Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «quand ils apprenaient » (Français → Néerlandais) :
Tandis que quand ils apprenaient les accusations contre son fils, Ils ne faisaient preuve d’aucune sympathie à son égard.
Maar toen mensen hoorden waarvan haar zoon werd beschuldigd, kreeg zij die sympathie niet.
Au départ, je suis allée là pour participer à une environnement d'apprentissage qui validait une manière dont je savais que les enfants apprenaient, et que je voulais vraiment explorer ce qui était possible quand vous acceptez de laisser tomber certains des paradigmes du passé, de rareté d'informations quand ma grand-mère était à l'école et quand mon père était à l'école et même quand j'étais à l'école, pour passer à un moment où nous avons un surplus d'informations.
Ik ben hier vooral naartoe verhuisd om deel te zijn van een leeromgeving die recht deed aan hoe kinderen leren, en die echt wilde onderzoeken wat mogelijk is als je bereid bent om afstand te doen van een aantal paradigma's van het verleden, van informatieschaarste toen mijn oma op school zat, en mijn vader, en zelfs ik, naar een moment waarop we een informatieoverschot hebben.
Donc quand mes étudiants apprenaient ce truc au début, pourquoi l'ont-il tant détesté ?
Waarom lustten mijn studenten dit niet toen ze er voor het eerst mee geconfronteerd werden?
On voit un léger ralentissement au milieu des années 70, mais ça correspond plutôt bien à la Deuxième Révolution Industrielle, quand les usines apprenaient à fonctionner à l'électricité.
Je ziet een kleine vertraging in het midden van de jaren zeventig, toch volgt het redelijk dezelfde lijn als die van de Tweede Industriële Revolutie, toen fabrieken omschakelden naar elektriciteit.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
quand ils apprenaient ->
Date index: 2022-08-27