Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «quand la nourriture traverse » (Français → Néerlandais) :
Mais quand la nourriture traverse le système digestif, quand elle est expulsée sous forme de crotte, il n'est plus de bon ton d'en parler.
Maar nadat het door het verteringssysteem is gegaan, wanneer het als poep naar buiten komt, is het niet meer netjes erover te praten.
Quand la nourriture traverse notre tube digestif, elle atteint les fermenteurs qui extraient l'énergie de ces sucres en les convertissant en produits chimiques, comme l'hydrogène et l'alcool, qu'ils vomissent comme déchets.
Het voedsel reist verder door ons spijsverteringskanaal, en bereikt de fermentoren die energie uit deze suikers halen door ze om te zetten in stoffen als alcohol en waterstofgas. door ze om te zetten in stoffen als alcohol en waterstofgas, die ze uitspugen als afvalproducten.
Comment se surpasser quand on a traversé l'Atlantique à la rame?
Hoe overtref je een Atlantische oversteek?
Quand j'ai traversé l'Afghanistan, j'ai séjourné avec des gens comme eux.
Toen ik door Afghanistan liep, verbleef ik bij mensen als deze.
Quand nous avons traversé les eaux infestées de pirates, dans le détroit de Bab-el-Mandeb et dans l'Océan Indien, le navire a changé.
Toen we in de piratenbuurt kwamen, in de straat van Bab el Mandeb en de Indische Oceaan, veranderde het schip.
De cette façon, quand un feu traverse l'endroit, c'est comme si vous aviez les sourcils grillés.
Als er dan een brand doorheen raast, is het vergelijkbaar met het verschroeien van je wenkbrauwen.
Quand ces cellules traversent le système lymphatique, certaines d'entre elles sont ramenées dans les nœuds lymphatiques, chargées de teinture, tandis que les autres restent dans le derme.
Terwijl deze cellen door het lymfestelsel gaan, gaan sommige terug naar de lymfeklier met een buik vol mooie kleurstof, terwijl andere in de lederhuid blijven.
Ce sont les traits de lumière, comme ceux au fond d'une piscine, qui sont créés quand le soleil traverse les vagues et la surface de l'océan.
Dat zijn lichtstroken, bijvoorbeeld op de bodem van een zwembad, die ontstaan als het licht van de zon breekt op de toppen van de rimpeling en de golven aan het oceaanoppervlak.
Elle retourne au marché quelques mois plus tard, lorsque les prix sont au plus haut, pendant la saison dite maigre - quand la nourriture se fait rare - car elle doit nourrir sa famille et n'a pas le choix.
Zij gaat naar de markt enkele maanden later, wanneer de prijzen het hoogst zijn, en voedsel schaars, in wat het 'magere seizoen' heet -- omdat ze haar gezin moet voeden en geen keus heeft.
Et si cette bosse -- qui d'ailleurs, grosse nouvelle pour moi, ne contient pas d'eau, mais de la graisse -- (Rires) était là pour aider le chameau à supporter ces hivers de six mois, quand la nourriture est rare ?
Wat als die bult -- wat enorm nieuws is voor mij, geen water bevat maar vet -- (Gelach) er was om de kameel door die zes maanden lange winter te helpen, wanneer voedsel schaars was?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
quand la nourriture traverse ->
Date index: 2023-08-10