Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «protéger les prochains » (Français → Néerlandais) :
Il est tout aussi vital de protéger les prochains lanceurs d'alerte du système de santé des vétérans nous alertant sur la surpopulation des hôpitaux, ou les travailleurs environnementaux sonnant l'alarme sur la propreté de l'eau à Flint, ou les initiés de Wall Street nous avertissant de la prochaine crise financière.
Het is net zo belangrijk dat we een nieuwe klokkenluider beschermen, bijvoorbeeld een gezondheidsmedewerker die ons wijst op overvolle ziekenhuizen, of een toekomstige milieuspecialist die een alarm luidt over verontreinigd water in Flint, of iemand van Wall Street die ons waarschuwt voor een nieuwe financiële crisis.
Les dix prochaines années peuvent être les plus importantes, et les prochains 10.000 ans la meilleure chance que notre espèce aura de protéger ce qui reste du système naturel qui nous donne la vie.
De komende 10 jaar zouden weleens de belangrijkste kunnen zijn, en de volgende 10.000 jaar, de beste kans die onze soort krijgt, om te beschermen wat nog over is van de natuurlijke systemen die ons leven geven.
Il s'agit donc juste d'attendre la prochaine et ensuite de s'émerveiller de notre stupidité à ne pas nous être protégés contre cela.
Dus het is gewoon een kwestie van wachten op de volgende en ons dan afvragen hoe we zo dom hebben kunnen zijn dat we ons daar niet tegen beschermd hadden.
Je débattais l'autre jour sur un plateau télé, et l'autre personne me provoquait, il disait, Qu'est-ce que fait un pasteur à protéger l'environnement? Et j'ai demandé à cette personne, j'ai dit, Et bien, croyez-vous que les humains ont la responsabilité de faire du monde un meilleur endroit pour vivre pour les prochaines générations?
Laatst zat iemand me uit te dagen tijdens een discussie in een praatprogramma. Wat doet een predikant aan milieubescherming? En ik vroeg aan die man: Geloof je dat mensen er verantwoordelijk voor zijn om van deze wereld een betere plek te maken voor de volgende generatie?
Ce que je veux c'est un remède dans les 20 prochaines années, assez tôt pour me protéger.
Ik wil een behandeling in de komende 20 jaar, op tijd om mij te beschermen.
Et ce qu'ils ont dit, c'était : pour protéger la ville contre les futurs tsunamis, merci beaucoup, mais quand sera le prochain, dans 20 ans ?
Ze zeiden: prima, om de stad tegen nieuwe tsunami's te beschermen, dat stellen we zeer op prijs, maar de volgende komt over een jaar of twintig?
Et c'est peut-être la raison pour laquelle la Révolution française est si polémique et ouverte à des interprétations. Il y en a qui disent que la révolution avait réussi à répandre les idées des Lumières même si elle n'avait pas instauré une démocratie en France. Des autres disent que le vrai héritage de la Révolution n'était pas la valorisation de la liberté, mais celle du pouvoir de l'Etat. Quel que soit, je dirai que la Révolution française a été beaucoup plus révolutionnaire que son homologue américain. Je veux dire, que d'une certaine manière, les Etats-Unis n'ont jamais eu une aristocratie, mais dans d'autres manières, ils ont continué d'en avoir une - une des Lumières français, Diderot, a senti que les Américains devaient avoir peur
...[+++]d'une division trop inégale de richesse résultant en un petit nombre de citoyens opulents et une multitude de citoyens dans la misère. Et que la Révolution américaine n'a rien fait pour changer cette disparité de richesse. Ce qui avait fait de la Révolution française un mouvement si extrême a été son insistance dans l'universalité de ses idéales. Je veux dire, regardez l'Article 6 de la Déclaration des Droits de l'Homme et du Citoyen. La Loi est l'expression de la volonté générale. Tous les Citoyens ont droit de concourir personnellement, ou par leurs Représentants, à sa formation. Elle doit être la même pour tous, soit qu'elle protège, soit qu'elle punisse. Ce sont des idées radicales, que les lois viennent des Citoyens, et pas des Rois ou des Dieux, et que ces lois doivent s'appliques à tous, de manière égale. C'est bien loin de Hammurabi- et en vérite, ç'est bien loin de Thomas Jefferson, possesseur d'esclaves. Dans les années 1970, on a demandé au président chinois Zhou Enlai ce que les conséquences de la Révolution française ont été. Et il a répondu, 'C'est trop tôt pour dire.' Et d'une certaine manière, il l'est encore. La Révolution française a demandé des questions sur la nature des droits du peuple et les dérivés de ces d ...
