Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «profond chez une maladie donnée » (Français → Néerlandais) :
Quand on y pense, il vaut peut-être mieux creuser un peu plus profond chez une maladie donnée, et j'opterais pour la schizophrénie, parce que je crois que c'est un bon exemple pour aider à comprendre pourquoi il est important de l'aborder comme un trouble mental.
Het lijkt me goed om nader in te gaan op één bepaalde ziekte, schizofrenie. Het is goed te begrijpen waarom we dit als een hersenaandoening moeten zien.
Pensez au projet Génome Humain comme une manière d'apprendre ce que nous avons en commun et au projet HapMap comme une façon de comprendre les différences entre des gens différents. Pourquoi se préoccuper de cela ? Et bien, il y a de nombreuses raisons. La plus pressante est de comprendre comment ces différences prédisposent certai
nes personnes à une maladie donnée -- disons, un diabète de type 2 -- et que d'autres différences prédisposent d'autres à des maladies du coeur, ou à des accidents vasculaires cérébraux, ou à l'autisme etc. C'est un grand projet. Il y a un second grand projet. récemment financé par le Wellc
...[+++]ome Trust dans ce pays, qui implique de vastes études -- des milliers d'individus, et huit maladies différentes, des maladies courantes comme les diabètes de type 1 et 2, l'infarctus du myocarde, les maladies bipolaires etc -- pour essayer de comprendre leur génétique.
Als het Menselijk Genoomproject gaat over begrijpen wat we gemeen hebben, dan gaat het HapMap Project over begrijpen waar de verschillen tussen verschillende mensen zitten. Waarom vinden we dat belangrijk? Om velerlei redenen. De dringendste is dat we willen begrijpen hoe bepaalde verschillen sommige me
nsen vatbaar maken voor een ziekte -- bijvoorbeeld diabetes type 2 -- en andere verschillen mensen vatbaar maken voor hartziekten, of beroertes, autisme enzovoort. Dat is één groot project. Er is een tweede groot project dat recent werd gefinancierd door de Wellcome Trust in dit land. Het gaat om zeer omvangrijke studies -- duizenden indiv
...[+++]iduen, telkens 8 verschillende ziektes, gangbare ziektes zoals diabetes type 1 en type 2, coronaire hartklachten, bipolaire stoornissen enzovoort -- om de genetica te begrijpen.(Texte : La plupart des enfants son
t aveugles de façon profonde et définitive...) Pawan Sinha : Dans cette école pour aveugles, beaucou
p d'enfants ont des maladies définitives. Ici on voit un cas de microphtalmie qui est une malformation des yeux, et c'est une maladie définitive. Il n'y a pas de traitement. ça c'est un cas extrême de microphtalmie qu'on appelle enophtalmie. Mais, de temps en temps, on tombe sur des enfants qui montrent une vision résiduelle, et c'est un très bon signe: on pourrait peut-être traiter cette maladie. Alor
...[+++]s, après le dépistage, nous amenons les enfants à l'hôpital.
(Tekst: De meeste kinderen zijn volledig en blijvend blind...) Pawan Sinha: Omdat dit dus een blindenschool is, vind je hier veel kinderen met een blijvende aandoening. Dit is een geval van microftalmie een blijvende aandoening waarbij het oog misvormd is. Het kan niet verholpen worden. Dit is een heel erge vorm van microftalmie die enoftalmie heet. Maar zo nu en dan komen we kinderen tegen met nog wat resterend gezichtsvermogen en dat is een goed teken dat hun aandoening misschien verholpen kan worden. Na de doorlichting brengen we de kinderen naar het ziekenhuis.
La st
imulation cérébrale profonde est de plus en plus précise. Cette technique permet aux chirurgiens d'implanter des électrodes presque n'importe où dans le cerveau et de les ajuster — comme on le ferait avec le bouton d'une radio ou d'un thermostat — pour corriger un dysfonctionnement. Grâce à une démonstration spectaculaire de ces nouvelles techniques, on peut voir les tremblements d'une f
emme atteinte de la maladie de Parkinson cesser immédiatement, ainsi que des zones du cerveau détériorées par la maladie d' Alzheimer revenir sou
...[+++]dainement a la vie. (Filmé à TEDxCaltech.)
Diepe hersenstimulatie wordt steeds nauwkeuriger. Deze techniek maakt het chirurgen mogelijk om elektroden te plaatsen in bijna elk gebied van de hersenen, en ze harder of zachter te zetten - net als een radio of thermostaat - om de disfunctie te corrigeren. Een dramatisch overzicht van opkomende technieken, waarbij een vrouw met Parkinson direct stopt met trillen en door de ziekte van Alzheimer aangetaste hersengebieden weer tot leven worden gewekt. (Gefilmd TEDxCaltech.)
