Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «périodes de temps géologiquement » (Français → Néerlandais) :
Ainsi la préservation et la survie de l'ADN dépend de nombreux facteurs, et je dois l'admettre, dont nous ne comprenons pas encore tout à fait la plupart, mais qui dépendent du moment où un organisme meurt et la rapidité à laquelle il est enterré, la profondeur de cette sépulture, la constance de la température de cet environnement funéraire, dictera finalement combien de temps l'ADN survivra sur des périodes de temps géologiquement significatives.
De conservering en het overleven van DNA hangt van veel factoren af, en ik moet toegeven, de meeste daarvan begrijpen we nog niet helemaal. Maar afhankelijk van wanneer een organisme sterft en hoe snel het begraven is, de diepte waarop het is begraven, de temperatuurconstantheid van de begravingsomgeving, zal uiteindelijk uitwijzen hoe lang DNA zal overleven gedurende tijdsperioden van geologische betekenis.
Les gènes de ces poissons cavernicoles peuvent aussi nous informer sur les temps géologiques lointains, c'est encore plus vrai pour cette espèce-ci.
Maar de genen van deze holenvissen kunnen ons ook iets vertellen over de diepe geologische tijd, misschien nergens meer dan bij deze soort hier.
Je pense que ça me rappelait simplement à quel point nous sommes éphémères. La nature tout autour de moi -- les côtes sauvages, les forêts vierges que je contemplais -- tout cela donnait une idée de ce temps géologique, du travail de longue haleine mis en œuvre que nous ressentons d'une manière différente.
maar ik denk dat me duidelijk werd dat wij als mens slechts voorbijgangers zijn. De natuur die je om je heen kunt zien, de ongerepte kustlijnen en bossen die ik heb mogen zien, maken je bewust van de zogenaamde geologische tijd. Dat dit al lange tijd bestaat, maar dat wij dat anders ervaren.
Dans l'immensité de l'espace astronomique et du temps géologique, il se peut que ce qui semble impossible dans le Monde du Milieu se révèle inévitable.
We leven te kort. Maar gelet op de omvang van astronomische ruimte en geologische tijd zou dat wat onmogelijk is in Middelwereld, wel eens onvermijdelijk kunnen zijn.
Sur une échelle de temps géologique, notre impact sur la Terre est une sorte de risible.
In een geologische tijdschaal, is onze tijd op de aarde best wel kort.
(Mais pas quand c'est elle qui le fait.) » (Rires) Je voudrais dire, pour rappeler aux hommes dans le public, que ces données ont été recueillies sur une longue période de temps. Je ne veux pas que les auditeurs se disent : « D'accord, je pense que je vais faire la vaisselle ce soir. » Ces données ont été recueillies sur une très longue période de temps.
(Niet als zíj het moet doen) (Gelach) Nu wil ik jullie nog vertellen, of eigenlijk de mannen hier in het publiek, dat deze data over een lange tijdsperiode zijn verzameld. Ik wil niet dat jullie straks zeggen: Hmm, ik ga vanavond maar eens afwassen. Deze data waren echt over een heel lange tijdsperiode verzameld.
Je venais d'avoir ma propre période de temps perdu , quand je me suis réveillé et que j'ai réalisé qu'il était très tard, presque l'heure de dîner, et elle n'était pas de retour.
Ik had mijn eigen 'verloren tijd'-moment, toen ik wakker werd en me plotseling realiseerde dat het reeds laat was -- bijna etenstijd -- en ze nog niet terug was.
Et nous avons constaté que, si votre ami devient obèse, cela augmente votre risque d'obésité d'environ 57 pour cent dans la même période de temps.
We ontdekten dat als je vriend zwaarlijvig wordt, dit jouw risico op zwaarlijvigheid verhoogt met ongeveer 57% in dezelfde gegeven periode.
Si vous prenez du Tamiflu sur une longue période de temps, l'un des effets secondaires est l'apparition de tendances suicidaires.
Mocht je Tamiflu wat langer willen innemen, bedenk dan dat een van de bijwerkingen zelfmoordgedachten zijn.
Et c'est effectivement souvent comme ça que les grandes idées se produisent ; elles apparaissent progressivement sur de longues périodes de temps.
En dat is in feite hoe geweldige ideeën vaak voorvallen; ze vervagen uit het blikveld gedurende lange perioden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
périodes de temps géologiquement ->
Date index: 2022-07-29