Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "professeurs de musique ne découvrent " (Frans → Nederlands) :

De nombreux professeurs de musique ne découvrent jamais ce que les élèves ont à dire.

Veel muziekleraren komen nooit te weten wat hun studenten te zeggen hebben.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Music as a language - Victor Wooten - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Music as a language - Victor Wooten - author:TED-Ed
Music as a language - Victor Wooten - author:TED-Ed


(Musique) Mes chers amis, Mesdames et Messieurs : je suis ravi aujourd'hui de me voir décerner le prix TED au nom de tous de me voir décerner le prix TED au nom de tous les illustres professeurs de musique, artistes et éducateurs du Venezuela les illustres professeurs de musique, artistes et éducateurs du Venezuela qui m'ont accompagné depuis 35 ans pour fonder, construire et développer au Venezuela du système national d'orchestre et de chœur des jeunes.

(Muziek) Jose Antonio Abreu: Mijn goede vrienden, dames en heren, ik ben vandaag zielsgelukkig dat ik de TED Prize krijg, in naam van alle knappe muziekleerkrachten, kunstenaars en opvoeders uit Venezuela die me 35 jaar lang onbaatzuchtig en loyaal hebben begeleid bij de oprichting en de verdere ontwikkeling in Venezuela van het Nationale Systeem van Jeugd- en Kinderorkesten en -koren.
https://www.ted.com/talks/jose (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jose Antonio Abreu parle des enfants transformés par la musique. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jose (...) [HTML] [2016-01-01]
Jose Antonio Abreu over kinderen die getransformeerd worden door muziek - TED Talks -
Jose Antonio Abreu over kinderen die getransformeerd worden door muziek - TED Talks -


et non seulement cela, il peut être personnalisé pour une utilisation dans chacune de leurs propres institutions. Si des gens comme Kitty Jones - oui, une exilée - professeur de musique privé et mère de famille de Champagne, dans l'Illinois, qui a voulu partager son contenu musical fantastique avec le monde, sur la façon d'apprendre aux enfants à jouer de la musique. Son matériel est maintenant utilisé plus de 600.000 fois par mois.

Bovendien kan het aangepast worden voor gebruik in elk van hun eigen individuele instituten. Mensen zoals Kitty Jones -- inderdaad, een Uitgeslotene -- een moeder uit Champagne, Illinois die privéles muziek geeft, wilde haar fantastische inzichten met de wereld delen over hoe je kinderen muziek leert spelen. Haar materiaal wordt nu meer dan 600.000 keer per maand gebruikt.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Baraniuk on open-source learning - TED Talks -
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Baraniuk on open-source learning - TED Talks -
Richard Baraniuk on open-source learning - TED Talks -


Et je découvre que je dois réellement donner à ces morceaux de musique du temps.

Ik vind gewoon dat ik die muziekstukken echt tijd moet geven.
https://www.ted.com/talks/evel (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Evelyn Glennie montre comment écouter - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/evel (...) [HTML] [2016-01-01]
Evelyn Glennie toont hoe te luisteren met je lichaam - TED Talks -
Evelyn Glennie toont hoe te luisteren met je lichaam - TED Talks -


Né prématuré de trois mois et demi, Derek Paravicini est aveugle et sévèrement atteint d'autisme. Mais grâce à son oreille absolue, à son talent inné, et à de longues heures de pratique, il est devenu, à l'âge de 10 ans, un pianiste de renom. Son professeur de piano de longue date, Adam Ockelford, nous présente ici la relation unique que son élève entretient avec la musique, tandis que Paravicini nous montre comment il brise les règles de Chopsticks . (Filmé à TEDxWarwick.)

Derek Paravicini werd drieënhalve maand te vroeg geboren, is blind en heeft een ernstige vorm van autisme. Maar met zijn absolute gehoor, aangeboren talent en veel oefening, was hij op zijn tiende al een bejubeld concertpianist. Zijn pianoleraar van het eerste uur, Adam Ockelford, vertelt hier over de unieke relatie die zijn student tot de muziek heeft, terwijl Paravicini laat zien hoe hij de partituur van 'Chopsticks' overhoop gooit. (Gefilmd bij TEDxWarwick.)
https://www.ted.com/talks/dere (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dans la tonalité du génie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dere (...) [HTML] [2016-01-01]
In de sleutel van het genie - TED Talks -
In de sleutel van het genie - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

professeurs de musique ne découvrent ->

Date index: 2024-07-24
w