Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «quand je grandissais » (Français → Néerlandais) :
Quand je grandissais, petit enfant, je n'avais pas le choix, parce qu'on m'a appris très tôt - quand mon père a réalisé que je n'allais pas rentrer dans le moule en plus de tout ce qu'on m'enseignait à l'école - qu'il pouvait m'apprendre à me débrouiller en affaires très tôt.
Toen ik als klein kind opgroeide, had ik geen keuze, omdat mij op heel jonge leeftijd geleerd is -- toen mijn vader zich realiseerde dat alles wat ze me op school leerden niet bij me paste -- dat hij me al jong de fijne kneepjes van het zakendoen kon leren.
Quand je grandissais dans le ghetto déshérité du Bronx Sud à New-York, j'étais entouré par le mal, comme tous les enfants qui grandissent dans une zone difficile.
Toen ik opgegroeide in de South Bronx, een binnenstedelijk getto in New York, was ik omringd door het kwaad, zoals alle kinderen die opgroeiden in een binnenstad.
Quand je grandissais dans les années 70, l'Américain type dépensait un dixième de ses revenus, dans les transports.
Toen ik opgroeide in de jaren 70, besteedde een gemiddeld Amerikaans gezin een tiende van hun inkomen aan vervoer.
Mais ce que je faisais - quand j'avais à peu près 14 ans, je grandissais dans la maison de mon oncle.
Maar wat ik gedaan heb -- toen ik ongeveer 14 was, groeide ik op in mijn ooms huis.
J'ai eu mon premier ordinateur quand j'étais adolescent et que je grandissais à Accra, et c'était vraiment une belle machine.
Ik kreeg mijn eerste computer toen ik een tiener was in Accra. Een echt cool apparaat.
Je dois avouer que quand j’étais étudiant en premier cycle, je pensais, d’accord, sexe/mort, sexe/mort, la mort en échange du sexe -- ça semblait plutôt valable à l’époque, mais à chaque année qui passait, mes doutes grandissaient.
Nu moet ik toegeven, toen ik een bezig was aan mijn bacheloropleiding, dacht ik, oke, seks/dood, seks/dood, dood voor seks -- het leek vrij redelijk op dat moment, maar met het verstrijken van elk nieuw jaar, kreeg ik toenemende twijfels.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
quand je grandissais ->
Date index: 2021-12-21