Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "puis ont utilisé des outils complexes " (Frans → Nederlands) :
Voici comment ont procédé les chercheurs : Ils ont étudié le logiciel présent sur les puces électroniques présentes dans la voiture, puis ont utilisé des outils complexes de rétro-ingénierie afin de déterminer ce que le logiciel faisait. Ils ont trouvé des failles dans ce logiciel puis ont développé des programmes exploitant ces failles.
De onderzoekers gingen als volgt te werk: ze lazen de software in de computerchips in de auto en gebruikten toen verfijnde reverse engineering-gereedschappen in de auto en gebruikten toen verfijnde reverse engineering-gereedschappen om te bepalen wat de software deed. Dan zochten ze zwakheden in de software en bouwden 'exploits' om hier misbruik van te maken.
Nous croyons que c'est ainsi que les différentes méthodes d'utilisation d'outils qui ont été observées dans tous les groupes de chimpanzés étudiés en Afrique -- sont transmises d'une génération à une autre à travers l'observation, l'imitation et la pratique, de sorte que nous pouvons décrire ces modes d'utilisation d'outils comme de la culture primitive.
We denken dat dit de manier is waarop bij alle onderzochte Afrikaanse chimpanseepopulaties de kunst van het omgaan met werktuigen van de ene op de andere generatie wordt doorgegeven, door observatie, imitatie en oefening. Het omgaan met werktuigen is dus primitief beschaafd gedrag.
A ce moment, peut-être confuse et découragée par le désastre militaire en Somalie, la communauté internationale est restée silencieuse, et quelques 800.000 personnes ont été massacrées par leur concitoyens - parfois leurs propres voisins - utilisant des outils agricoles comme armes.
Deze keer, misschien verward of ontmoedigd door de militaire ramp in Somalië, bleef de internationale gemeenschap stil, en zo'n 800.000 mensen werden afgeslacht door hun landgenoten -- soms hun eigen buren -- die landbouwgereedschap gebruikten als wapens.
De plus, dans d'autres parties de l'Afrique, où des chimpanzés ont été étudiés, il y a des façons d'utiliser des outils complètement différentes.
Bovendien weten we nu dat in allerlei delen van Afrika waar chimpansees worden bestudeerd, er zeer verschillende gedragingen zijn wat betreft het gebruik van gereedschappen.
Ils n'ont même pas à se connecter pour venir utiliser cet outil, puiser dans ces données, y trouver des choses intéressantes.
Ze hoeven niet eens in te loggen om dit instrument te gebruiken, de gegevens op te vragen en er interessante dingen uit te halen.
A l'Harbour School de Hong Kong, Cesar Harada enseigne les sciences citoyennes et l'invention à la nouvelle génération d'environnementalistes. Il a déménagé
sa salle de classe dans un énorme espace industriel où les enfants imagina
tifs travaillent le bois, le métal, font de la chimie, de la biologie et de l'optique et,
occasionnellement, utilisent des outils électriques pour créer des solut
...[+++]ions aux menaces auxquelles font face les océans du monde. Dans cet endroit, il inculque une leçon universelle que ses propres parents lui ont appris très jeune : « Tu peux semer le désordre, mais tu dois nettoyer derrière toi. »
Op d
e Harbour School in Hong Kong geeft Cesar Herada les in burgerwetenschap en innovatie aan de volgende generatie milieudeskundigen. Hij heeft zijn klas verplaatst naar een industriële megaruimte waar inventieve kinderen met hout, metaal
, chemie, biologie, optica en, af en toe, gereedschapswerktuigen concrete oplossingen bedenken voor de bedreigingen van de oceanen. Hij geeft een universele
les die zijn eigen ouders hem als kind gaven: ...[+++] Je mag rommel maken, maar je moet hem zelf opruimen.Dans les 42 cas où nous avons repoussé de telles demandes en utilisant des outils existants et légaux comme la Loi sur Le Droit à l'Information, de la vidéo, de l'audio, ou une pression par des pairs, nous avons obtenu avec succès tout ce que nos clients ont entrepris d'obtenir sans payer un pot de vin.
