Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "précaution ce qui est très courant en europe " (Frans → Nederlands) :
En ce moment la position par défaut quand une nouvelle technologie arrive -- on p
arle de principe de précaution. Ce qui est très cou
rant en Europe. Ça dit fondamenta
lement, « Ne faites rien ». Quand vous rencontrez une nouvelle technologie arrêtez-vous, jusqu'à ce que vous soyez sûr qu’il n’y a pas de danger
. Je pense que tout cela ne mène nulle part. ...[+++]
Vandaag is de standaardmening, wanneer er een nieuwe technologie opduikt, dat we... Mensen hebben het over het voorzorgsprincipe. Dat is gemeengoed in Europa. Het komt neer op: Doe niets. Als je in aanraking komt met een nieuwe technologie, stop dan tot bewezen wordt dat ze onschadelijk is. Ik denk dat dat nergens heenleidt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
précaution ce qui est très courant en europe ->
Date index: 2024-05-08