Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "protéger une pièce du soleil " (Frans → Nederlands) :
Les immeubles modernes, avec leurs fenêtres qui vont du sol au plafond, offrent des vues spectaculaires, mais il faut beaucoup d'énergie pour les rafraîchir. Doris Kim Sung travaille avec des bilames thermiques, des matériaux intelligents qui se comportent comme la peau humaine, de manière dynamique et réactive, et peuvent protéger une pièce du soleil ou bien l'aérer de façon autonome.
Moderne gebouwen, met hun ramen van vloer tot zoldering, hebben spectaculaire uitzichten, maar ze verslinden ook veel energie om af te koelen. Doris Kim Sung werkt met thermo-bimetaal, slim materiaal dat als een menselijke huid werkt, dynamisch en reactief, en dat de zon uit een ruimte kan weren en zichzelf kan ventileren.
Au-dessus se trouve la stratosphère, là où on rencontre la couche d'ozone qui nous protège des rayons du Soleil les plus agressifs.
Daarboven ligt de Stratosfeer, waar de ozonlaag ons beschermt van de meest schadelijke zonnestralen.
TS: Les oeuvres magnétiques sont une combinaison de gravité et de magnétisme, donc c'est un genre de mélange de ces forces ambiantes qui influencent tout. Le soleil a un champ énorme qui s'étend bien au-delà des planètes. et le champ magnétique de la Terre nous protège du soleil.
TS: De magnetische werken zijn een combinatie van zwaartekracht en magnetisme, dus het is een soort mix van die ons omringende krachten die alles beïnvloeden. De zon heeft een enorm veld dat zich uitstrekt tot buiten de planeten. Het magnetisch veld van de aarde beschermt ons tegen de zon.
Et au terme de cette stupéfiante initiation, ils en sortent
un jour et pour la première fois dans leur vie, à l'âge de 18 ans, ils découvrent le lever du jour. Lors de ce moment de prise de conscience lumineuse de cett
e première lueur du soleil qui inonde les flancs de ce paysage d'une beauté éblouissante, et soudain, tout ce qu'ils apprirent de façon abstraite est concrétisé dans une gloire sensationnelle. Puis le prêtre fait un pas en arrière et dit, Tu vois ? C'est vraiment comme je te l'avais décrit. C'est aussi beau e
t c'est à ...[+++]toi de le protéger. Ils s'appellent les frères anciens et ils disent, nous, les jeunes frères, sommes responsables de la destruction du monde.
Deze inwijding eindigt met de dag dat ze ineens naar buiten mogen en voor het eerst in hun leven, als ze 18 zijn, een zonsopgang zien. Op dat heldere moment van bewustzijn van het eerste licht, als de Zon de hellingen van het schitterende landschap met haar licht overgiet, wordt opeens alles dat ze abstract hebben geleerd bevestigd in volle glorie. De priesters zeggen: 'Zie je? Het is zoals ik je gezegd heb. Zo mooi is het echt. Het is aan jou dit te beschermen.' Ze noemen zichzelf de oudere broers. Volgens hen zijn wij de jongere broers, die verantwoordelijk zijn voor de vernietiging van de wereld.
Puis l'intégration de toutes ces merveilleuses technologies dont vous avez entendu parler, les antennes WiFi qui permettent aux enfants de se connecter entre eux, l'écran sur lequel vous pouvez lire en plein soleil, le clavier, qui est en caoutchouc, et protégé de l'environnement.
En dan de integratie van al die fantastische technologieën waarover jullie gehoord hebben, de WiFi-antennes zodat kinderen verbinding kunnen maken; het scherm dat ook in zonlicht leesbaar is; het toetsenbord van rubber, beschermd tegen de omgeving.
