Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «pêche était » (Français → Néerlandais) :
J'ai déjà vu des images acceptables de pêche accidentelle, l'animal se retrouvant accidentellement capturé alors que la pêche était destinée à d'autres espèces.
Ik heb redelijke foto's van bijvangst gezien, de dieren van de verkeerde soort die per ongeluk worden opgevist.
C
ela s'était fait sur la terre, dans les forêts tropicales d'Amérique du sud et d'Afrique, où des propriétaires avaient été payés pour ne pas couper des arbres. Conservation International a conclu certains de ces accords. Alors je suis allé voir Conservation International et les ai associés en tant que partenaires et j'ai entrepris de valorise
r les ressources de pêche, pour décider quelle compensation Kiribati devrait recevoir, quelle était la zone d'occupation des poissons, j'ai fait entrer tout un groupe d'autres partenaires -- le gouvernement d'Austral
...[+++]ie, celui de Nouvelle-Zélande, la Banque Mondiale. La Fondation Oak et National Geographic ont également été de gros donateurs. Et nous avons créé le parc en nous basant sur l'idée d'une fondation qui paierait l'équivalent de ce que représentaient les permis de pêche perdus à ce pays pauvre pour conserver la zone intacte. Au cours de ce processus, j'ai rencontré le président du Kiribati, le président Anote Tong -- c'est un dirigeant vraiment important, un vrai visionnaire, en avance sur son temps -- et il m'a dit deux choses quand je me suis approché de lui. Il m'a dit: Greg, il y a deux choses que j'aimerais que vous fassiez.
Het is wel gebeurd op land, in regenwouden van Zuid-Amerika en Afrika, Waarbij landeigenaren worden betaald om geen bomen om te hakken. En Conservation International had een aantal van deze deals gemaakt. Dus ben ik naar Conservation International gegaan en heb ze als een partner ingebracht en we zijn door het proces gegaan om de visserij opbrengsten te waarderen, om te beslissen hoeveel Kiribati moest worden gecompenseerd, om welke reeks vissen het gaat. We hebben een groep andere partners ingebracht -- de regering van Australië, de regering van Nieuw Zeeland, de Wereldbank, de Oak stichting en National Geographic zijn ook grote sponsors hiervoor geweest. En we hebben in feite een park gesticht gebaseerd op het idee van een schenking die d
...[+++]e gemiste visvergunning opbrengsten moet vergoeden aan dit zeer arme land om het gebied intact te houden. Halverwege dit proces ontmoette ik de president van Kiribati, President Anote Tong -- hij is een werkelijk belangrijke leider, een echte visionaire, toekomstgerichte man - en hij vertelde me twee dingen toen ik hem benaderde. Hij zei, Greg, er zijn twee dingen die je zou moeten doen.Le guide s’en est éloigné parce que c’était sa dernière sortie de pêche, et puisque les dauphins effraient les poissons. Alors il s’en est éloigné et, en se retournant quelques minutes plus tard, il a vu le dauphin de retour à côté du bateau. Le guide a dit qu’en 30 ans de pêche, il n’avait jamais vu un dauphin faire ça. Et il a eu l’impression... l’impression que ce dauphin venait lui demander de l’aide. Désolé.
Hij ging weg omdat het zijn laatste visuitje was, en hij wist dat dolfijnen vissen verjagen. Hij ging dus van hem weg. Toen hij een paar minuten later omkeerde was hij opnieuw vlak naast de boot. Hij zei dat hij in de 30 jaar dat hij viste nog nooit een dolfijn dat had zien doen. Hij had het gevoel -- Hij had het gevoel dat hij hulp kwam vragen. Sorry.
Le thon albacore était aussi soumis à un effort de pêche important.
De geelvintonijn was ook zwaar bevist.
La première était d'éviter les petits péchés qu'on commet tous chaque jour.
De eerste was het vermijden van alle kleine zonden die we dagelijks plegen.
Et en fait, beaucoup de gens, des scientifiques,
contesteront que c'était vraiment différent. Et ils vont contester ça parce que les preuves présentées dans une premier mode ne sont pas telles qu'ils voudraient qu'on les présentent. Par exemple : l'anecdote que certains présentent, telle que le Capitaine Machin-Truc a observé beaucoup de poissons dans cet endroit ne peut pas être utilisée ou n'est généralement pas utilisée par les
scientifiques de la pêche, parce que ce n'est pas «scientifique». Donc, vous avez une situation où les ge
...[+++]ns ne connaissent pas le passé, même si nous vivons dans des sociétés alphabétisées, parce qu'ils ne font pas confiance aux sources du passé.
