Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "prédis " (Frans → Nederlands) :
Je prédis, si vous êtes un échantillon représentatif, que beaucoup parmi vous assurez plus vos iPhones que vos vies, même si vous avez des enfants.
Ik zal voorspellen, als jullie een representatieve groep zijn, dat veel meer van jullie eerder hun iPhone verzekeren dan hun leven, zelfs als je kinderen hebt.
Je ne prédis pas les générateurs de nombres aléatoires,
Ook niet met het voorspellen van willekeurige-getallengenerators.
EM : Je suis extrêmement confiant que le solaire sera source d'au moins une grande partie du courant, et très probablement de la majorité. Et je prédis que ça sera une grande partie dans moins de 20 ans.
EM: Ik ben er rotsvast van overtuigd dat dan een meervoud aan energie van de zon zal komen. Waarschijnlijk de meeste en ik voorspel dat het binnen twintig jaar een meervoud zal zijn.
Cependant, je prédis que cette industrie va être très rentable, elle va sûrement l'être quand on fait voler des gens pour 200 000 dollars avec quelque chose qui vous coûte un dixième du prix à mettre en oeuvre, ou moins, ça va être très rentable.
Ik voorspel echter, hoe lucratief deze industrie ook zal zijn -- en het gaat zeker lucratief zijn als je mensen voor 200.000 dollar laat vliegen met iets dat je voor een tiende daarvan kunt bedrijven, of nog minder -- dat dit erg lucratief gaat zijn.
Par exemple, je prédis que nous délaisserons un monde de stupéfiants à base de plantes pour un mode de drogues de synthèse.
Ik voorspel dat we van verdovende middelen op basis van planten gaan overstappen naar synthetische.
Maintenant, je ne prédis pas 200 ans de chaos à la suite de ceci.
Nu voorspel ik geen 200 jaar chaos als gevolg hiervan.
Oui, le darknet se généralise, et je prédis que bientôt toute entreprise de média social, chaque organe de presse majeur, et donc la majorité de ce public, utilisera aussi le darknet.
Het darknet wordt mainstream en ik voorspel dat binnenkort ieder sociale media-bedrijf, ieder grote nieuwszender, en daarom de meesten in dit publiek, ook het darknet zullen gaan gebruiken.
Anderen hebben gezocht naar : prédis datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
prédis ->
Date index: 2024-12-15