En misschien is dit waarom de Franse revolutie zo controversieel is en open voor interpretatie. Sommigen beweren de revolutie geslaagd zijn in het verspreiden van verlichtingsidealen, zelfs als het niet democratie naar Frankrijk bracht. Anderen beweren dat de echte erfenis van de revolutie niet de versterking van vrijheid was, maar van staatsmacht. Hoe dan ook, Ik zou willen stellen dat de Franse Revolutie uiteindelijk veel revolutionairder was dan zijn Amerikaanse tegenhanger. Ik bedoel, in sommige opzichten, had Amerika nooit een aristocratie, maar op andere manieren bleef die bestaan de Franse verlichte denker, Diderot, voelde dat Amerikanen een ook ongelijke verdeling van rijkdom, wat resulteert in een klein aantal weelderige burgers en
...[+++] een veelheid van burgers die in ellende leven moeten vrezen. En de Amerikaanse revolutie deed niets om die polarisatie van rijkdom te veranderen. Wat maakte de Franse revolutie zo radicaal was haar aandringen op de universaliteit van haar idealen. Ik bedoel, kijk naar artikel6 van de verklaring van de rechten van de mens en burger: Wet is dat de uitdrukking van de algemene wil. Iedere burger heeft het recht om persoonlijk deel te nemen, of door diens vertegenwoordiger, in de Stichting. Het moet hetzelfde zijn voor allen, of het nu beschermt of straft. Dat zijn radicale ideeën, dat de wetgevingen afkomstig is van burgers, niet van koningen of goden, en dat die wetten moeten voor iedereen gelden. Dat is een lange weg van Hammurabi — en om eerlijk te zijn, het is een lange weg van de slavenhouderij Thomas Jefferson. In de jaren zeventig, werd Chinese President Zhou Enlai gevraagd Wat de invloed van de Franse revolutie was geweest. En hij zei: het is te vroeg om dat te zeggen. En op een bepaalde manier is dat nog steeds zo. De Franse revolutie stelde nieuwe vragen over de aard van de rechten van mens en de afleiding van deze rechten. En we zijn nog steeds bezig met het beantwoorden van deze vragen, en hoe, door middel van onze antwoo ...Il veut deux mille milliards de dollars pour nous protéger du terrorisme l'année prochaine, un budget fédéral de deux mille milliards de dollars qui nous renvoie rapidement à des déficits budgétaires.
Hij wil twee biljoen dollar uitgeven om ons volgend jaar te beschermen tegen terroristen, wat onze begroting weer in ijltempo in het deficit zal brengen.
Dans ce discours magistral à TEDGlobal, Rebecca MacKinnon décrit la lutte croissante pour la liberté et le contrôle du cyberespace, et pose la question : comment concevoir la prochaine phase d’Internet avec la responsabilité et la liberté comme éléments centraux, plutôt que le contrôle ? Elle pense qu’Internet se dirige vers une « Magna Carta » où les citoyens du monde entier demandent que les gouvernements protègent la liberté de parole et le droit à la connexion.
In deze krachtige talk op TEDGlobal beschrijft Rebecca MacKinnon hoe de strijd om vrijheid en controle op het internet zich uitbreidt. Ze vraagt: hoe zorgen we ervoor dat in de volgende fase van het internet, verantwoordelijkheid en vrijheid de kern vormen, eerder dan controle? Volgens haar stevent het internet af op een Magna Carta -moment, waarbij burgers van over de hele wereld vragen dat de overheid hun vrije meningsuiting en hun recht op connectie beschermen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
protéger les prochains ->
Date index: 2022-12-16