Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «quand je regardais des visages » (Français → Néerlandais) :
C'est cette partie de mon cerveau qui produit une plus grande réaction à l'IRM, donc plus d'activité neuronale, quand je regardais des visages que quand je regardais des objets.
dat deel van mijn brein genereerde een hogere MRI-respons, een hogere neurale activiteit, wanneer ik naar gezichten keek dan wanneer ik naar voorwerpen keek.
Et il -- je regardais la foule de moines et de religieuses, que pour beaucoup je venais d'interviewer, et dont j'avais entendu les histoires, et je regardais leurs visages, et on nous avait donné une petite radio FM pour qu'on puisse écouter ses enseignements.
Ik bekeek deze groep monnikken en nonnen, van wie ik menigeen net had geïnterviewd, en ik hoorde hun verhalen, en ik bekeek hun gezichten, en ze gaven ons een kleine FM-radio, om de vertaling te kunnen beluisteren.
J'imagine le Paradis comme un nuage très confortable, où je pourrais m'allonger sur le ventre, comme quand je regardais la télévision quand j'étais enfant, appuyée sur mes coudes.
Ik zie de hemel als een heel comfortabele wolk, waar ik gewoon op kan gaan liggen - op mijn buik zoals ik vroeger als kind tv keek, op mijn ellebogen.
Ces pensées tournaient dans ma tête quand je regardais les pages de mon premier livre sur les dinosaures.
Dat dacht ik toen ik door mijn eerste dinosaurusboek bladerde.
J'étais, comme la majorité d'entre vous, assis, le lendemain du Noël 2004, quand je regardais les nouvelles accablantes du tsunami en Asie ravageant les côtes, les images qui défilaient à la TV.
Zoals de meesten van u, zat ik op de bank, de dag na Kerstmis in 2004, toen ik het vernietigende nieuws zag over de Aziatische tsunami terwijl het binnen rolde en dit zich op de TV afspeelde.
Et quand je regardais, ça n'avait pas de sens pour moi la façon dont on approchait le cancer. Et pour trouver du sens là-dedans, j'ai du apprendre d'où ça venait.
Door ernaar te kijken, werd het me duidelijk dat we kanker niet op een zinvolle manier aanpakten. Om het te begrijpen, moest ik leren hoe dat komt.
J'étais un enfant à problèmes en grandissant, et ma mère me disait toujours : « Tu sais, si tu n'arranges pas ça
, je vais t'envoyer dans une école mi
litaire. » Et je la regardais et lui disais : « Maman, je vais travai
ller plus dur. » Et quand j'ai eu neuf ans, elle a commencé à me donner des brochures, pour me montrer qu'elle ne plaisantait pas alors je regardais
les brochures et je disais : « Maman ...[+++], je vois que tu es sérieuse, et je vais travailler plus dur. » Et quand j'ai eu 10 ou 11 ans, mon comportement a continué à s'empirer.
Ik had wat problemen toen ik opgroeide en mijn moeder waarschuwde me altijd: Als je je niet herpakt, ga je naar die school. Dan keek ik haar aan en zei: Mam, ik zal beter mijn best doen. Toen ik 9 jaar was, gaf ze me brochures als waarschuwing. Ik keek er dan naar en zei: Oké mam, ik zal beter mijn best doen. Als 10- en 11-jarige bleef mijn gedrag steeds slechter worden.
Et quelques années après en être sorti, j'y suis retourné, et le chef du service des brûlés était très excité de me voir. Il a dit : Dan, j'ai un nouveau traitement fantastique pour vous. J'étais très emballé. Je l'ai accompagné jusqu'à son bureau. Et i
l m'a expliqué que, quand je me rase, j'ai des petits points noirs sur le
côté gauche de mon visage là où il y a des poils, mais sur le côté droit de mon visage, j'ai été gravement brûlé donc je n'ai pas de poils, et cela crée une dissymétrie. Et quelle brillante idée a-t-il eue ? Il al
...[+++]lait tatouer de petits points noirs sur le côté droit de mon visage pour me donner un aspect symétrique. Ça avait l'air intéressant. Il m'a demandé d'aller me raser.
Een paar jaar nadat ik het ziekenhuis mocht verlaten, keerde ik terug. Het hoofd van de brandwondenafdeling was zeer blij om mij te zien. Hij zei: Dan, ik heb een fantastische nieuwe behandeling voor jou. Ik was erg opgewonden. Ik liep met hem naar zijn kantoor. Hij vertelde me dat er wanneer ik mij scheer, wel stoppels staan op de linkerkant van mijn gezicht, maar niet op de rechterkant. Mijn huid is daar zó verbrand dat er geen haar groeit, en dat creëert asymmetrie. Wat
was zijn briljante idee? Hij wilde kleine zwarte puntjes tatoeëren op de rechterkant van mijn gezicht voor meer symmetrie. Het klonk interessant. Hij vroeg mij om me t
...[+++]e gaan scheren.Le TGM, si vous pouvez l'imaginer... si je tenais une pièce, ce que, en fait, j'ai, et que je regardais la face de la pièce, je peux voir d'ici les marques sur la pièce, le visage de cette pièce.
De GMT, als je het je kan voorstellen, wanneer ik deze munt omhoog houd die ik toevallig bij me heb, en ik kijk naar het oppervlak van de munt, kan ik vanaf hier zien wat erop staat geschreven en ik kan het gezicht erop zien.
Et souvent, le film démarre, et là quelque chose
se produit et vous dites, Oh-- et ensuite quelque chose d'autre, et
là c'est Mmm. Mais quand c'est un bon film, vous êtes en plein dedans parce que vous souhaitez vous y immerger. Pour moi c'est cela, que ce soit pour un film, une TV, un iPod, un ordinateur, un mobile. C'est amusant,
je suis -- comme je disais, fan d'Apple -- et un jour, il y a u
n an à peu près, je ...[+++]regardais la présentation de Steve Job au WWDC en ligne, parce que je le fais toujours. Et il arrive, il présente l'iPod vidéo, et qu'est ce que je vois sur l'énorme iPod derrière lui ? Lost ! Je ne le savais pas ! Et j'ai réalisé, bordel, la boucle est bouclée.
Films beginnen vaak, en vervolgens gebeurt er iets en je zit daar van Oh-- en dan weer wat anders en je denkt Mmm. Als het een goede film is, ga je mee in het verhaal, omdat je jezelf helemaal wilt geven. Ik vind, of het nu gebeurt op TV, of op een iPod, een computer, of een mobieltje... Grappig, zoals ik al zei ben ik een Applefan -- en op een dag, ongeveer een jaar geleden, logde ik 's morgens in om de toespraak van Steve Jobs te bekijken. Dat doe ik altijd. Hij kwam op en hij presenteerde de video-iPod, en wat was er te zien op de enorme iPod achter hem? Lost ! Ik wist van niets! Toen besefte ik dat de cirkel rond was.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
quand je regardais des visages ->
Date index: 2023-09-20