Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «puisque l'ouverture » (Français → Néerlandais) :

Puisque l'ouverture est très petite, la lumière ne peut passer qu'en un seul endroit et vient donc d'une unique direction pour chaque source.

Maar een speldenprikgaatje of andere kleine opening kan licht scherp maken komend van ELKE afstand: omdat het zo'n kleine opening is, laat het alleen licht door in één plaats, en dus in maar één richting.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How to See Without Glasses - author:minutephysics
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How to See Without Glasses - author:minutephysics
How to See Without Glasses - author:minutephysics




D'autres ont cherché : puisque     puisque l'ouverture     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisque l'ouverture ->

Date index: 2023-05-16
w