Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "puissent se faire connaitre " (Frans → Nederlands) :
Ils affichent des publicités Google et nous leur permettons de faire la pub pour qu'ils puissent se faire connaitre.
Ze gebruiken Google-advertenties en we geven hen gewoon het publiciteitskrediet zodat ze organisaties op de hoogte kunnen stellen.
Un des sites web les plus populaires au monde dirigé par la plus puissante entreprise au monde, et il n'y avait rien que YouTube ou Google puissent particulièrement faire à propos de cela.
Een van de populairste websites van de wereld, gerund door het krachtigste bedrijf ter wereld, en er was niks dat YouTube of Google er meer aan konden doen dan ieder ander.
Donc, on doit se sentir concerné quand le bruit dans les habitats dégrade suffisamment l'habitat pour que les animaux doivent soit payer trop pour pouvoir communiquer, soit ne puissent plus faire des fonctions critiques.
We moeten ons dus heel bezorgd maken over de mogelijkheid dat het lawaai in leefgebieden de leefgebieden zoveel aantast dat de dieren teveel moeten betalen voor hun communicatie of niet meer in staat zijn doorslaggevende functies uit te voeren.
C'est intéressant qu'on n'ait pas une réaction viscérale à l'idée que des gens puissent se faire beaucoup d'argent alors qu'ils n'aident personne.
Interessant dat we het niet benauwd krijgen als we denken aan miljonairs, die geen mensen helpen.
Mais nous avons d'une exposition médiatique pour faire connaître nos idées.
We hebben zendtijd voor onze ideeën nodig.
Nous devons faire connaitre ces informations au grand public.
We moeten in staat zijn het grote publiek te informeren.
Finalement, Joe et moi avons trouvé un moyen de lui faire connaître ses préoccupations.
Joe en ik vonden uiteindelijk een manier om zijn bezorgdheid te uiten.
Utiliser internet pour mobiliser des gens et faire connaître ces manifestations n'est pas nouveau.
Protesten organiseren en onder de aandacht brengen met behulp van internet heeft al een lange geschiedenis.
Il faut les faire connaître aux parents.
We moeten ze bij de ouders brengen.
Et une des choses fondamentales que fait la transition, c'est de faire connaître les histoires de ce que font les gens, des histoires au sujet de la collectivité qui a lancé son propre billet de 21 livres, par exemple; l'école qui a transformé son espace de stationnement en potager; la collectivité qui a fondé sa propre compagnie d'électricité.
Verhalen over de gemeenschap die zijn eigen 21-pond briefje heeft gemaakt bijvoorbeeld, de school die haar parking in een moestuin veranderde, de gemeenschap die haar eigen energiebedrijf oprichtte.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
puissent se faire connaitre ->
Date index: 2022-02-26