Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "puis on prend " (Frans → Nederlands) :
Puis on prend ces concepts-clés, qui en fait representent une idée sous forme de structure mathématique.
Die belangrijke concepten vormen zoiets als de mathematische structuur van een idee.
Puis elle prend sa Cadillac Seville couleur marron orangé de 1994, et conduit à toute allure sur l'autoroute de San Bernardino, ville où elle est toujours volontaire dans sept organisations différentes.
En dan stapt ze in haar auto, een bruine Cadillac Seville uit 1994, en zoeft over de San Bernadino snelweg, waar ze nog werkt als vrijwilliger voor zeven verschillende organisaties.
Et ce que vous allez découvrir, si vous creusez un peu, vous trouverez que les gens -- c'est ce qui s
e passe -- les gens vont au travail, et qu'en gros ils échangent leur journée de travail contre une série de moments de travail. C'est ce qui se passe au bureau. Vous n'avez plus une journée de travail, vous avez des moments de travail. C'est comme si la porte d'entrée au bureau était un mixeur, vous y entrez et votre journée est déchiquetée en morceaux, parce que vous avez 15 minutes par-ci et 30
minutes par-là, et puis quelque chose d'aut ...[+++]re se présente qui vous sort de votre travail, et vous devez faire autre chose, puis vous avez 20 minutes, puis c'est l'heure du déjeuner. Puis vous avez quelque chose d'autre à faire, puis vous avez 15 minutes, et quelqu'un vous prend à part et vous pose une question. Et avant que vous vous en aperceviez, il est 17 heures, et vous faites le bilan de votre journée, et vous vous rendez compte que vous n'avez rien fait. Je veux dire, on a tous vécu ça. On l'a probablement vécu hier, ou le jour d'avant, ou encore avant cela. Vous faites le bilan de votre journée, et vous vous dites, je n'ai rien fait aujourd'hui.
Als je een beetje dieper graaft, ontdek je dat mensen -- dit is wat gebeurt: mensen gaan naar hun werk en ze ruilen in feite hun werkdag in voor opeenvolgende werkmomenten. Dat gebeurt op het kantoor. Je hebt geen werkdag meer; je hebt werkmomenten. Het lijkt erop dat de ingang van het kantoor een foodprocessor is: je dag wordt versnipperd in stukjes, omdat je hier 15 minuten hebt en daar 30 minuten. Er gebeurt iets anders en je wordt van je werk gehaald. Je doet iets anders, daarna heb je nog 20 minuten en het is lunchtijd. Daarna heb je
weer iets anders te doen, dan heb je 15 minuten en iemand klampt je aan met een vraag. Voor je het
...[+++]door hebt, is het 17:00 uur. Je kijkt terug op de dag, en beseft je dat je niks hebt kunnen afmaken. We hebben dit allemaal meegemaakt. Misschien gisteren, eergisteren of de dag daarvoor. Je kijkt terug op je dag en je denkt: Ik heb vandaag niks gedaan .Le matin, je ne peux pas attendre qu'ils partent, et puis je me glisse dans mon lit, passe les couvertures au-dessus de ma tête, et quinze heures, quand ils reviennent, ça arrive trop vite. » Elle a dit : « Je prends beaucoup de Tylenol, je prends n'importe quoi qui puisse m'aider à dormir plus.
’s Morgens kunnen ze niet rap genoeg de deur uitgaan. Dan ik kruip ik terug in bed en trek de dekens over mijn hoofd. Tegen drie uur komen ze weer thuis, veel te snel. Ik neem hopen Tylenol (pijnstiller), om het even wat, om te kunnen slapen.
Puis nous enlevons la friandise et le chien sait ce que veut dire «Assis». On peut faire comprendre au chien une phrase correctement construite. «Phoenix, viens ici, prends ça, et va voir Jamie, s'il te plait.» Je lui ai enseigné «Phoenix», «viens ici», «prends ça», «va voir» et le nom de mon fils, «Jamie». Le chien peut transporter un message, et j'ai mon propre chien de secouriste. Il trouvera Jamie où qu'il soit, près de la rivière par exemple, et lui portera le message qui dit «Le diner est prêt, viens manger.» Le chien sait ce qu'on veut qu'il fasse.
