Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «puisqu'il était sorti » (Français → Néerlandais) :
Si bien que, ce sentiment de responsabilité de la vie des autres alors qu'il n'avait que 17 ans, et aussi sa culpabilité d'être un survivant, puisqu'il était sorti du camp quand ses amis étaient restés, il l'a gardé toute sa vie.
Dit verantwoordelijkheidsgevoel voor de levens van anderen, terwijl hij nog maar 17 was -- en daarbij zijn schuldgevoel om een overlevende te zijn, want hij was ontsnapt uit het kamp, en zijn vrienden waren achtergebleven, bleef hem bij voor de rest van zijn leven.
Le moteur a combustion interne s'est développé parce que le poids était un facteur important puisqu'on était mobile.
Voor de verbrandingsmotor was dat wel zo omdat men naar een lichtgewicht toestel zocht, omdat het tenslotte mee vervoerd moest worden.
Puisque c’était une zone à haut risque, la police avait prévenu les habitants, et personne n’y était quand l’eau a monté.
De bewoners waren al door de politie gewaarschuwd over het gevaar van deze plek dus was er niemand toen het water steeg.
Nous avons appris aussi que Vasari, qui avait été chargé de rénover la Salle des Cinq-Cents entre 1560 et 1574 par le Grand-Duc Cosimo I de la famille de Médicis, avait sauvé des chef-d'œuvres au moins deux fois. Précisément en plaçant devant un mur de briques, et en laissant un vide d'air. Nous voyons ici une œuvre de Masaccio, l'église de Santa Maria Novella à Florence. Nous nous sommes dit : « Peut-être que Vasari a fait quelque chose comme ça dans le cas du chef-d'œuvre de Léonard, puisqu'il était un grand admirateur de Léonard de Vinci. »
Vasari kreeg de opdracht om de Zaal van de 500 opnieuw in te richten tussen 1560 en 1574 van Groothertog Cosimo I de' Medici. We hebben minstens twee gevallen waar hij meesterwerken bewaarde door er een bakstenen muur voor te zetten en een klein luchtgat te laten. Masaccio heeft dat hier gedaan in de kerk van Santa Maria Novella in Florance. Misschien heeft Vasari iets dergelijks gedaan voor dit meesterwerk van Leonardo, want hij was een groot bewonderaar van Leonardo.
C’est comme ça pour des milliers de gens. Mais il a dit a Ted que la dernière fois qu’il était sorti en mer, un grand dauphin s’est soudain montré le nez à côté du bateau. Et il crachait du pétrole par son évent.
Dit is het verhaal van duizenden mensen. Maar hij vertelde Ted dat er op de laatste dag dat hij buitenkwam plots een tuimelaar verscheen naast de boot. Er sputterde olie uit zijn spuitgat.
Une année où le monde fut confronté ce qui a dû paraître comme des questions quasi-insolubles : la dévastation des guerres mondiales, -- surtout la deuxième -- la paix fragile qui en était sortie, la nécessité d'une reconstruction économique complète.
Het was een jaar waarin de wereld voor schijnbaar onoplosbare problemen stond: de verwoesting van de wereldoorlogen, in het bijzonder de Tweede Wereldoorlog, de broze vrede die was bewerkstelligd, de noodzaak van een totale economische regeneratie.
Et puisque c’était dans Union Square Park, juste à coté d’une station de métro, il y avait des centaines de personnes qui s’arrêtaient et regardaient en haut et regardaient ce qu’on faisait.
Omdat het zich in Union Square Park vlak bij een metrostation afspeelde, waren er tegen het einde honderden mensen die stopten en omhoog keken om te zien wat we deden.
Et pourtant, quand des psychologues ont discuté avec ces agents d'entretien pour voir quelle idée ils se font de leur travail, ils ont rencontré Mike, qui leur a raconté qu'un jour, il a arrêté de passer la serpillière parce que M. Jones était sorti de son lit pour se dégourdir les jambes et reconstituer ses forces en marchant lentement dans le couloir.
En toch, toen een aantal psychologen ziekenhuisschoonmakers interviewden om een indruk te krijgen over hoe ze hun werk zagen, ontmoetten ze Mike, die hen vertelde hoe hij stopte met het dweilen van de vloer omdat mr. Jones uit bed was om zijn oefeningen te doen, om weer aan te sterken, langzaam op en neer lopend door de hal.
Heureusement, le bébé était sorti -- la mère et l'enfant ont survécu.
Gelukkig was de baby er al uit -- moeder en kind overleefden het.
Mais ma période joyeuse a été marquée par des pensées morbides et solennelles - des pensées de traverser le couloir de la mort d'une prison de haute sécurité, puisque c'était le seul accès pour me rendre à la salle d'opération de fortune.
Mijn vreugdevolle periode werd overschaduwd door zwaarmoedige en sombere gedachten - gedachten aan een wandeling langs de hoogbeveiligde dodencellen van de gevangenis, want dit was de enige route om in de geïmproviseerde operatiekamer te geraken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
puisqu'il était sorti ->
Date index: 2023-02-06