Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «puis une machine capable » (Français → Néerlandais) :
Et puis une machine capable de le faire est arrivée et maintenant nous n'avons plus à nous souvenir des numéros.
Plotseling was er een machine die dat deed, en nu hoeven we ons dat niet meer te herinneren.
Tout le monde parle de l'In
ternet des Objets , mais qu'est-ce que cela implique pour notre avenir ? Dans cet exposé réfléchi, l'économiste Marco Annunziata décrit comment la technologie transforme notre in
dustrie, créant des machines capables de voir, toucher, ressentir et réagir — pour qu'elles puissent être utilisées bien plus efficacement. Réfléchissez : des pièces d'avion
capables d'envoyer une alerte quand elles ont besoin de maintenance, ou des éoliennes qui communiquent entre elles pour
...[+++] générer plus d'électricité. C'est un avenir plein de répercussions passionnantes pour nous tous.
Iedereen praat over het Internet der Dingen, , maar wat beteke
nt dit precies voor onze toekomst? In dit wijze gesprek bekijkt econoom Marco Annunziata hoe technologie de industriële sector t
ransformeert — door machines te maken die kunnen zien, voelen, opmerken en reageren — zodat ze efficiënter bediend kunnen worden. Denk aan vliegtuigonderdelen die alarm slaan wanneer ze onderhouden moeten worden, of windturbines die met elkaar communiceren om meer elektriciteit te verwekken. Het is een toekomst met boeiende implicaties voor ons all
...[+++]en.Les mystères de la langue vernaculaire : Robot : une machine capable de procéder a une série d'actions programmables.
Spreektaal-mysteries: Robot, een machine die in staat is een programmeerbare reeks acties uit te voeren.
Et quand Samuel a rejoué contre l'ordinateur, il joue et il perd. Il joue et il perd. Il joue et il perd. C'est ainsi qu'Arthur Samuel a créé une machine capable de le surpasser dans une discipline qu'il lui a enseignée.
Dan gaat Samuel terug naar de computer, speelt tegen hem en verliest. En speelt nogmaals en verliest. En speelt weer en verliest. Arthur Samuel heeft een machine gemaakt die beter is dan Arthur, in een taak die Arthur hem aangeleerd heeft.
On a placé des
électrodes dans la zone 25, et sur le scanner du haut, vous voyez qu'avant l'opération, la zone 25, la zone de la tristesse, est chauffée au rouge, et les lobes frontaux, en bleu, sont éteints. Après trois mois de stimulation continue,
24 heures par jour, puis six mois de stimulation continue, on voit un renversement total de l
a situation. On est capables de faire descendre la zone 25 jusqu'à un niveau plus normal, e
...[+++]t on est capables de reconnecter les lobes frontaux du cerveau, et en effet, on voit des résultats stupéfiants chez ces patients qui souffrent de dépression sévère.
plaatsten we elektroden in gebied 25. Bovenaan zie je hoe vóór de operatie gebied 25 rood oplichtte. De frontale kwabben zijn blauw, dus inactief. Na 3 tot 6 maanden continue stimulatie, 24 uur per dag, Na 3 tot 6 maanden continue stimulatie, 24 uur per dag, kregen we een volledige omkering. We konden gebied 25 tot een meer normaal niveau terugbrengen. Ook de frontale kwabben brachten we terug tot normale activiteit. Ook de frontale kwabben brachten we terug tot normale activiteit. We zien zeer opvallende resultaten bij patiënten met een ernstige depressie.
Que ce soit la réalité augmentée dans votre iPhone ou votre GPS dans votre voiture, la symbiose homme-machine nous rend plus capables.
Of het nu verhoogde realiteit is op je iPhone of GPS in je auto de mens-computersymbiose vergroot onze mogelijkheden.
L'important c'est que nous pouvons l'écrire dans un langage de haut niveau. Un magicien de l'informatique peut écrire ceci. Il peut être compilé en zéros et en uns et prononcé par un ordinateur. C'est ce qui rend les ordinateurs puissants: ces langages de haut niveau qui peuven
t être compilés. Je suis donc ici pour vous dire que vous n'avez pas besoin d'un ordinateur pour avoir une formule magique. En fait, ce que vous pouvez faire au niveau moléculaire c'est que si vous encodez de l'information -- vous codez une formule magique ou un programme avec des molécules -- la physique peut ensuite directement interpréter cette information et ex
...[+++]écuter un programme. C'est ce qui se passe dans les protéines. Quand cette séquence d'acides aminés est prononcée avec des atomes, ces petites lettres sont collantes l'une pour l'autre. Elle s'effondre pour former une forme en 3D, ce qui la transforme en une nanomachine capable de couper de l'ADN. La chose intéressante est que si vous changez la séquence, vous changez aussi le pliage en trois dimensions. Ce qui donne une agrafeuse à ADN à la place. Ce sont le genre de de programmes moléculaires que nous voulons être capable d'écrire, mais le problème est que nous ne connaissons pas le langage machine des protéines; nous n'avons pas de compilateur pour les protéines. J'ai donc rejoint un groupe de personnes qui essayent de créer des formules magiques moléculaires en utilisant de l'ADN. Nous utilisons de l'ADN parce que c'est moins cher. C'est plus facile à manipuler. C'est quelque chose que nous comprenons vraiment bien. En fait nous le comprenons si bien que nous pensons pouvoir écrire des langages de programmation pour l'ADN et avoir des compilateurs moléculaires.
