nous n'avons pas réelllement un accès facile à toutes ces informations pertinentes qui peuvent vraiment nous aider à prendre les meilleures décisions sur ce que nous devons faire, et comment agir. Et donc, mon groupe de recherche au Media Lab a développé une série d'inventions pour nous donner l'accès à cette information d'une manière plutôt facile, sans que l'utilisateur ait besoin de changer son comportement. Je suis ici pour dévoiler notre dernier résultat, le plus réussi jusqu'à présent, qui est encore en plein développement.
Ik raakte geïntrigeerd door de vraag of het mogelijk zou zijn om tot de ontwikkeling van een zesde zintuig te komen. Een zintuig dat ons naadloos en gemakkelijk toegang geeft tot meta-informatie of informatie die zich misschien ergens anders bevindt, maar relevant kan zijn om ons te helpen de juiste beslissing te nemen over alles wat we ook maar tegenkomen. En sommigen van jullie zullen daarop zeggen, doen hedendaagse mobiele telefoons dat niet al? Maar ik zeg van niet. Als je hier bij TED iemand tegenkomt -- wat zonder twijfel de top netwerkplek van het jaar is -- dan
ga je niet iemands hand schudden en vervolgens zeggen, Heb je een mom
...[+++]entje, dan pak ik mijn telefoon en Google je even?' Of als je naar de supermarkt gaat en daar in dat enorme gangpad staat met verschillende soorten toiletpapier, dan pak je niet even je mobiele telefoon om een browser te openen om een website te bezoeken waarmee je kunt beslissen welke van al die verschillende soorten toiletpapier de meest ecologisch verantwoorde aankoop is die je kunt maken? We hebben dus niet echt makkelijk toegang tot al die relevante informatie, die ons kan helpen bij het nemen van de beste beslissingen over wat je moet doen en welke acties je moet ondenemen. Om die reden heeft mijn onderzoeksgroep op het Media Lab een serie uitvindingen ontwikkeld die ons toegang geven tot die informatie op een relatief gemakkelijke manier, zonder dat de gebruiker ook maar iets van zijn gedrag hoeft te veranderen En ik ben hier voor de onthulling van ons recentste en tot nu toe, meest succesvolle poging, die nog flink in ontwikkeling is.Ce que ces photos montrent c'est qu'il y a un sens moral à travers toutes les religions, toutes les confessions, sur tous les continents -- un sens moral qui fai
t que non seulement nous partageons la douleur des autres et croyons en quelque chose de plus grand que nous-mêmes, mais que nous avo
ns le devoir d'agir quand nous voyons des torts qui ont besoin d'être redressés, les dommages qui ont besoin d'être corrigés
, des problèmes qui doivent ...[+++] être rectifiés.
Wat deze foto’s laten zien is dat er een moreel bewustzijn is dat alle religies, alle overtuigingen en alle continenten overbrugt – een moreel bewustzijn dat ons niet alleen het leed van anderen doet delen, en ons in iets groters dan onszelf laat geloven, maar ons ook verplicht te reageren wanneer we misstanden en onrecht zien dat rechtgezet moet worden, en problemen die opgelost moeten worden.
Et deuxièmement, de s'assurer qu'ils ne seront pas encore laissés pour compte, quand nous commencerons à agir et à nous occuper du changement climatique, comme nous le faisons maintenant.
Ten tweede, om ervoor te zorgen dat ze niet opnieuw worden achtergelaten, wanneer we de klimaatverandering beginnen aan te pakken met klimaatactie, zoals we aan het doen zijn.
Notre raison pourrait nous motiver à montrer plus d'empathie, à écrire un livre comme La Case de l'oncle Tom ou à lire un tel livre, et notre raison peut nous motiver à créer des coutumes, des tabous et des lois qui nous empêcheront d'agir de façon impulsive quand, en tant qu'êtres rationnels on devrait se sentir obligés.
Ze kan ons motiveren om onze empathie uit te breiden, om een boek te schrijven als 'De negerhut van oom Tom', of zo'n boek te lezen. Ze kan ons motiveren om gewoontes en taboes en wetten te maken die ons beletten om op onze impulsen af te gaan als we, als rationele wezens, voelen dat we moeten ingeperkt worden.
On a aussi découvert que les gens sont plus ouverts à la variation de l'égalité quand il s'agit de personnes dépourvues de capacité d'agir, comme les enfants et les bébés, parce que nous ne les considérons pas responsables de leur situation.
We leerden ook dat mensen vooral openstaan voor veranderingen in gelijkheid als het om mensen gaat die minder invloed hebben -- jonge kinderen en baby's, omdat we ze niet zien als verantwoordelijk voor hun eigen situatie.
C’est pour cela que nous avons décidé d'agir en « sous-marin », quand c’était nécessaire, et utiliser, la plupart du temps, des caméras cachées.
Daarom beslisten we om daar waar noodzakelijk de operatie clandestien te doen en vooral verborgen camera's te gebruiken.
Je veux être contacté à nouveau. » La plupart d'entre nous passons notre vie, quand il est question de santé ou de maladie, à agir comme un voyeur.
Ik wil opnieuw gecontacteerd worden. De meesten van ons nemen, als het gaat om gezondheid en ziekte, een toeschouwerrol aan.
Au contraire, cela nous enseigne quand et comment agir.
Nee, het leert ons wanneer en hoe we moeten handelen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
quand les régulateurs nous forcent à agir ->
Date index: 2024-08-01