Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "quand le scenario que nous avons imaginé " (Frans → Nederlands) :
Mais quand le scenario que nous avons imaginé tout à coup se transforme en quelque chose d’entièrement inattendu, nous rions.
Maar als het scenario dat we voor ogen hadden, plots kantelt naar iets totaal onverwachts, dan lachen we.
Nous avons imaginé des produits, par exemple, celui-ci : nous avons imaginé un pansement d'inspiration biologique en supprimant la colle.
We hebben producten voorgesteld, bijvoorbeeld dit: we stelden ons een bio-geïnspireerd kleefverband voor, maar zonder lijm dan.
Il disait, « Tu es pile entre le cheval et l'écureuil, John ». (Rires) Mais de toute façon, quand ma femme et moi avons décidé de nous mettre à jour au début de notre cinquantaine --nous avons eu quatre enfants, après tout, avec une technologie un peu différente, que je n'expliquerai pas trop en détails ici, mon urologue m'a assuré que je n'avais aucune raison de m'inquiéter.
Hij zei: Je zit ergens halfweg tussen paard en eekhoorn, John. (Gelach) Maar toen mijn vrouw en ik onze vroege middelbare leeftijd wilden upgraden -- we hadden al 4 kinderen -- met wat andere technologie waarover ik niet teveel in detail zal treden -- verzekerde mijn uroloog me dat ik niets had te vrezen.
Nous n'avons pas la technologie pour prédire la trajectoire des comètes, ou quand l'une que nous avons nommé pourrait arriver.
We hebben niet echt de technologie om komeettrajecten te voorspellen of wanneer er een met onze naam erop zou kunnen komen.
Donc nous avons imaginé d'incroyables initiatives, des engagements pour notre communauté et la police pour redonner confiance.
Dus ontwikkelden we mooie projecten om het vertrouwen tussen de gemeenschap en de politie terug te winnen.
Une étude récente à l'Université de Penn State a montré que quand nous sourions nous n'avons pas seulement l'air plus aimable et courtois, mais nous apparaissons en fait plus compétent.
Een recente studie aan de Universiteit van Penn State ontdekte dat wanneer je glimlacht, je niet slechts aardiger en hoffelijker lijkt, maar dat je ook meer competent overkomt.
C'est la chose la plus importante, quand nous pensons que nous avons besoin d'eau dans toutes les activités de notre vie.
Het allerbelangrijkste is, ons te realiseren dat we voor iedere activiteit in het leven water nodig hebben.
(Rires) Quand mon mari et moi avons vu une conseillère maritale, je la trouvais géniale car elle a dit : « Je vous revois dans 2 semaines mais je revois monsieur dans 1 semaine. » (Rires) Nous savons ce qui fait un excellent conseiller.
(Gelach) Toen mijn man en ik een huwelijkstherapeut bezochten, vond ik haar geniaal toen ze zei: Ik zie jullie over twee weken -- maar meneer wil ik volgende week al zien. (Gelach) Onze gegevens laten zien wat een goede hulpverlener doet.
Quand ma femme et moi avons adopté ces réunions de famille et d'autres techniques dans la vie de nos jumelles qui avaient alors cinq ans, c'était le changement le plus grand que nous ayons fait depuis la naissance de nos filles.
Mijn vrouw en ik namen deze gezinsbijeenkomsten en andere technieken over in het leven van onze toen vijfjarige tweelingdochters. Het was de grootste verandering die we maakten sinds onze dochters werden geboren.
Quand mon père et moi avons fondé une entreprise pour imprimer en 3D des tissus et des organes humains, certains pensaient, au début, que nous étions un peu cinglés.
Toen mijn vader en ik een bedrijf begonnen om menselijk weefsel en organen te 3D-printen, dachten veel mensen dat we niet goed wijs waren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
quand le scenario que nous avons imaginé ->
Date index: 2021-07-23