Nous devons, si nous avons la peau claire, faire attention aux problèmes de cancer de la peau, et à la destruction de la folacine dans nos
corps, par trop de soleil. Les épidémiologistes et les médecins ont fait du bon travai
l en nous disant de protéger notre peau. Ils n'ont pas été aussi bons pour communiquer sur le problème des personnes à peau foncée vivant dans des zones de haute latitude, ou travaillant à l'intérieur tout le temps. Parce que le problème est tout aussi grave. Mais c'est plus pernicieux. Parce que les carences en v
...[+++]itamine D dues au manque de rayonnement ultraviolet B, sont un problème majeur. La carence en vitamine D apparaît insidieusement chez les gens, et provoque toutes sortes de problèmes de santé pour leurs os, la détérioration graduelle de leur système immunitaire, ou la perte de leur fonction immune, et probablement des problèmes d'humeur et de santé, de santé mentale. Donc, nous avons, dans la pigmentation de notre peau, un de ces merveilleux produits de l'évolution, qui a toujours des conséquences pour nous aujourd'hui. Les conséquences sociales, comme nous le savons, sont incroyablement profondes.
Als we een lichte huid hebben moeten we uitkijken voor huidkanker en de vernietiging van folaat in ons lichaam als er veel zonlicht is. Epidemiologen en artsen hebben ons alle
maal verteld dat we onze huid moeten beschermen. Wat ze de meesten van ons niet verteld hebben, zijn de problemen van donkergekleurde mensen die in hoge breedten leven, of die veel binnen zitten. En dat terwijl deze problemen net zo erg zijn. Maar het is onheilspellender. Dit komt omdat vitamine D-gebrek ontstaan door te weinig UVB-straling een groot probleem is. Vitamine D-gebrek sluipt op mensen in en veroorzaakt allerlei gezondheidsklachten met hun botten en met
...[+++]hun afweersysteem dat langzaam vervalt of niet goed meer werkt. En waarschijnlijk zijn er daarnaast nog problemen met hun stemming en hun geestelijke gezondheid. In huidskleuring hebben we één van die prachtige uitvloeisels van evolutie dat vandaag de dag nog gevolgen heeft. En de sociale gevolgen zijn zoals we weten zeer diepgaand.Là encore, la couche d'ozone nous protège, mais elle est plus adaptée pour filtrer les rayons ultraviolets du soleil.
Nogmaals, de ozonlaag beschermt ons, maar het is beter geschikt om ultraviolet van de zon tegen te houden.
Et ils sont toujours aussi fiables et stables aujourd'hui qu'ils l'étaient il y a un millénaire, nou
s nourrissant, nous protégeant, et nous fournissant les pages de nos livres. Les
philosophes et les poètes, les personnes en quête de la Vérité, l'ont souvent cherchée dans les arbres. « Qu'est ce que l'arbre apprit de la Terre pour être à même de parler avec le ciel ? demanda Pablo Neruda. « L'arbre tombe toujours du côté où il penche », dit un proverbe ancien. De la même façon que les arbres marquent nos paysages et sont les témoins d
...[+++]e nos histoires, l'histoire des mots dessine le paysage de notre langue, faisant apparaitre les pluies et le soleil des générations, envoyant des racines et des branches au loin.
Ze zijn nog net zo betrouwbaar en standvastig als 1000 jaar geleden. Ze geven ons voedsel, onderdak Ze geven ons voedsel, onderdak en boeken. Filosofen en dichters, waarheidszoekers, zochten die vaak in bomen. 'Wat leerde de boom van de aarde, zodat hij met de hemel kon spreken?', vroeg Pablo Neruda. 'Een boom valt naar de kant waar hij leunt', zegt een oud spreekwoord. 'Een boom valt naar de kant waar hij leunt', zegt een oud spreekwoord. Zoals bomen ons la
ndschap markeren en onze geschiedenis meemaken, Zoals bomen ons la
ndschap markeren en onze geschiede ...[+++]nis meemaken, zo vormt het verhaal van een woord het landschap van de taal. Het verzamelt generaties lang regen en zon en strekt zijn wortels en takken ver en wijd.Les mêmes atomes d'oxygène, on trouve normalement dans paires, O2, également combiné par trois pour former l'ozone, O3, dans la haute atmosphère, qui protège la surface de la Terre depuis plus la molécule hostile du Soleil photons ultraviolets.
