Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «prévoir avec » (Français → Néerlandais) :
On peut prévoir l'accident et on peut prévoir qui, quelles voitures sont les mieux placées pour s'enlever du chemin, calculer la route la plus sûre pour tout le monde.
Wij kunnen het ongeval voorspellen en we kunnen voorspellen welke auto's het beste uit de weg kunnen gaan, om de veiligste route voor iedereen berekenen.
Et, en fait, cette idée peut être utilisée non seulement pour prévoir les épidémies de microbes, mais aussi pour prévoir les épidémies en tout genre.
Deze vinding kan niet alleen gebruikt worden om de verspreiding van ziekten te voorspellen maar ook de verspreiding van allerlei andere zaken.
Tout comme nous ne pouvons pas prévoir ce qu'une molécule dans un gaz fera -- il est impossible de prédire une simple molécule -- pourtant nous pouvons prévoir les propriétés du gaz entier, en utilisant la thermodynamique,de façon très précise.
Net zoals we niet kunnen voorspellen wat een molecuul in een gas zal doen -- het is hopeloos om een enkel molecuul voorspellen -- maar we voorspellen wel de eigenschappen van het gehele gas, met behulp van de thermodynamica, zeer nauwkeurig.
Je ne pouvais pas croire que j'avais prêté serment d'allégeance à la recherche -- le principe même de la recherche est de contrôler et de prévoir, d'étudier un phénomène dans le but explicite de le contrôler et de le prévoir.
Ik kon niet geloven dat ik trouw had beloofd als onderzoeker -- de definitie van onderzoek is om te kunnen beheersen en voorspellen, om fenomenen te bestuderen met het expliciete doel om te beheersen en te voorspellen.
Et la raison pour laquelle pouvoir prévoir toutes ces choses est important, ce n'est pas seulement parce que vous pouvez vous retrouver à la tête d'un Hedge Fund, et vouloir en tirer de l'argent, mais c'est parce que si vous pouvez prévoir comment les gens vont agir, vous pouvez transformer leurs actions.
En de reden dat de mogelijkheid om die dingen te voorspellen belangrijk is, is niet alleen omdat je misschien een hedgefonds hebt en er geld uit kunt halen, maar omdat als je kunt voorspellen wat mensen zullen doen je hun gedrag kan sturen.
Ce qu'ils n'ont pas pu prévoir, c'est d'autres choses.
Andere dingen konden ze niet voorspellen.
Mais auraient-ils pu prévoir ce sursaut sans précédent à peine à mi-chemin de la vie de la Terre ?
Maar zouden ze deze ongeziene piek, minder dan halverwege de levensduur van de aarde, hebben voorspeld?
Mettre les choses dont l'évolution était prévisible - et je ne veux pas prétendre prédire tout ce qui arriverait dans le futur, mais nous avons un degré de certitude sur l'étendue des perspectives pour l'avenir - les placer dans des boîtes conçues spécifiquement à cet effet, et placer les choses que nous ne pouvons pas prévoir sur les toits.
Neem die dingen waarvan we de evolutie konden voorspellen -- Ik bedoel daar niet mee dat we konden zeggen wat er in de toekomst kon gebeuren, maar we hebben een bepaalde zekerheid over de reikwijdte van wat er allemaal in de toekomst kan gebeuren -- Plaats dat in speciaal ontworpen dozen, en zet de dingen die we niet kunnen voorspellen, op het dak.
Les diapos, ça va, bien qu'il vaudrait mieux prévoir des acessoires.
Dia's zijn oké, hoewel je zou kunnen overwegen voor rekwisieten te gaan.
Vous pouvez voir, une fois de plus, que l'ordinateur trouve mes yeux et fait de son mieux pour prévoir quand je vais ciller.
Je kunt weer zien hoe het probeert mijn ogen te vinden, en zijn best doet in te schatten wanneer ze knipperen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
prévoir avec ->
Date index: 2024-05-02