Vervolgens verminderen we langzaamaan het gebruik van voedsel al
s aas en nu weet de hond dat zit zit betekent en nu kan je daadwerkelijk communiceren met een hond. In een perfect geconstrueerde Engelse zin. Phoenix, kom hier, neem dit en ga naar Jamie, alstublieft. En ik heb haar Phoenix , kom hier , neem dit , ga naar en de naam van mijn zoon Jamie geleerd. En de hond kan een notitie maken en zo heb ik mijn eigen kleine zoek-en-red hond. Hij zal Jamie vinden waar hij ook is, waar dan ook kinde
ren zijn, steentjes brekend bij een riviertje o ...[+++]f iets dergelijks, en dan geef ik hem een klein bericht dat zegt: Heej, het avondeten is klaar, kom binnen voor het avondeten. Dus op dat moment weet de hond wat we willen dat hij doet.Il a bu une gorgée de cette bière, et il en a donné à ma sœur, et ils m'en ont proposé. J'ai dit : « Non, non, non. C'est bon. Allez-y. Je ne bois pas de bière. » Mon frère a dit : « Allez. On fait ça aujourd'hui ; tu fais toujours ce qu'on fait. J'en ai bu, ta
sœur en a bu, Bois donc de la bière. » J'ai dit : « Non, ça ne me va pas. Allez-y, vous au
tres, allez-y. » Et puis mon frère a commencé à me regarder fixement. Il a dit :
« Qu'est-ce qui te prend ? Bois de ...[+++] la bière. » Puis il m'a regardé très intensément et il a dit : « Oh, j'espère que tu n'en es pas resté à cette conversation que Mamie a eu avec toi. » (Rires) J'ai dit : « Qu'est-ce que tu racontes ? » Il a dit : « Oh, mamie dit à tous ses petits-enfants qu'ils sont spéciaux. » (Rires) J'étais effondré. (Rires) Et je vais vous avouer quelque chose. Je vais vous dire quelque chose que je ne devrais probablement pas vous dire. Je sais que cela pourrait être diffusé largement. Mais j'ai 52 ans, et je vais vous avouer que je n'ai jamais bu une goutte d'alcool.
Hij nam een slok van het bier, en gaf het aan mijn zus
je en zij dronk, en toen boden ze het mij aan. Ik zei: Nee, ga je gang. Voor mij geen bier. Mijn broer zei: Kom op. Je doet altijd met ons mee. Ik dronk ervan, je zus dronk ervan. Drink ook! Ik zei: Nee, nee, liever niet. Mijn broer zat me aan te staren. Hij zei: Wat heb jij? Drink van het bier. Toen keek hij me onderzoekend aan en zei: O, ik hoop dat je niet inzit over dat gesprek dat oma met je had. (Gelach) Ik zei: Waar heb je het over? Hij zei: O, oma vertelt alle kleinkinderen dat ze bijzonder zijn. (Gelach) Ik was er kapot van. (Gelach) En ik zal je iets bekennen. Dit is misschi
...[+++]en niet zo slim om te vertellen. Ik weet dat dit wellicht wijd verspreid gaat worden. Maar ik ben 52 jaar, en ik zal bekennen dat ik nog nooit een druppel alcohol heb gedronken.et puis, à la fin, juste quand le délai se rapproche, quelqu'un prend le marshmallow, et le pose précautionneusement au sommet, puis ils reculent, et ... Ta-daaa ! Ils admirent leur travail. Mais en fait, ce qui arrive, la plupart du temps, c'est que le ta-daa se termine en oh-oh parce que le poids du marshmallow fait que toute la structure se déforme et s'écroule. Il y a un certain nombre de participants qui ont bien plus de oh-oh que les autres, et, parmi les pires, les jeunes diplômés des écoles de commerce.
En op het einde, wanneer de tijd bijna om is pakt iemand de marshmallow ze leggen hem er voorzichtig bovenop, doen een stapje terug en... Tadaa! Ze bewonderen hun werk. Maar wat er echt gebeurt, meestal, is dat de tadaa verandert in een oh oh , omdat het gewicht van de marshmallow het hele bouwwerk laat bezwijken en instorten. Bepaalde mensen hebben meer van die oh oh -momenten dan anderen. Wat van de ergste zijn pas afgestudeerden met een MBA.
Nous recevons de l'information par courrier, le courrier postal classique, crypté ou pas, nous l'examinons minutieusement, comme un organisme d'informations classique, et nous la formatons -- ce qui est parfois assez difficile, quand on prend le cas de gigantesques bases de données d'informations -- nous la divulguons publiquement et puis nous nous défendons contre les inévitables attaques légales et politiques.
We krijgen informatie via de post, de reguliere post, gecodeerd of niet, behandelen het als de reguliere pers, we maken het op -- iets wat soms best moeilijk is om te doen, als je het hebt over gigantische databases met informatie -- wij publiceren het voor het publiek en daarna beschermen we onszelf tegen de onvermijdelijke juridische en politieke aanvallen.