Dezelfde zuurstofatomen, normaal samengebonden in paren, O2, konden ook samenbinden met z'n drieën om ozon, O3, te vormen, in de hoge atmosfeer die het oppervlak van de aarde beschermt tegen de meeste molecuul vernietigende ultra-violette straling van de zon.
A cause de l'astronomie, je sais que nous
nous tenons sur une sphère de roche et de métal essentiellement fondue à travers 13,000 kilomètres, avec une atmosphère floue d'environ 100 km de hauteur, entourée d'un champ
magnétique qui nous protège de l'assaut de particules sub
atomiques venant du Soleil, à 150 million de km de distance, qui inonde aussi l'espace de lumière qui traverse l'espace pour illuminer les planètes, astéroïdes,
...[+++]poussière, et comètes, filant au-delà de la ceinture de Kuiper, à travers le nuage Oort, jusqu'à l'espace interstéllaire, au-delà des étoiles les plus proches, qui orbitent avec des nuages de gaz et bandes de poussière dans une immense galaxie en spirale que nous appelons la Voie Lactée qui a au centre un trou noir supermassif et est entourée de 150 amas globulaires et un halo de matière noire et de galaxies naines, dont certains elle mange, le tout étant visible à partir d'autres galaxies dans notre Groupe local comme Andromède et Triangle, et notre groupe est aux bords de l'amas de la Vierge, qui fait partie du superamas de la Vierge, qui n'est qu'un seul parmi d'autres gigantesques structures qui s'étendent à travers la plupart de l'Univers visible, qui fait 90 milliards d'années lumières de longueur et qui est en expansion tous les jours, même plus vite aujourd'hui qu'hier à cause de la mystérieuse énergie sombre, et même tout cela pourrait faire partie d'un multivers infiniment plus large qui s'étend à jamais à la fois dans le temps et dans l'espace.
Dankzij astronomie weet ik dat we leven op een bol die voornamelijk bestaat uit gesmolten gesteente en metaal, 13.000 kilometer in diameter, met een wollige atmosfeer van ongeveer 100 km hoog, omgeven door een magnetisch veld dat ons beschermt tegen het bombardement van subatomaire deeltjes van de zon 150 miljoen km verder, die de ruimte ook vult met licht dat door de ruimte heen reikt en de planeten, asteroïden, stof, en kometen verlicht, en nog verder reikt voorbij de Kuipergordel, door de Oortwolk, naar de interstellaire ruimte, voorbij de dichtsbijzijndste sterren die zich samen met de gas- en stofwolken in een baan bewegen in een gigantische spiraalvormig sterrenstelsel dat we de Melkweg noemen, dat een superzwaar zwart gat in zijn ker
...[+++]n heeft, en omringt is door 150 bolvormige sterrenhopen en een halo van donkere materie en dwergsterenstelsels, waarvan het sommige aan het opeten is, en dit kan allemaal gezien worden door andere sterrenstelsels in onze Lokale Groep zoals Andromeda en Triangulum, en onze groep zit weer in de buitenwijken van het Virgo cluster, dat deel is van het Virgo supercluster, dat slechts één van de vele andere gigantische structuren is die zich uitspannen door bijna het hele zichtbare universum, dat 90 miljard lichtjaar groot is en voortdurend uitdijt, nu nog sneller dan in het verleden door de mysterieuze donkere energie, en zelfs dat alles is misschien deel van een oneindig groter multiversum dat zich onbeperkt uitstrekt door tijd en ruimte. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
protéger une pièce du soleil ->
Date index: 2024-09-24