Het bela
ngrijkste is dat we kunnen programmeren in een high-level taal. Een computergoochelaar kan dit schrijven. Het kan worden samengesteld -- in nullen en enen -- en uitgesproken door een computer. En dat maakt computers krachtig: deze high-level talen die kunnen worden opgesteld. En ja, ik ben hier om te vertellen, dat je geen computer nodig hebt om een spreuk uit te voeren. In feite, wat je kunt doen op moleculair niveau is dat als je informatie codeert-- je codeert een spreuk of een programma als moleculen -- dan kan de natuurkunde die informatie direct interpreteren en uitvoeren. Dat gebeurt ook in eiwitten. Wanneer de aminozuurvo
...[+++]lgorde wordt uitgesproken als atomen, plakken deze kleine letters aan elkaar. Het vouwt zich in een driedimensionale vorm die het verandert in een nanomachine die DNA knipt. En het interessante is dat als je de volgorde verandert, je het driedimensionale vouwen verandert. Je krijgt nu een DNA-nietmachine. Dit zijn het soort moleculaire programma's die we willen schrijven, maar het probleem is, we kennen niet de machinetaal van de eiwitten; we hebben geen samensteller voor eiwitten. Dus kwam ik bij een groeiende groep mensen die pogen moleculaire spreuken met DNA te maken. We gebruiken DNA, omdat het goedkoper is. Het is gemakkelijker te hanteren. Het is iets dat we heel goed begrijpen We begrijpen het zo goed dat we nu kunnen beginnen met maken van programmeertalen voor DNA en we hebben moleculaire samenstellers.Au lieu de cela, ce que je fais et ce que les concepteurs de Thinking Machines font est que nous pensons à un certain niveau d'abstraction puis nous le remettons à la machine et la machine l'amène au-delà de ce que nous ne pourrions jamais faire, beaucoup plus loin et plus vite que nous ne pourrions jamais le faire.
In plaats daarvan denken ik en de ontwerpers bij 'Thinking Machines' op enig niveau van abstractie, en dan geven we het aan de machine en de machine maakt het tot iets wat we nooit zouden kunnen, veel verder en sneller dan wij ooit zouden kunnen.
Si vous avez des vêtement et pas suffisamment de temps pour les la
ver, il apporte une machine à laver à votre porte, montée sur 2 roues. C'est un modèle où une machine à laver sur 2 roues lave vos vêtements et les sèche devant votre porte. (Applaudissements) Vous amenez votre eau et votre savon. Je lave vos vêtements pour
vous, je prends 50 paisas, 1 roupie par paquet. Un nouveau business model peut émerger. Ce dont on a besoin maintenan
t, ce sont des gens capables de change ...[+++]r d'échelle. Regardez ça. Ça a l'air d'une belle photo. Quelqu'un peut-il deviner ce que c'est ? Un Indien saurait sûrement. C'est un tawa .
Als je kleren hebt die je door tijdsgebrek niet kan wassen brengt hij een op zij
n fiets gemonteerde wasmachine tot bij je deur. Hier een model waarbij een fiets-wasmachine... naar je toekomt, je kleren wast en ook droogt. (Applaus) Jij zorgt voor water en zeep. Ik was
je kleren, voor 50 paisa, een roepie per lot. Een nieuw businessmodel is in opkomst. Wat hebben we nu meer no
dig? Mensen die dit kunnen opschalen. Kijk eens! Het ziet
...[+++] eruit als een mooie foto. Weten jullie wat dit is? Kan iemand het raden? Iemand uit India zal het zeker weten. Het is een tawa.Ces deux machines sont capables de manière automatisée d'identifier une cible humaine et d'y ouvrir le feu, la machine à gauche possède une portée supérieur à un kilomètre.
Beide machines kunnen automatisch een menselijk doelwit identificeren en beschieten, de linkse op een afstand van meer dan een kilometer.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
puis une machine capable ->
Date index: 2023-12-28