Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "quand je passe beaucoup de temps loin " (Frans → Nederlands) :
Je le porte quand je passe beaucoup de temps loin de lui.
Ik draag dit als ik voor langere tijd wegga.
Et donc nous avons besoin de ce type de structure et de respect dans les vies de nos enfants. Je passe beaucoup de temps avec des groupes de jeunes, et je demande aux gens: Quand est-ce que le processus d'éducation commence ? Nous entendons toujours : Réparons les écoles. Faisons plus pour nos enseignants. Ajoutons des ordinateurs dans nos écoles.
Dit soort structuur en respect hebben we nodig in de levens van onze kinderen. Ik besteedde veel tijd met jongeren en vraag mensen: Wanneer begint onderwijs? We praten over: Laten we de scholen beter maken, meer voor onze leraren doen, meer computers plaatsen.
Je passe beaucoup de temps à réfléchir à la façon dont j'utilise mon temps.
Ik besteed een hoop tijd aan het bedenken wat ik met mijn tijd zal doen.
Comme tout le monde, je passe beaucoup de temps à dire qu'il est difficile de faire changer quelqu'un, et nous ne devrions pas nous en plaindre.
Zoals velen ben ik vaak aan het klagen hoe moeilijk het is om mensen te veranderen.
Je passe beaucoup de temps dans des zones urbaines à chercher des designs, et à étudier le design dans le secteur public.
Ik zoek en bestudeer design in de stedelijke openbare ruimte.
Je passe beaucoup de temps à enseigner aux adultes comment utiliser le langage visuel et le gribouillage au travail.
Ik besteed veel tijd aan het aanleren van een visuele taal aan volwassenen en aan doedelen op de werkvloer.
Permettez-moi de vous dire, je passe beaucoup de temps dans ces endroits, et on constate que le climat change déjà.
Ik ben daar vaak geweest en we zien al een verandering.
Je passe beaucoup de temps à réfléchir à comment évolue le paysage social, à la manière dont les nouvelles technologies créent de nouvelles contraintes et de nouvelles opportunités pour les gens.
Ik heb erg veel nagedacht over hoe het sociale landschap verandert, hoe nieuwe technologieën nieuwe beperkingen en nieuwe mogelijkheden voor mensen creëren.
Alors, j'ai d'abord remarqué cela dans un espace où je passe beaucoup de temps -- ma page Facebook.
Ik merkte het voor het eerst op in een plaats waar ik veel tijd besteed -- mijn Facebook-pagina.
Celui ci est arrivé par ce que je passe beaucoup de temps avec diverses communautés religieuses à travers l'Amérique parce que j'ai voulu que ça sois plus que l'histoire de ma simple expérience.
Deze gebeurde omdat ik veel tijd doorbracht met verschillende religieuze gemeenschappen door heel Amerika heen omdat ik vond dat ik het niet alleen over mijn reis moest hebben.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
quand je passe beaucoup de temps loin ->
Date index: 2024-11-29