L
a collecte de données en santé mondiale n'était pas une science exacte : les travailleurs marchaient à travers les villages, frappant aux portes et posant des questions, notaient les réponses sur des formulaires papier, puis entraient les données sur ordinateur — et sur la base de ces informations lacunaires, des décisions cruciales étaient prises. Joel Selanikio é
voque le changement profond qu'a connu la collecte de données dans la décennie passée — commençant avec le Palm Pilot et Hotmail, pour arriver au cloud aujourd'hui. (Filmé
...[+++]à TEDxAustin.)
Het verzamelen van mondiale gezondheidsgegevens was een onvolmaakte wetenschap: medewerkers liepen dorpen af om aan te kloppen en vragen te stellen, papieren formulieren in te vullen en dan de gegevens in te geven - en op basis van die onvolledige informatie moesten landen belanrijke beslissingen nemen. Gegevensexpert Joel Selanikio heeft het over de revolutie in het verzamelen van gezondheidsgegevens in de afgelopen tien jaar - te beginnen met de Palm Pilot en Hotmail om nu over te stappen naar de cloud. (Gefilmd op TEDxAustin.)
J'espère donc vous avoir convaincu de ceci. L'impact sur les ressources cliniques de l'hôpital est profond. L'impact sur les maladies est également impressionnant pour toutes ces maladies et d'autres.
Ik hoop dat ik u heb kunnen overtuigen dat dit een groot effect heeft op de middelen van ziekenhuizen en een even groot effect op ziekten, voor al deze ziekten en nog meer.
Voilà, tout au long de l'histoire récente de la médecine, nous avons réfléchi aux maladies et aux traitements sur les termes d'un modèle profondément simpliste.
Gedurende een groot deel van de recente geschiedenis van de geneeskunde, hebben we nagedacht over ziekte en behandeling in termen van een heel eenvoudig model.
Nous voyons ce genre de données. Maintenant, il s'agit de données réelles. Nous pouvons voir qu'il y a une projection du Nanopatch qui a été appliquée sur la peau et ces couleurs sont différentes couches. Maintenant, pour vous donner une idée de l'échelle, si l'aiguille était montrée ici, elle serait trop grande. Elle serait 10 fois plus grande que la taille de cet écran, allant aussi 10 fois plus profond.
Dan zien we zoiets als dit. Dit is echt -- we zien hier een uitsteeksel van een Nanopleister die op de huid ligt. Die kleuren zijn de verschillende lagen. Voor een idee van de schaal: een naald zou veel te groot zijn. Die zou 10 keer zo groot zijn als dit scherm, en 10 keer dieper gaan.
Je vais vous parler de la façon par laquelle on pourrait exploiter une ressource vraiment sous-utilisée en ce qui concerne les soins médicaux, qui n'est autre que le patient, ou -- comme j'aime utiliser, le terme scientifique -- la personne. Parce que nous sommes tous des patients, nous sommes tous des personnes. Même les docteurs deviennent des patients à un moment donné. Alors je veux vous parler de cela comme une opportunité que nous n'avons réellement pas saisi dans ce pays et, en fait, dans le monde. Si vous voulez vraiment vous attaquer à la grosse partie -- Je veux dire, au niveau de la santé publique, là où j'a
i été formé -- vous avez à faire à des probl ...[+++]èmes comportementaux, vous avez à faire à des situations où les personnes sont en fait données des informations, et ils ne vont pas jusqu'au bout. C'est un problème qui se manifeste dans le cas du diabète, de l'obésité, de nombreuses formes de maladie du coeur, même dans certaines formes de cancer -- quand on pense aux fumeurs.
Ik zal het hebben over hoe w
e een beter gebruik kunnen maken van een echt onderbenut hulpmiddel in de gezondheidszorg namelijk de patiënt. Of beter (ik heb liever de wetenschappelijke term): mensen. Omdat we allemaal patiënten zijn. We zijn allemaal mensen. Zelfs artsen zijn soms patiënten. Ik beschouw deze toestand als een gemiste kans in dit land. In feite in de hele wereld. Als je wil kijken naar het grotere plaatje, (
En dat bedoel ik in relatie tot de openbare gezondheidszorg, waar ik vandaan kom) gaat het over gedrag. Het gaat ov
...[+++]er mensen die concrete informatie krijgen en er niets doen mee. Dit probleem heeft betrekking op diabetes, zwaarlijvigheid, verschillende hart- en vaatziekten, zelfs bepaalde vormen van kanker - denk maar aan roken.Hans Rosling dévoile des nouvelles visualisations de données qui éclaircissent les facteurs de risque complexes d'une maladie parmi les plus mortelles ( et les plus mal comprises) au monde : le VIH. Il débat sur le fait qu'empêcher la transmission - et non pas les traitements médicamenteux - est la clé pour en finir avec l'épidémie.
Hans Rosling onthult nieuwe visuele data die de complexe risico factoren van een van 's werelds dodelijkste (en meest onbegrepen) ziekten ontrafelen: HIV. Hij bepleit dat het voorkomen van transmissie — niet het medicinaal behandelen — de sleutel is tot het beëindigen van de epidemie.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
profond chez une maladie donnée ->
Date index: 2024-12-09