In alle 42 gevallen waar we tegen zulke eisen zijn ingegaan door bestaande en legitieme tools te gebruiken, zoals de Right to Information Act, video, audio of peer pressure, hebben we met succes onze klanten kunnen helpen zonder daadwerkelijk steekpenningen te betalen.
E
t puis quand l'enfant a eu 2 a
ns, j'ai commencé à utiliser le traitement simple et bon marché, et je me demande ... Et ell
e se demanda, comme tout les parents qui ont perdu un enfant se demandent, ... si il n'y avait pas quelque chose que j'aurais pu faire, comme continuer à utiliser ce remède compliqué et cher. Et elle en parla à toutes les autres personnes, et elle dit, Comment est-il possible que quelque chose qui est bon march
...[+++]é et simple fonctionne aussi bien que quelque chose qui est compliqué et cher? Et les gens ont pensé, Vous savez, vous avez raison. C'est probablement la mauvaise chose à faire de changer et d'utiliser la solution simple et pas chère. Et le gouvernement, ils ont entendu son histoire, et celle des autres gens, et ils ont dit, Oui, vous avez raison, nous devrions faire une loi.
Toen het twee werd, begon ik de goedkope en gemakkelijke remedie te gebruiken. Ik vraag
me af... Zoals alle ouders die een kind verliezen, vroeg ze zich af ...of er niets is dat ik had kunnen doen bijvoorbeeld die ingewikkelde, dure remedie blijven gebruiken. Ze vertelde dit aan alle andere mensen, en zei: Hoe is het mogelijk dat iets goedkoops en simpels even goed werkt als iets ingewikkelds en duurs? De mensen dachten: Je hebt gelijk. Het is waarschijnlijk beter om niet over te schakelen naar de goedkope en simpele oplossing. De overheid hoorde haar verhaal, en de andere mensen, en ze zeiden: Ja, je hebt gelijk, we
...[+++] moeten een wet maken.Et si vous voulez les convaincre de faire quelque chose qu'ils ne veulent pas faire, c'est très difficile. Donc, quand on pense aux technologies de l'avenir, nou
s pensons en fait à utiliser des bactéries et des vi
rus, des organismes simples. Peut-on les convaincre de travailler avec u
ne nouvelle boîte à outils, afin qu'ils puissent construire une structure qui sera importante pour moi? En outre, nous réfléchiss
...[+++]ons aux technologies de l'avenir. Nous commençons par l'origine de la Terre. En gros, il a fallu un milliard d'années pour qu'il y ait de la vie sur Terre. Et très rapidement, les êtres vivants sont devenus multi-cellulaires, ils ont pu se répliquer, utiliser la photosynthèse comme un moyen de récupérer leur source d'énergie. Mais il y a seulement environ 500 millions d'années - au cours de la période cambrienne - que les organismes dans l'océan ont commencé à créer des matériaux durs.
Als je ze er
van wilt overtuigen iets te doen waar ze geen zin in hebben, is dat heel moeilijk. Dus als we aan toekomsttechnologieën denken, denken we aan het gebruik van bacteriën en virussen, eenvoudige organismen. Kun je ze overtuigen om een nieuwe gereedschapskist te gebruiken, zodat ze structuren kunnen bouwen, die voor mij van belang zijn? Ook denken we na over toekomsttechnologieën. We beginnen bij het ontstaan van de aarde. In wezen duurde het een miljard jaar tot er leven was op aarde. Heel snel werd het meercellig, ze konden zich voortplanten, ze konden fotosynthese gebruiken om aan energie te komen. Maar het is hooguit 500 milj
...[+++]oen jaar geleden -- tijdens het geologisch tijdperk Cambrium -- dat organismen in de oceaan harde materialen begonnen aan te maken.Puis, en plus de ça, au même moment, les outils manuels ont été remplacés par des outils électriques massifs et des outils électriques actionnés à la main, tout ça grâce à l'électricité.
Bovendien werd op hetzelfde moment handgereedschap massaal vervangen door elektrisch gereedschap en hand-aangedreven elektrische gereedschappen, allemaal dankzij elektriciteit.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
puis ont utilisé des outils complexes ->
Date index: 2025-03-16