Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "probablement la raison pour laquelle les femmes sont meilleures pour le multi-taches " (Frans → Nederlands) :
D'après Helen hier, je pense que c'est probablement la raison pour laquelle les femmes sont meilleures pour le multi-taches.
Dat lijkt wel zo te zijn dat vrouwen daarom beter zijn in meerdere dingen tegelijk doen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
probablement la raison pour laquelle les femmes sont meilleures pour le multi-taches ->
Date index: 2025-07-11