Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "quand doit-on utiliser " (Frans → Nederlands) :
Alors, quand doit-on utiliser « moi-même » ? En tant que pronom réfléchi, « moi-même » ne fonctionne que s'il est l'objet d'une phrase dont le sujet est « je ». « Je me considère moi-même comme le pronom le plus important de la fête cette année. » En tant que pronom intensif, « moi-même » peut aussi servir à accentuer une phrase.
Waarom zou je hier mezelf gebruiken? In zijn functie als wederkerig voornaamwoord, werkt mezelf alleen als het onderwerp in de zin ik is. Ik beschouw mezelf het belangrijkste voornaamwoord in dit feestje. Mezelf kan ook gebruikt worden als benadrukkend naamwoord.
Et je vais utiliser, comme métaphore, ce rapprochement : la mécanique quantique, que je ne comprends vraiment pas, mais je vais quand même l'utiliser en tant que processus pour expliquer en quoi c'est la métaphore.
En dus gebruik ik, als metafoor, deze vergelijking: kwantummechanica, wat ik eigenlijk niet begrijp maar ik gebruik het toch als het proces om duidelijk te maken waarom het de metafoor is.
Alors quand on regarde le cerveau de ces animaux, sur le panneau du haut, on voit l'alignement de 125 cellules qui exposent l'activité cérébrale, les orages électriques, de cet échantillon de neurones du cerveau quand l'animal utilise un joystick.
Als we kijken naar het brein van deze dieren zie je in het bovenste diagram de opstelling van 125 cellen. Ze laten zien wat er gebeurt met de hersenactiviteit, de elektrische stormen, van deze verzameling neuronen in het brein wanneer het dier een joystick gebruikt.
Et nombre d'entre vous se souviennent des débuts de l'océanographie, quand nous devions utiliser ce que nous avions sous la main.
Velen van jullie herinneren zich nog wel de vroege stadia van de oceanografie, toen we gebruik moesten maken van wat er toen beschikbaar was.
Quand nous avons utilisé cette technologie EEG révolutionnaire afin de regarder le cerveau de Justin, les résultats furent bouleversants.
Toen we deze nieuwe EEG techniek gingen toepassen om naar Justins brein te kijken waren de resultaten verrassend.
Téléphone : Ah bon. Quand avez-vous utilisé la photocopieuse pour la dernière fois ?
Telefoon: Wanneer was de laatste keer dat je het kopieerapparaat hebt gebruikt?
Vous vous souvenez ce que vous décriviez quand vous avez utilisé ce mot ?
Weet je nog waar je het over had?
Nous avons découvert que les étudiants sont emballés quand ils peuvent utiliser cet outil.
Studenten vinden het heel spannend om dit te gebruiken.
Au cours des derniers mois, l'équipe de StoryCorps a travaillé intensément afin de créer une application qui amènera StoryCorps au monde entier, pour que n'importe qui, n'importe où ou quand, puisse l'utiliser.
De afgelopen maanden is het team van StoryCorps naarstig bezig geweest om een app te maken die StoryCorps uit onze cabines zal halen zodat wie dan ook het waar dan ook, wanneer dan ook zal kunnen ervaren.
Eh bien, cette capacité d’implanter des souvenirs et de contrôler le comportement implique évidemment des questions éthiques importantes, comme, quand devrions-nous utiliser cette technologie de l’esprit ?
Natuurlijk brengt dit vermogen om herinneringen in te planten en gedrag te beïnvloeden belangrijke ethische vraagstukken met zich mee. Zoals: wanneer mogen we deze technieken inzetten?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
quand doit-on utiliser ->
Date index: 2024-02-29