Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pull " (Frans → Nederlands) :
Ensuite nous leur avons demandé : Combien seriez-vous prêt à payer pour un pull de George Clooney ? Et la réponse est une somme raisonnable -- plus que ce que vous ne seriez prêt a payer pour un pull neuf ou un pull ayant appartenu à quelqu’un que vous n’adorez pas.
Toen vroegen we ze, Hoeveel zou je betalen voor George Clooney's trui? En het antwoord is: behoorlijk wat -- meer dan je zou betalen voor een nieuwe trui of een trui van iemand die je niet bewondert.
Il portait des vêtements noirs et blancs : des pantoufles sur des chaussettes, plusieurs couches de pantalon de survêtement, un pull queue de pie un bonnet de ski rayé tiré vers le bas du front.
Hij droeg zwart en wit, slippers over sokken, een pluizende joggingbroek, een gevlekte sweater, een gestreepte skimuts over zijn hoofd getrokken.
Marianne, qui est au centre du groupe, avec un pull rouge, a très bien résumé notre conversation de deux heures en une phrase que je n'oublierai jamais :.
Marianne, in het midden van het scherm, met de rode trui, somde dat hele gesprek van twee uur op in een zin die ik nooit zal vergeten.
Mon oncle Ed m’avait donné un magnifique pull bleu -- du moins je pensais qu’il était beau.
Mijn oom Ed gaf mee een mooie blauwe trui -- althans, ik dacht dat hij mooi was.
(Vidéo) Narration: « Budapest ». Ma plume se déplace le long de la page comme le museau d'un animal étrange à la forme d'un bras humain et habillé de la manche d'un pull vert trop grand. Je le regarde renifler le papier sans cesse, avec l'intention de toute butineuse qui n'a rien d'autre à l'esprit que les larves et les insectes qui lui permettront de vivre un jour de plus.
(Video) Verteller: Boedapest. Mijn pen beweegt over de pagina als de snuit van een vreemd dier met de vorm van een mensenarm, gekleed in de mouw van een losse groene trui. Ik zie hoe hij het papier eindeloos besnuffelt, als een alerte voedselverzamelaar met niets anders aan zijn hoofd dan de larven en insecten die hem een dag langer zullen laten leven.
Nous nous engageons, sans savoir ce qui fait qu'un mariage échoue – au-delà de ce que nous supposons être de la simple stupidité de tous ces autres couples qui ne sont pas du tout comme nous. 7. Figer le bonheur Vous voulez rendre les choses permanentes : vous êtes à Venise, sur un lagon, sans responsabilités, le soleil couchant répand des pétales dorés à travers la mer, la perspective du dîner dans un petit restaurant de poissons, et vo
tre bien-aimé(e) en pull cachemire dans vos bras... Vous vous marriez pour rendre ce sentiment permanent. Or tout s'en va, et ce qui est vraiment permanent, c'est votre partenaire – mais désormais dans un
...[+++]e ambiance très différente. 8. Vous voulez arrêter de penser à l'Amour C'est tellement de souffrances : le coeur brisé, les rendez-vous, les rencontres d'un soir...
We duiken erin zonder te weten waarom huwelijken falen - behalve datgene wat we aannemen als gewoon de simpele stomheid van al die andere stellen waar wij totaal niet op lijken. 7. Het laten stilstaan van geluk Je wilt de fijne dingen permanent maken: je bent op de Lagune van Venetië, zonder verantwoordelijkheden, de avondzon werpt gouden vlokken over de zee, het vooruitzicht van een diner in een klein visre
staurantje en je geliefde in een kasjmieren trui in je armen... Je trouwt om dát gevoel permanent te maken. Maar het gaat allemaal weg en wat écht permanent is, is de partner - maar nu in een hele andere gemoedstoestand. 8. Je wilt st
...[+++]oppen met na te denken over de Liefde Het doet zo veel pijn: het liefdesverdriet, het daten, de onenightstands...Ensuite, j'ai utilisé des fibres de mon pull. Que j'ai tenues et étirées. Et j'ai fait les poutres autour de la maison. Et les véritables fenêtres et le balcon ont dues être construites en quelque sorte. J'ai utilisé une toile d'araignée porte-bonheur pour attacher effectivement certaines choses. Ce qui m'a rendu fou. Mais j'ai réussi à le faire.
Toen gebruikte ik vezels uit mijn trui. Die spande ik. Zo maakte ik de balken die om het huis zitten. De ramen en het balkon moesten gemaakt worden. Ik gebruikte het web van een dwergspin om dingen te bevestigen. Dit dreef mij tot waanzin. Maar het is me gelukt.
Et je lui écrivais des poèmes atroces et je lui tricotais des pulls.
Ikzelf schreef vreselijke poëzie en breide truien voor hem.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pull ->
Date index: 2023-01-18