Mais pour ceux qui étudient ce t
este un peut plus à fond, vous allez découvrir la question profonde qui amène à cette parabole. La question est: Quel est le plus important des commandements ? Et, selon Jésus, la réponse vient d'elle même, Vous devez vous aimez, vous devez aimez votre seigneur Dieu avec tout votre cœur, esprit et âme, et votre voisin
comme vous même. Et puis une personne a demandé, Bon, qu'est ce que vous voulez dire, par voisin? Et il a répondu en racontant l'histoire de l'homme qui tomba au milieu des voleurs, et com
...[+++]ment les autorités religieuses ont tourné le dos, et comment leurs supporters dans la congrégation ont tourné le dos, alors que seule la personne dont on se méfiait, que l'on méprisait, arriva, vit l'homme dans le besoin, le soigna avec de l'huile et du vin, le mis sur son propre moyen de transport, et l'amena à l'auberge où il demanda à l'aubergiste, Prend soin de lui. Et il dit, Voici, un investissement initial, mais si il a d'autres nécessités, fournis les lui.
Maar diegenen die de tekst wat beter bestuderen, zullen ontdekken dat er een vraag vooraf ging die leidde tot deze parabel. De vraag was: Wat is het belangrijkste gebod? En, volgens Jezus, was het: Je moet jezelf liefhebben, je moet de Heer uw God met heel je hart, je ziel en je verstand liefhebben, en je naaste net zoveel liefhebben als jezelf. En de man vroeg: Wat bedoel je met 'naaste'? En hij antwoordde met het verhaal van de man die door rovers overvallen werd onderweg, en hoe kerkvaders die voorbij kwamen hem links lieten liggen, en hoe tempeldienaren die passeerden he
tzelfde deden, maar toen kwam er een nietsvermoedende persoon vo
...[+++]orbij die de man in nood zag, zijn wonden met olie en wijn verzorgde, hem op zijn ezel tilde en hem naar de herberg bracht en tegen de herbergier zei: Zorg goed voor hem. En hij zei: Hier heb je alvast geld, en mocht hij andere dingen nodig hebben, zorg daar dan voor.Alors, nous tombons dans l'eau, et il nous suffit d'aller sur le bord d
e cette falaise, et puis nous nous laissons descendre, descendre, descendre. On m'a dem
andé: «Ça doit être long de descendre si bas ? Non, cela ne
prend que quelques minutes pour se rendre tout en bas à 90 ou 120 mètres, ce qui est notre but. C'est un peu comme une chute libre au ralenti. C'est vraiment très intéressant -- si vous vous souvenez d 'Abyss , et du passage où Ed Harris, s'enfonce le long du
...[+++] mur? Ça ressemble à ce qu'on ressent. C'est fantastique. De plus, lorsque vous y descendez, l'eau est très, très claire. C'est de l'eau extrêmement claire, car il n'y a guère de plancton. Mais, lorsque vous allumez votre lampe, vous explorez les grottes, et tout d'un coup, vous êtes confronté à une diversité incroyable, beaucoup plus qu'on ne l'aurait cru. En réalité toutes les espèces ne sont pas nouvelles, tel ce poisson avec la bande blanche que vous voyez là, c'est une espèce connue. Mais, si vous regardez attentivement dans les fissures et les crevasses, vous verrez des petites bêtes courir dans tous les sens.
We vallen in het
water, gaan over de rand van de klif en beginnen dan te vallen, vallen, vallen. Mensen vroegen me: Het moet wel lang duren om er te komen? Nee, het duurt slechts een paar minuten om de hele weg naar beneden af te leggen. Zo'n 90 tot 120 meter diep gaan we. Net vertraagd parachutespringen. Zeer leuk. Heb je ooit The Abyss gezien waar Ed Harris langs die wand naar beneden zakt? Dat is een beetje hoe het voelt. Verbazingwekkend. Daar beneden is het water is zeer, zeer helder. Omdat er nauwelijks plankton is. Met je licht aan, rondsnuffelend in de grotten, wordt je ineens geconfronteerd met een enorme diversiteit van leven.
...[+++]Veel meer dan we vroeger dachten. Het zijn niet allemaal nieuwe soorten - zoals die vis met de witte streep, dat is een bekende soort. Maar als je goed kijkt in de scheuren en spleten, zie je overal kleine dingen rondscharrelen. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
puis on prend ->
Date index: 2021-08-24