Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «prothèses que nous » (Français → Néerlandais) :
Permettez-moi de joindre le geste à la parole et
de vous montrer que nous pouvons vraiment produire un rendu normal, et quelles sont les implications de tout ceci. Voici trois ensembles de modèles d’activation. Celui d'en haut est celui d'un animal normal, celui du milieu est celui d'un animal aveugle qu'on a traité avec ce dispositif d'encodeur-transducteur, et celui du bas est celui d'un animal aveu
gle traité avec une prothèse classique. Celui d'en bas est le dispositif nec plus ultra qui est actuellement sur le marché, et qui se co
...[+++]mpose essentiellement de détecteurs de lumière, mais n'a pas d'encodeur. Alors ce que nous avons fait, nous avons présenté des films de choses de la vie quotidienne -- des gens, des bébés, des bancs dans un parc, vous savez, des choses normales -- et nous avons enregistré les réactions des rétines de ces trois groupes d'animaux. Juste pour vous donner des repères, chaque case montre les modèles d'activation de plusieurs cellules, et tout comme dans les diapos précédentes, chaque rangée est une cellule différente, et j'ai seulement réduit les impulsions et je les ai rendues plus minces pour vous montrer tout un ensemble de données. Et comme vous pouvez le voir, les modèles d’activation de l'animal aveugle traité avec l'encodeur-transducteur sont vraiment très proches des modèles d’activation normaux -- et ce n'est pas parfait, mais c'est plutôt bien. et l'animal aveugle traité avec la prothèse classique, les réactions ne sont pas du tout bonnes. Et donc avec la méthode classique, les cellules 's'activent, mais elles ne s'activent pas selon les modèles normaux parce que elles n'ont pas le bon code. Quelle importance cela a-t-il? Quel est l'impact potentiel sur la capacité de voir du patient?
Om dit hard te maken wil ik jullie laten zien dat we normale output kunnen produceren en wat de implicaties ervan zijn. Hier zijn drie sets van signaalpatronen. De bovenste is van een normaal dier, de middelste van een blind dier dat behandeld is met dit encoder-transducerapparaat en de onderste van een blind dier met een standaardprothese. De onderste is het state-of-the-art apparaat van dit moment. Het is in principe opgebouwd uit lichtdetectoren, maar heeft geen encoder. We toonden films van alledaagse dingen - mensen, baby's, bankjes in het park, kortom gewone dingen - en we hebben de reacties van het netvlies van deze drie groepen van dieren opgenomen. Om je even wegwijs te maken: elk vak toont de signaalpatronen van meerdere cellen. N
...[+++]et als in de vorige dia's staat elke rij voor een andere cel. Ik maakte de pulsen een beetje kleiner en dunner, zodat ik jullie een lange strook van gegevens kon laten zien. Zoals je kunt zien sluiten de signaalpatronen van het blinde dier, behandeld met de encoder-transducer, echt heel nauw aan bij de normale signaalpatronen. Niet perfect, maar toch vrij goed. Van het blinde dier behandeld met de standaardprothese is de respons niet echt goed. Met de standaardmethode geven de cellen wel een signaal, maar ze geven geen normale signaalpatronen omdat ze de juiste code niet hebben. Hoe belangrijk is dit? Wat is de mogelijke impact op het gezichtsvermogen van een patiënt?Ce n'est pas une priorité. » Mais Najmuddin m'a dit: « Écoutez maintenant, nous sommes ici. » Nous pouvons au moins commencer à réparer les prothèses, les prothèses cassées des gens et peut-être essayer de faire quelque chose pour des gens comme Mahmoud ». J'ai dit : « Non, s'il vous plaît. Nous ne pouvons pas faire cela.
Het is geen prioriteit. Maar Najmuddin zei tegen mij: Luister, we zijn nu toch hier. We kunnen minstens de de gebroken prothesen herstellen en misschien proberen om iets te doen voor mensen zoals Mahmoud. Ik zei: Nee, alsjeblieft. Dat gaat niet.
Nous avons conçu nos prothèses pour avoir la plus large marge de mouvement, parmi toutes les autres prothèses du marché.
Onze knie is zo ontworpen dat die meer bewegingsvrijheid heeft dan eender welke andere knie op de markt.
Pour ces enchères nous avons de magnifiques peintures pour vous, pour une bonne cause, l'argent que vous nous donnerez sera utilisé pour acheter des prothèses auditives.
Voor onze veiling hebben we prachtige schilderijen voor jullie, voor een erg goed doel, het geld dat jullie ons geven zal worden gebruikt om gehoorapparaten te kopen.
Comment régler le problème des banlieues ? L'urbaniste Jeff Speck démontre comment nous pouvons nous libérer de la dépendance à l'automobile, qu'il appelle une prothèse cracheuse de gaz, synonyme de perte de temps et de menace pour la vie, en rendant nos villes plus favorables à la marche et agréables pour leurs habitants.
Hoe lossen we het probleem op van de buitenwijken? Stedenbouwkundige Jeff Speck laat zien hoe we minder afhankelijk kunnen worden van de auto — die hij een gasuitstotend, tijdverspillend en levensbedreigend kunstmatig hulpmiddel noemt. — door onze steden meer bewandelbaar en aangenamer te maken voor iedereen.
Et maintenant, tous les deux peuvent grimper mieux, aller plus vite, nager différemment avec leurs prothèses que nous, personnes normales.
Beiden kunnen nu beter klimmen, sneller bewegen, anders zwemmen met hun protheses dan wij normaal valide personen.
Les soldats qui ont été amputés au combat font quotidiennement face à d'immenses problèmes. A TEDMED, Dean Kamen nous présente les personnes et les histoires qui l'on motivait à développer un nouveau type de prothèse pour bras.
Soldaten die ledematen verloren op missie moeten een gevecht trotseren die de meesten onder ons zich niet kunnen voorstellen. Bij TEDMED heeft Dean Kamen het over de mensen en diepgaande verhalen die hem motiveerden in zijn werk, waarin hij die soldaten een deel van hun leven teruggeeft met een opmerkelijke armprothese die hij ontwierp.
Dans cette archive TED de 1998, la sprinteuse paralympique Aimee Mullins nous parle de sa carrière jonchée de records en tant que coureuse, et de ses fabuleuses prothèses de jambe en fibre carbone (un prototype à l'époque) qui l'a aidé à franchir la ligne d'arrivée.
In deze video uit het TED archief van 1998 vertelt paralympics sprintster Aimee Mullins over haar hardloopcarrière waarin ze records vestigde, en over de bijzondere kunstbenen van koolstofvezel (toen nog een prototype) die haar hielpen om haar doel te bereiken.
Ensuite nous l'avons équipée d'une prothèse.
Dan maten we haar een prothese aan.
L'athlète, actrice et activiste Aimee Mullins nous parle de ses prothèses de jambe — elle a une collection d'une douzaine — et les qualités extraordinaires qu'elles lui confèrent : vitesse, beauté et 15 centimètres additionnels ! Elle redéfinit tout simplement la perception commune des limites du corps humain.
Atlete, actrice en activist Aimee Mullins praat over haar prostethische benen — ze heeft een dozijn fantastische setjes — en haar nieuwe superkrachten: snelheid, schoonheid en 15 cm extra lengte... Ze herdefinieert simpelweg wat het lichaam kan zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
prothèses que nous ->
Date index: 2023-12-26