Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "préjudices " (Frans → Nederlands) :
EDI : Un robot ne peut pas nuire à l'humanité, ou par inaction, porter préjudice à l'humanité.
EDI: Een robot mag de mensheid niet schaden, of de mensheid schade laten aanrichten door niet in te grijpen.
L'affaire doit pouvoir être rejetée sans préjudice ou reclassée auprès de la cour des petites créances.
Zaak zonder voorbehoud afgewezen, of indienen in de kleine rechtbank.
Des améliorations physiquement visibles permettent de mettre en lumière les politiques publiques concernant la securité routière, l'emplacement des déchetteries et d'autres installations, qui, si elles sont menées correctement, ne portent pas préjudice à la qualité de vie de la communauté.
Fysieke verbeteringen helpen het publiek beleid informeren over verkeersveiligheid, de plaatsing van het afval en andere voorzieningen die, indien goed uitgevoerd, de levenskwaliteit van een gemeenschap niet aantasten.
Le système immunitaire psychologique fonctionne mieux quand nous sommes complètement coincés. C'est la différence entre une sortie et être marié, non? Si vous sortez avec un homme et qu'il se joue dans le nez; vous ne le reverrez plus. Mais si vous êtes marié à quelqu’un qui se joue dans le nez, on se dit qu’il a un coeur en or et on laisse passer le reste. Non? (rire) On trouve toujours le moyen d’être heureux. Je vais vous démontrer que ce que nous ignorons à notre sujet peut éventuellement nous causer graves préjudices. Nous avons fait une expérience à Harvard. Nous avons créé un cours de photographie
Het psychologische immuunsysteem werkt het best wanneer we totaal vast zitten, als we in de val zitten. Dit is het verschil tussen een afspraakje en getrouwd zijn, toch? Ik bedoel, wanneer je een afspraakje hebt met een kerel, en hij peutert in zijn neus, dan ga je geen tweede keer op stap. En als je getrouwd bent met een man en hij peutert in zijn neus? Ach, hij heeft een hart van goud, kom niet aan de bruidstaart! Toch? (Gelach) Je vindt een manier om gelukkig te zijn met wat er is gebeurd. Wat ik je wil laten zien, is dat mensen dit niet over zichzelf weten, en omdat we dit niet weten kan het uite
rmate sterk in ons nadeel werken. Hier is een expe ...[+++]riment dat we in Harvard hebben gedaan. We creërden een cursus zwart-wit-fotografie,Pourtant, au-delà des crises de colère et de la frustration et de l'infinie hyper-activité, il avait quelque chose d'unique : une nature pure et innocente, un garçon qui voyait le monde sans préjudice, un humain qui n'avait jamais menti.
Maar verder dan de driftbuien en de frustratie en de nooit eindigende hyperactiviteit was er iets heel unieks: een zuivere en onschuldige natuur, een jongen die de wereld zag zonder vooroordelen, een mens die nog nooit had gelogen.
et de produits laitiers porte préjudice aux animaux.
Ei- en zuivelproductie zorgen voor omvangrijk dierenleed.
C'est ce qui nous protège contre les préjudices, les profiteurs, contre ceux qui voudraient nous leurrer dans une étude clinique que nous ne comprenons pas, ou que nous n'acceptons pas.
Het is iets dat ons beschermt tegen schade, tegen beunhazen, tegen mensen die ons proberen te beduvelen om deel te nemen aan een klinische studie die we niet begrijpen, of waar we geen toestemming voor willen geven.
Alors que je sentais que quand vous concevez, soit vous améliorez, soit vous portez préjudice à la communauté pour laquelle vous concevez.
Terwijl ik denk dat als je ontwerpt, je ofwel een verbetering of een verslechtering creëert voor de gemeenschap waar je voor ontwerpt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
préjudices ->
Date index: 2021-07-26