Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «qu'il a été imprimé plus » (Français → Néerlandais) :
Vous voyez ici un rein tel qu'il a été imprimé plus tôt aujourd'hui.
Hier zie je die nier die eerder vandaag werd geprint.
Il construisait une machine qui faisait des mathématiques. Lovelace disait
« Vous pouvez faire plus que des mathématiques sur cette machine ». Tout comme vous, chacun ici, maintenant, possède un ordinateur parce qu'il possède un téléphone. Tout, à l'intérieur de ce téléphone, d'un ordinateur ou autre dispositif de calcul, tout est mathématiques. Au fond, tout est nombres. Que ce soit une vidéo, un texte, de la musique, une voix, tout est nombres, Au fond, tout se passe suivant des opérations mathématiques. Lovelace disait : « Si vous utilisez des opérations et des symboles mathématiques, ça ne veut pas dire qu'ils ne peuvent représenter
...[+++]autre chose dans la vraie vie, la musique par exemple ». C'était fabuleux. Babbage était là à dire : « On peut calculer ces opérations, imprimer des pages de nombres et dessiner des graphiques » -- (Rires) -- alors que Lovelace disait : « Ecoutez, cette machine peut même composer de la musique si vous lui en fournissez une représentation numérique ». C'est ce que j'appelle le bond de Lovelace. Si vous pensez que c'est un programmeur, elle l'est un peu, mais le plus important c'est d'avoir affirmé que l'avenir allait être bien plus riche.
Hij wilde een machine om aan wiskunde te doen en Lovelace zei: Je zou op deze machine meer kunnen doen dan alleen maar wiskunde. Iedereen hier heeft een computer bij: jullie telefoon. Alles in die telefoon, elke computer of elk ander rekenapparaat werkt met wiskunde. Het komt neer op verwerking van getallen. Of het nu video, tekst, stem of muziek is, het zijn allemaal getallen. Allemaal wiskundige functies. Lovelace zei: Dat je werkt met getallen, wiskundige functies en symbolen betekent niet dat deze dingen geen andere dingen in de echte wereld, zoals muziek, kunnen voorstellen. Dat was een enorme sprong voorwaarts. Babbage zei: We kunnen deze gewe
ldige functies uitrekenen en dan tabelle ...[+++]n met cijfers uitprinten en grafieken tekenen. — (Gelach) — Maar Lovelace zegt: Kijk, dit ding zou zelfs muziek kunnen componeren als je het een numerieke weergave aanleerde van muziek. Dit noem ik de 'Lovelacesprong'. Ze heeft wat geprogrammeerd, maar haar echte prestatie was dat zij inzag dat de toekomst veel, veel meer zou zijn.Et plus mon cerveau est concentré, plus l'énergie jaillit dans le circuit imprimé.
Als mijn hersenen beter gefocust zijn, stroomt er meer energie door de printplaat.
Vous voyez, si vous pouvez imprimer en métal, vous pouvez imprimer une chose comme ça, et en fait vous pouvez imprimer ça aussi.
Als je in metaal kunt afdrukken, kan je er zo eentje of zelfs deze hier maken.
L'impression en 3D a gagné en sophistication depuis les années 1970. Skylar Tibbits, habitué de TED, donne forme à la prochaine étape, qu'il appelle l'impression en 4D, dans laquelle la quatrième dimension est le temps. Cette technologie émergente nous permettra d'imprimer des objets qui changent ensuite de forme par eux-mêmes ou s'auto-assemblent avec le temps. Imaginez : un cube imprimé qui se plie sous vos yeux ou un tuyau imprimé capable de sentir quand il doit se dilater ou se contracter.
3D-printen is meer gesofisticeerd geworden gegroeid sinds het eind van de jaren 70. TED-spreker Skylar Tibbits geeft vorm aan de volgende ontwikkeling, die hij 4D- printen noemt, waar de vierde dimensie tijd is. Deze opkomende technologie stelt ons in staat om objecten te printen die zichzelf kunnen omvormen of mettertijd zichzelf in elkaar zetten. Denk aan een geprint vierkant dat zich voor je ogen tot een kubus vouwt, of een geprinte leiding die zelf kan aanvoelen of ze groter of kleiner moet worden.
Ce que vous devez faire ici, c'est identifier, le plus vite possible la couleur de l'encre dans laquelle les mots sont imprimés.
Hier moet je zo snel mogelijk de kleur zeggen van de inkt waarin deze woorden zijn geprint.
Encore plus étonnant, il permet d'imprimer un reçu sur le champ parce qu'il connait le poids de l'objet.
Wat nog verbazingwekkender is, is dat het ter plekke een verzendetiket uitprint omdat het het gewicht van het artikel kent.
Ça prend environ 40 minutes à imprimer, et environ quatre à six heures plus tard vous voyez les cellules du muscle se contracter.
Het kost ongeveer 40 minuten om te printen, en zes tot acht uur later zie je spiercellen samentrekken.
Plus récemment, quelqu'un a même imprimé en 3D la tête de Thom Yorke qui fait un peu peur, mais est assez sympa.
Recenter heeft iemand zelfs Thom Yorke's hoofd in 3D geprint, wat enigszins luguber is, maar best cool.
Il y a beaucoup de matériel disponible, des journaux, des livres imprimés, des milliers de livres imprimés.
Er is veel materiaal beschikbaar: kranten, duizenden gedrukte boeken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qu'il a été imprimé plus ->
Date index: 2021-04-30