Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «public continue » (Français → Néerlandais) :

Le public continue de l'adorer parce que l'enregistrement du concert de Cologne est l'album au piano le plus vendu dans l'histoire et l'album de jazz solo le plus vendu dans l'histoire.

Luisteraars blijven ervan smullen, want de opname van het Keulse concert is het best verkochte piano-album ooit en het best verkochte solo-jazz-album ooit.
https://www.ted.com/talks/tim_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment les problèmes compliqués peuvent stimuler notre créativité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tim_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe frustratie ons creatiever kan maken - TED Talks -
Hoe frustratie ons creatiever kan maken - TED Talks -


Elizabeth Gilbert était autrefois une « serveuse sans publication » dévastée par des lettres de refus. Et pourtant, dans la foulée du succès de « Mange, prie, aime », elle s'est retrouvée à s'identifier fortement avec son ancien moi. Avec grande perspicacité, Gilbert se demande pourquoi le succès peut être aussi déroutant que l'échec et propose un moyen simple, bien que difficile, pour continuer indépendamment des résultats.

Elizabeth Gilbert was ooit een 'ongepubliceerde serveerster', kapot van de afwijzingsbrieven. En toch identificeerde ze zich sterk met haar eerdere ik in de nasleep van het succes van 'Eten, bidden, beminnen'. Met mooie inzichten reflecteert Gilbert op waarom succes je net zo in de war kan brengen als falen en ze biedt een simpele — maar harde — manier om door te gaan, ongeacht wat de uitkomst is.
https://www.ted.com/talks/eliz (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Succès, échec et le chemin pour continuer à créer - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eliz (...) [HTML] [2016-01-01]
Succes, mislukking en de wil om te blijven creëren - TED Talks -
Succes, mislukking en de wil om te blijven creëren - TED Talks -


Ce qui a fait que des avis de Martha Payne sont parvenus au public c'était une technologie, mais ce qui a fait qu'on a continué à s'y intéresser, c'était la volonté politique.

Dat de mening van Martha Payne tot bij het publiek kwam, kwam door een stuk technologie. Maar politieke wil was de reden dat ze bleef.
https://www.ted.com/talks/clay (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Clay Shirky : Comment internet transformera un jour le gouvernement - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/clay (...) [HTML] [2016-01-01]
Clay Shirky: Hoe het internet (ooit) de overheid zal transformeren - TED Talks -
Clay Shirky: Hoe het internet (ooit) de overheid zal transformeren - TED Talks -


Il y a quelque chose qui n’est pas pris en compte par le public, c’est que les expériences continuent de s’améliorer, et, par conséquent, tendent à s’accélérer.

Het grote publiek beseft niet dat de experimenten alsmaar beter worden en daardoor ook steeds sneller.
https://www.ted.com/talks/seth (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Préparez vous - les extra-terrestres sont (probablement) là. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/seth (...) [HTML] [2016-01-01]
Seth Shostak: E.T. bestaat (waarschijnlijk) — bereid je voor - TED Talks -
Seth Shostak: E.T. bestaat (waarschijnlijk) — bereid je voor - TED Talks -


Mon travail, c'est la création artistique qui surement me survivra et je pense à ce que je veux laisser derrière moi à travers ces tableaux. Le dessin du 11 septembre m'a tellement bouleversé que j'ai décidé de ne plus jamais faire de dessins. J'ai dit, je ne ferai plus jamais de commentaires publics sincères, Mais bien sûr j’ai continué à créer des œuvres sincères et crues parce que j'ai oublié comment les gens avaient réagi à mes œuvres. Parfois oublier est tellement important pour rester idéaliste.

Nu maak ik kunst die me zelfs zal overleven. Nu maak ik kunst die me zelfs zal overleven. Nu maak ik kunst die me zelfs zal overleven. Ik bedenk wat ik met die schilderijen wil achterlaten. Ik bedenk wat ik met die schilderijen wil achterlaten. Omdat die 9/11-strip me zo dwarszat, besloot ik nooit meer een strip te maken. Omdat die 9/11-strip me zo dwarszat, besloot ik nooit meer een strip te maken. Omdat die 9/11-strip me zo dwarszat, besloot ik nooit meer een strip ...[+++]
https://www.ted.com/talks/ragh (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Raghava KK : Quel est votre plan sur 200 ans ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ragh (...) [HTML] [2016-01-01]
Raghava KK: Wat is jouw 200-jaren plan? - TED Talks -
Raghava KK: Wat is jouw 200-jaren plan? - TED Talks -


« Manal al-Sharif craque et avoue : 'Des puissances étrangères m'ont influencée.' » (Rires) Et ça continue, on parle même de me juger et de me fouetter en public.

Manal al-Sharif breekt en bekent: 'Buitenlandse machten spoorden me aan.' (Gelach) En het gaat maar door, zelfs een proces en publieke geseling.
https://www.ted.com/talks/mana (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Une Saoudienne qui a osé conduire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mana (...) [HTML] [2016-01-01]
Manal al-Sharif: Een Saoedische vrouw die durfde te rijden - TED Talks -
Manal al-Sharif: Een Saoedische vrouw die durfde te rijden - TED Talks -


Le public américain, cependant, n'a pas été si prompt à adopter ce nouveau changement, car de nombreuses villes ont continué à utiliser leur heure locale propre.

Het Amerikaanse publiek ging hier minder snel in mee, want veel steden hielden hun lokale tijd aan.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How did trains standardize time in the United States? - William Heuisler - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How did trains standardize time in the United States? - William Heuisler - author:TED-Ed
How did trains standardize time in the United States? - William Heuisler - author:TED-Ed


Les agences de médias et de publicité continuent d'utiliser une démographie poussièreuse pour comprendre leurs publics, mais ils deviennent de plus en plus difficiles à suivre en ligne, nous dit Johanna Blakley, chercheur en médias. Alors que les médias sociaux dépassent les médias traditionnels, et que les femmes y dépassent les hommes en nombre, Blakley explique les changements qui attendent les médias dans l'avenir

Media- en reclamebureaus gebruiken nog steeds de oude demografische gegevens om doelgroepen te begrijpen, maar het wordt alsmaar moeilijker om die online te volgen, zegt media-onderzoekster Johanna Blakley. Nu sociale media groter worden dan traditionele media en vrouwelijke gebruikers talrijker dan mannelijke, legt Blakley uit welke veranderingen op til zijn voor de toekomst van de media.
https://www.ted.com/talks/joha (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Johanna Blakley: les médias sociaux et la fin des sexes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/joha (...) [HTML] [2016-01-01]
Johanna Blakley: Sociale media en het einde van gender - TED Talks -
Johanna Blakley: Sociale media en het einde van gender - TED Talks -


Mais bon, vous êtes un public TED, et si je continue à parler d'institutions, vous allez décrocher.

Maar dit is een TED-publiek en als ik maar blijf doordrammen over instellingen gaan jullie afhaken.
https://www.ted.com/talks/nial (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Niall Ferguson : Les 6 applications de prospérité qui tuent - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nial (...) [HTML] [2016-01-01]
De 6 'killer apps' van de welvaart - TED Talks -
De 6 'killer apps' van de welvaart - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

public continue ->

Date index: 2025-07-18
w