Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "période de plusieurs semaines " (Frans → Nederlands) :
Pour résoudre cette question, nous avons fait une étude dans la région de Boston, où nous sommes intervenus chez des gens de l'une de ces trois façons, pendant une période de plusieurs semaines.
Om die vraag op te lossen, hebben we een onderzoek gedaan in de omgeving van Boston waar we één van onze drie uitvindingen in de huizen van mensen plaatsten voor een aantal weken.
Ils font des entraînements étalés, des petites sessions de 40 minutes pendant plusieurs jours sur une période de deux semaines.
Telkens een veertig minuten gedurende verschillende dagen over een periode van twee weken.
Ca a projeté tellement de choses dans le ciel de la Terre -c'était d'un diamètre supérieur à la terre elle-même alors la terre a été entourée de roche chauff
ée au rouge pendant plusieurs semaines. à la terre elle-même alors la terre a été entourée de roche chauffée au rouge pendant plusieurs
semaines. tout a cuit. Et seuls les animaux qui vivaient dans des terriers et des grottes, les ancêtres qui conduis
ent à nous. Affaire sérieuse : vous vous souvenez peut-être de la Saint Valentin 2013 ? Ch
...[+++]elyabinsk en Russie : une explosion d'air.
Spuugde zoveel materie de hemel in dat deze groter was in omtrek dan de aarde zelf, zodat de aarde wekenlang werd omringd door bloedhete stenen het kookte alles. En het zijn deze dieren die in holen en grotten leefden, die later onze voorouders werden. Dus dat is een serieuze zaak. Je kunt je vast Valentijnsdag 2013 nog wel herinneren? Chelyabinsk Rusland (boem) lucht ontploffing
Plonger de jour comme de nuit était très facile pour moi en 1970, je dirigeais alors une équipe d'aquanautes qui pouvaient vivre sous l'eau plusieurs semaines d'affilée, au même moment où des astronautes laissaient leurs empreintes sur la Lune.
Dag en nacht duiken was erg eenvoudig voor mij in 1970, toen ik een team leidde van aquanauten en weken achtereen onder water leefde, in dezelfde tijd dat astronauten hun voetafdrukken neerzetten op de maan.
Ce que nous observons si nous pouvons étendre l'Umwelt humain afin que, après plusieurs semaines, il parvienne à avoir une expérience perceptive directe des mouvements économiques de la planète.
We zien dat -- kunnen we de menselijke Umwelt uitbreiden zodat hij na enkele weken rechtstreekse zintuiglijke ervaring krijgt van de globale economische bewegingen?
Après plusieurs semaines, ils lavaient le blanc et prenaient toutes les responsabilités des hommes.
Na enkele weken wasten ze het wit eraf en namen de volle verantwoordelijkheden van mannen op zich.
J'ai passé plusieurs semaines d'affilée à skier sur la mer gelée dans le haut Arctique.
Ik heb ooit weken lang geskied over het zeeijs bij de Noordpool.
Et ensuite IDEO et Acumen ont passé plusieurs semaines à travailler avec eux pour les aider à concevoir de nouvelles campagnes de marketing social, des stratégies de sensibilisation des communautés, des business modèles, des réservoirs pour conserver l'eau et des chariots pour livrer l'eau.
IDEO en Acumen besteedden meerdere weken om samen met hen sociale marketingcampagnes op te zetten, strategieën om de bevolking te bereiken, bedrijfsmodellen, nieuwe watervaten en karren om water te leveren.
Je suis allé à Alcatraz, et j'ai vécu sur l'île pendant plusieurs semaines.
Ik ging naar Alcatraz en woonde gedurende enkele weken op het eiland.
On a obtenu ces résultats sur plusieurs semaines de travail très dur.
Deze resultaten zijn verkregen na een aantal weken van hard werken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
période de plusieurs semaines ->
Date index: 2024-02-15