In feite zullen veel mensen -- wetenschappers -- tegenspreken dat het echt anders was. Dat spreken ze tegen omdat het bewijs, geleverd in een vroegere vorm, niet is zoals zij willen dat bewijs gepresenteerd wordt. Bijvoorbeeld: als iemand de anekdote aandraagt dat Kapitein huppeldepup ergens een overvloed aan vis waarnam, wordt die doorgaans niet gebruikt door visserij-wetenschappers, omdat ze niet 'wetenschappelijk' is. Dus je hebt een situatie waarin mensen het verleden niet kennen -- ook al leven we in geletterde gemeenschappen -- omdat ze de bronnen uit het verleden niet vertrouwen.
Toute ma vie, on m'avait appris que l'homosexualité était un péché, et par extension, que tous les homosexuels avaient une mauvaise influence.
Er was mij altijd geleerd dat homoseksualiteit een zonde was, en daarmee, dat alle homo's een negatieve invloed waren.
Une leurre de 13 cm, c'est
un grand leurre de pêche, avec un crochet à trois dents à l'arrière,
et sur la leurre, c'était marqué, dangereux si avalé (Rires) Donc, personne Ne fait plus ce qu'il ou elle pense être juste. Et pourquoi ça ? Ils ne font pas confiance à la loi. Pourquoi ils ne font pas confiance à la loi? Parce qu'elle nous donne le pire des deux mondes. C'est aléatoire. N'importe qui peut attaquer en justice pour presque rien et amèner l'affaire devant un jury. Il n'y a même pas un effort de cohérence. Et puis tout est tro
...[+++]p détaillé. Dans les domaines qui sont réglementés, il ya tellement de règles que personne ne peut les connaître toutes. Alors comment voulez-vous y remédier? Vous pourriez passer 10 000 vies à essayer de tailler cette jungle juridique. Mais le défi n'est pas ici de simplement modifier la loi. Parce que l'obstacle majeur à dépasser, c'est la confiance.
13 centimeter, dat
is groot voor lokaas, met drie grote haken op de rug, op de buitenkant: Inslikken schaadt de gezondheid. op de buitenkant: Inslikken schaadt de gezondheid. Geen van deze mensen doet wat ze denken dat juist is. Waarom niet? Ze vertrouwen het recht niet. Waarom niet? Het geeft je het slechtste van beide werelden. Het is willekeurig. Iedereen kan je voor alles aanklagen. Voor een jury. Geen poging tot consistentie voor nodig. Er zijn te veel details. De gebieden die gereguleerd zijn hebben zo veel regels geen mens zou ze kunnen kennen. Hoe los je dit op? We zouden 10.000 levens kwijt kunnen om deze juridische jungle uit t
...[+++]e dunnen. Maar de uitdaging hier is niet het aanpassen van de wet. Want succes is afhankelijk van vertrouwen.C'était un activité de pêche bien documentée, et comme vous pouvez le voir, elle a atteint son apogée dans les années 50, où ils tuaient 1 500 requins par an.
Het was goed gedocumenteerde visserij, en zoals je hier kan zien, piekte het in de jaren 50 toen ze jaarlijks 1.500 haaien doodden.
Je ne sais pas si vous avez jamais rêvé de rencontrer Harriet Tubman? [NdT: Ancienne esclave évadée qui monta des filières d'évasion] Cela ferait quoi de rencontrer Frederick Douglass? Je dois le dire, une des parties les plus excitantes de mon travail c'est qu'il me met en contact avec ce genre de personnes. Et je veux vous en présenter un. Son nom est
James Kofi Annan. C'était un enfant esclave au Ghana, esclave dan
s l'industrie de la pêche. Et maintenant, après s'être évadé et avoir refait sa vie il a fondé une organisation avec la
...[+++]quelle nous sommes en partenariat étroit pour revenir sortir les gens de l'esclavage. Ce n'est pas James. C'est un des enfants avec lesquels il travaille.
Ik weet niet of je er ooit van droomde om Harriet Tubman te ontmoeten? Hoe zou het zijn om Frederick Douglass te ontmoeten? Een van de meest opwindende delen van mijn baan is dat ik die mogelijkheid heb. Ik wil jullie aan een van hen voorstellen. Zijn naam is James Kofi Annan. Hij was een kindslaaf in Ghana, tot slaaf gemaakt in de visserij-industrie. Hij is na zijn ontsnapping aan een nieuw leven begonnen. Hij startte een organisatie waarmee we nauw samenwerken om mensen uit de slavernij te halen. Dit is James niet. Het is een van de kinderen waar hij mee werkt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pêche était ->
Date index: 2025-06-18