Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «problème avec les robots qui font » (Français → Néerlandais) :
Le problème avec les robots qui font cela est qu'on ne peut plus les décoller, avec ce type d'équipement.
Het probleem met de robots die dit doen, is dat ze zich niet kunnen losmaken van het materiaal.
Mais vous voyez, tous les robots que je vous ai montrés sont petits, et c'est parce qu'ils ne font pas ce que les personnes font.
Alle robots die ik toonde, waren klein, en dat is omdat robots andere dingen doen dan dat mensen doen.
Dans un laboratoire robotique à TEDGlobal, Raffaelo D'Andrea fait un cirque de quadricop
tères volants : des robots qui pensent comme des athlètes, qui apprennent à se développe
r et à résoudre des problèmes physiques grâce à des algorithmes. Lors de cette série de démonstrations spectaculaires, D'Andrea montre des drones qui
jouent à la balle, font des numéros d'équilibre et prennent des décisions collectives — et à ne pas rater : u
...[+++]ne démo captivante de quads contrôlés par Kinect. Acheteurs compulsifs s'abstenir.
In een robotlaboratorium bij TEDGlobal demonstreert Raffaelo D'Andrea zijn vliegende quadcopters: robots die denken zoals atleten. Ze lossen fysische problemen op met algoritmen die hen helpen te leren. In een reeks van slimme demo's toont D'Andrea drones die vangen, balanceren en samen beslissingen nemen. Let vooral op die ik-wil-hem-en-ik-wil-hem-nu demo van Kinect-gestuurde quads.
Il y ainsi plein de problèmes qui tombent sur les militaires dans ces situa
tions, parce qu'ils font des choses pour lesquelles ils n'ont pas été entraînés, et ils font des choses pour lesquelles, dans leurs pays respectifs, ceux qui les font sont entraînés et équipés de manière très différente. Il y a tout un tas de raisons pour lesquelles nous envoyons des militaires plutôt que des policiers faire ce boulot. Si l'Australie devait envoyer demain un millier de personnes en Papouasie Occidentale par exemple, nous n'aurions pas un millie
...[+++]r de policiers disponibles pour s'y rendre dès demain mais nous avons un millier de soldats prêts à partir. Donc quand nous devons envoyer quelqu'un, nous envoyons l'armée -- puisqu'ils sont là, disponibles, et puis quoi! ils sont habitués à partir faire tout ça, se débrouiller tout seuls, sans autre soutien. De ce point de vue, ils en sont capables. Mais ils n'ont pas la même formation que les policiers, et sûrement pas le même équipement que les policiers. Ceci leur a donc créé nombre de problèmes au moment de traiter ces questions. Il y a une question qui m'intéresse tout particulièrement c'est de savoir si, quand nous envoyons des troupes faire ces missions, nous devrions les équiper différemment, et notamment, est-ce que nous devrions leur donner accès à certaines des armes non létales dont dispose la police. Puisqu'ils ont les mêmes missions, ils devraient peut-être avoir les mêmes armes. Bien sûr, on peut imaginer toutes sortes d'endroits où ces armes pourraient être utiles. Par exemple, les postes de contrôle.
Ze krijgen in deze situaties te mak
en met een heleboel problemen voor militair personeel, waarvoor ze niet echt getraind zijn. Ze doen daar dingen waarvoor in hun eigen land mensen zeer verschillend opgeleid en heel anders uitgerust zijn. Nu zijn er een heleboel redenen waarom we militairen sturen in plaats van politie om deze taken te verrichten. Als Australië morgen duizend mensen bijvoorbeeld naar West Papoea zou moeten sturen dan we hebben daar geen duizend politieagenten voor klaarstaan maar wel duizend soldaten. Als we iemand sturen, sturen wij het leger - omdat ze er zijn, ze zijn beschikbaar en, ach, ze zijn het gewoon om die din
...[+++]gen te doen en hun plan te trekken zonder al deze extra ondersteuning. Ze kunnen dat aan. Maar ze zijn niet getraind zoals politieagenten en ze zijn zeker niet uitgerust als politieagenten. Omgaan met dit soort kwesties bracht een hoop problemen met zich mee. De vraag is... - waar ik vooral in geïnteresseerd ben - of we militair personeel voor dit soort werk niet anders zouden moeten uitrusten. In het bijzonder of ze zouden moeten kunnen beschikken over de niet-dodelijke wapens die de politie heeft. Omdat ze gelijkaardig werk verrichten, moeten ze misschien wat van die dingen hebben. Natuurlijk is er een waaier van plaatsen waar je zou denken dat die dingen wel heel nuttig zouden zijn. Bij militaire controleposten bijvoorbeeld.En tant qu'universitaire, on nous forme toujours à réussir les épreuves de sélection afin de lever des fonds pour nos labos, et ce sont nos robots qui le font pour nous.
Als academicus oefenen we altijd om door hoepels te springen om geld in te zamelen voor ons lab. Onze robots doen dat voor ons.
A la place, nos avons des immigrés qui font toutes ces tâches, mais pas de robots.
Ondertussen doen illegale immigranten al het werk, maar we hebben geen robots.
Pour soupeser le problème, les émissions de CO2 de la Chine font 3,3 Gigatonnes, les États-Unis font 5,8. Continuer ainsi signifie que nous aurons 23 Gigatonnes chinoises en 2050.
Het probleem: China's CO2-uitstoot is nu 3,3 gigaton; de VS zitten op 5,8. Als er niets verandert, krijgen we in 2050 23 gigaton van China.
Il y a plein de belles choses qui sont en cours. Il y a des anges partout en Amérique qui font de grandes choses dans les écoles, dans les programmes de la ferme à l’école, [Ndt AMAP pour les écoles] dans les jardins, dans l’éducation. Il y a des gens extraodinaires qui le font déjà. Le problème c’est qu’ils veulent tous déployer ce qu’ils sont en train de faire à l’école suivante, et la suivante. Mais il n’y a pas d’argent.
Er gebeuren vele prachtige dingen. Er zijn engelen rondom Amerika die grootste dingen doen in scholen, boerderij- en school-projecten, tuinprojecten, opvoeding. Er zijn ongelooflijke mensen die dit reeds doen. Het probleem is dat ze allemaal hetgeen ze doen willen verspreiden naar de volgende school, en de volgende. Maar er is geen geld.
Ils ne font pas 42 kilomètres, ils font 160, 250 kilomètres d'un trait, et apparemment sans se blesser, sans problèmes.
Ze lopen geen 42 kilometer, maar 150 tot 250 kilometer per keer, kennelijk zonder blessures, zonder problemen.
Ce qu'ils font de mieux, c'est de synthétiser les besoins humains, les conditions économiques actuelles, les mati
ères premières, les problèmes de développement durable. Ce qu'ils en font, à
la fin - s'ils sont bons - c'est bien plus que la somme de toutes ces parties. Hella Jongerius est capable de faire cette synthèse et c'est vraiment incroyable et assez drôle aussi. L'idée de son travail était de - à l'époque tout le monde disait qu'il fallait vraim
...[+++]ent diviser sa vie.
Ze maken een synthese van menselijke behoeften; actuele voorwaarden in de economie, in materialen, kwesties over duurzaamheid. En wat ze doen, uiteindelijk -- als ze goed zijn -- is veel meer dan de som der delen. En Hella Jongerius is in staat een synthese te maken die echt verbazingwekkend is en ook nogal grappig is. Het idee van haar werk was -- weet u, toen zei iedereen dat je echt je leven moest verdelen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
problème avec les robots qui font ->
Date index: 2024-03-06