Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "professeurs qui enseignent la science " (Frans → Nederlands) :
Certains professeurs qui enseignent la science depuis des années gribouillent la définition et la recrachent.
Leerkrachten die al sinds jaar en dag lesgeven, verknoeien de definitie gewoon en spuwen ze uit.
Et en quelque sorte, je crois que la prochaine avancée technique dans l'enseignement des sciences tient moins dans la technologie, que dans la décision des professeurs de pousser et d'adopter ces technologies au sein des salles de classe.
In vele opzichten denk ik dat de volgende gigantische sprong voorwaarts in het wetenschappelijk onderwijs niet langer afhangt van de technologie, maar veeleer van de beslissing van de docenten om deze technologieën te gaan toepassen in de klaslokalen.
La Chine exporte des businessman, des filles au pair, des étudiants, des professeurs pour enseigner le Chinois, des chinois qui se marient et qui occupent les postes les plus importants de notre économie.
China exporteert mensen uit het bedrijfsleven, kindermeisjes, studenten, leerkrachten om in de regio Chinese les te geven, te trouwen en steeds meer sleutelsectoren van de economie te bezetten.
A l'Harbour School de Hong Kong, Cesar Harada enseigne les sciences citoyennes et l'invention à la nouvelle génération d'environnementalistes. Il a déménagé sa salle de classe dans un énorme espace industriel où les enfants imaginatifs travaillent le bois, le métal, font de la chimie, de la biologie et de l'optique et, occasionnellement, utilisent des outils électriques pour créer des solutions aux menaces auxquelles font face les océans du monde. Dans cet endroit, il inculque une leçon universelle que ses propres parents lui ont appris très jeune : « Tu peux semer le désordre, mais tu dois nettoyer derrière toi. »
Op de Harbour School in Hong Kong geeft Cesar Herada les in burgerwetenschap en innovatie aan de volgende generatie milieudeskundigen. Hij heeft zijn klas verplaatst naar een industriële megaruimte waar inventieve kinderen met hout, metaal, chemie, biologie, optica en, af en toe, gereedschapswerktuigen concrete oplossingen bedenken voor de bedreigingen van de oceanen. Hij geeft een universele les die zijn eigen ouders hem als kind gaven: Je mag rommel maken, maar je moet hem zelf opruimen.
Et si vous ne comprenez pas cela dans votre représentation mentale de ce truc, ce qui se passe à l'intérieur d'une cellule semble complètement mystérieux et fortuit. Et je pense que c'est exactement la mauvaise image à se faire lorsque vous essayez d'enseigner la science.
Als je dat niet begrijpt in je mentale model van deze materie, lijkt wat er gebeurt aan de binnenkant van een cel volstrekt mysterieus en toevallig. Volgens mij is dat precies het verkeerde beeld als je probeert om wetenschap te onderwijzen.
Ce sont des résultats impressionnants, en faisant la synthèse, on se dit, bon, on n'avait pas vraiment théorisé tout ça au départ, mais quand on fait la synthèse, il y a des mouvements théoriques dans l'enseignement des sciences.
Indrukwekkend, en dus zeggen we: We hebben niet echt vanaf het begin dit werk een theoretische basis gegeven, maar als we terugkijken, zijn er theoretische bewegingen in het wetenschappelijk onderwijs.
Je donne la plupart de mes conférences à un public concerné par l'enseignement, des professeurs et des étudiants, et j'aime cette analogie. Les professeurs ne devraient pas être les seuls à diriger la classe, à dire aux élèves fais ceci, fais cela. Les élèves devraient enseigner à leurs professeurs.
Meestal spreek ik voor een onderwijs publiek, leraren en studenten, en ik hou van deze stelling. Er zou niet alleen een leraar voor de klas moeten staan die studenten vertelt wat ze wel en niet moeten doen. De studenten moeten hun leraren iets leren.
Après de nombreuses observations, nous avons déterminé que les professeurs savaient quoi enseigner mais ne savaient pas comment enseigner à tant d'enfants avec de si nombreuses capacités.
Na veel observaties stelden we vast dat leraren wel wisten wat ze moesten onderwijzen, maar ze wisten niet hóe ze moesten onderwijzen. Er waren zoveel kinderen met zoveel capaciteiten.
Jusqu'à récemment, les enseignants n'avaient qu'un seul mot de feedback par an : « satisfaisant. » Et sans feedback, sans coaching, on n'a tout simplement aucun moyen de progresser. Bill Gates nous dit que même d'excellents professeurs peuvent encore s'améliorer grâce à un feedback intelligent, et expose un des programmes de sa fondation pour l'apporter à chaque salle de classe.
Tot voor kort kregen veel leraren één woord als feedback: 'voldoende'. Zonder feedback en coaching bestaat er geen mogelijkheid tot verbetering. Bill Gates suggereert dat zelfs geweldige leraren beter kunnen worden door slimme feedback — en werkt vanuit zijn stichting aan een programma dat dit mogelijk moet maken voor elke klas.
Ecrire ce genre de choses n'est pas accepté dans les classes d'aujourd'hui. Alors c'était la première raison: les politiques de tolérance zéro et la façon dont elles ont dégénéré. L'autre raison qui explique le fait que la culture des garçons ne soit pas en phase avec la culture de l'éco
le: il y a moins de professeurs masculins. Tous ceux qui ont plus de 15 ans ne savent pas ce que cela signifie, parce que durant les 10 dernières
années, le nombre d'enseignants dans les classes d'école primaire a été divisé par deux. Nous sommes passé
...[+++]s de 14 pour cent à 7 pour cent. Cela signifie que 93 pour cent des enseignants dont héritent nos jeunes garçons en primaire sont des femmes. Alors maintenant, quel est le problème? Les femmes sont super. Oui, absolument. Mais des modèles de rôle pour les garçons qui disent que c'est bien d'être intelligent -- ils ont des pères, ils ont des pasteurs, ils ont des leaders de groupe scout, mais en fin de compte, six heures par jour, cinq jours par semaine, ils passent leur temps dans une salle de classe. Et la plupart de ces salles de classe sont des endroits dépourvus de présence masculine. Et alors ils disent, je suppose que ce n'est pas vraiment un endroit pour les garçons.
Dit soort dingen hoor je tegenwoordig niet te schrijven op school. Dus dat is de eerste reden: een nultolerantiebeleid en hoe het wordt nageleefd. De volgende reden dat jongenscultuur niet aansluit op schoolcultuur: er z
ijn minder mannelijke leraren. Iedereen die ouder is dan 15 weet niet wat dit betekent, want in de laatste 10 jaar, is het aantal onderwijzers op de basisschool gehalveerd. Het ging van 14 procent naar zeven procent. Dat betekent dat 93 procent van de leraren van wie onze jongemannen les krijgen op de basisschool vrouwen zijn. Maar wat is het probleem daarmee? Vrouwen zijn geweldig. Ja, absoluut. Maar mannelijke rolmodell
...[+++]en voor jongens, die zeggen dat het prima is om slim te zijn -- ze hebben vaders, ze hebben pastoors, ze hebben scoutsleiders, maar uiteindelijk zitten ze zes uur per dag, vijf dagen per week op school. En op de meeste scholen lopen geen mannen rond. En dus zeggen ze, volgens mij is dit geen plek voor jongens. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
professeurs qui enseignent la science ->
Date index: 2024-03-05