Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «professeur a remarqué une odeur » (Français → Néerlandais) :
Un professeur a remarqué une odeur étrange dans sa salle de classe et developpé des symptomes de maux de tête, nausées, et difficultés respiratoires.
Een leerkracht meldde een rare geur in haar klaslokaal en ontwikkelde symptomen van hoofdpijn, misselijkheid, en een moeilijkheid bij het ademen.
J'ai remarqué cette odeur de victoire dont je parlais.
En toen rook ik die geur van de overwinning, zoals ik daarnet zei.
(Applaudissements) Nous avons donc commencé par nous concentrer sur l'odeur des pieds, sur l'odeur des pieds humains, jusqu'à ce que nous tombions sur une déclaration remarquable dans la littérature qui disait que les odeurs de fromage rappelaient celles des pieds plutôt que l'inverse.
(Applaus) Dus gingen we ons richten op de geur van voeten, op de geur van menselijke voeten, totdat wij op opmerkelijke uitspraak in de literatuur stuitten namelijk dat kaas naar voeten ruikt in plaats van andersom.
A cette époque, Cannery Row, avait le plus grand complexe de conserveries de toute la côte Ouest. On a émit d'énormes quantités de pollution dans l'air et dans l'eau. Ro
lf Bolin, qui était professeur à la station marine de Hopkin où je travaille, a écrit dans les années 40 que, Les gaz émanant de la crasse flottante dans les anses du golfe étaient si mauvais qu'ils faisaient même noircir les peintures au plomb. Les gens qui travaillaient dans ces conserveries pouvaient à peine y rester une journée e
ntière à cause de l'odeur. Mais savez-vous ce ...[+++] qu'ils disaient en sortant? Ils disaient, Tu sais ce que tu sens? C'est l'odeur de l'argent. Pour cette communauté, cette pollution, c'était de l'argent. Et ces gens ont toléré cette pollution et l'ont absorbée dans leur peau et leurs corps parce-qu'ils avaient besoin d'argent. On a rendu l'océan malheureux; on a rendu les gens malheureux, et on leur a donné une mauvaise santé.
Cannery Row had toen de grootste industriële conservenindustrie op de westkust. We loosden enorme massa's verontreiniging in de lucht en in het wat
er. Rolf Bolin, een professor aan het Hopkins Marine Station waar ik werk, schreef in de jaren 1940: De dampen van het schuim dat op de baai dreef waren zo smerig dat loodhoudende verf er zwart van werd. Mensen die in deze conservenfabrieken werkten, konden het daar nauwelijks de hele dag uithouden vanwege de stank. Maar weet je wat ze zegden? Ze zegden: Weet je wat je ruikt? Je ruikt geld. Die vervuiling betekende geld voor die gemeenschap. En die mensen verdroegen die verontreiniging die bin
...[+++]nendrong in hun huid en in hun lichaam omdat ze het geld nodig hadden. We hebben de oceaan ongelukkig gemaakt en we maakten mensen heel ongelukkig en ongezond.Comme vous l’avez peut-être remarquer, il y a une multitude d’humains mortels qui n’ont jamais été le professeur de Platon.
Zoals je misschien hebt gezien, er zijn genoeg sterfelijke mensen die Plato nooit hebben onderwezen.
Mais dans les années 70, Bruce Alexander, un professeur de psychologie, a remarqué quelque chose d'étrange à propos de cette expérience : le rat mis dans la cage est toujours tout seul.
Maar in de jaren '70 zag Bruce Alexander, een professor in de psychologie, iets vreemds aan dit experiment: de rat zit helemaal alleen in de kooi.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
professeur a remarqué une odeur ->
Date index: 2025-04-30