Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «probablement bien au-delà » (Français → Néerlandais) :
L'intelligence et la complexité ont encore d'immenses développements à venir, sur Terre et probablement bien au-delà.
De ontplooiing van intelligentie en complexiteit heeft nog steeds een lange weg af te leggen, hier op aarde en waarschijnlijk ver daarbuiten.
Enfin, la Cité de Londres possède et gère du terra
in et des bâtiments bien au-delà de ses frontières, ce qui la rend plutôt riche. Si vous cherchez bien le Blason de la Cité vous le trouverez à plein d'e
ndroits inattendus, notamment sur le Tower Bridge, qui, bien qu’étant dans Londres, est géré par la Cité de Londres. Tous ces blasons, combinés avec l’âge et la richesse de la Cité de Londres ainsi que son statut quasi-indépendant font d'elle une tentation irrésistible pour les conspirationnist
...[+++]es. Ajoutez-y le plus ancien temple maçonnique, et ces fous de l’Internet ne perdent pas leur temps pour dénoncer des sociétés secrètes contrôlant le monde via l’industrie de la finance depuis la Cité de Londres.
Ten slotte is de City of London ook eigenaar en exploiteur van terrei
nen en gebouwen ver buiten zijn grens, waardoor het heel rijk is. Zodra je op zoek gaat naar het wapen van de stad zal je het op veel plaatsen vinden, maar de meest notabele is die op de Tower Bridge die, hoewel het in Londen ligt, wordt beheerd door City of London. Deze wapens overal in combinatie met de leeftijd van de City of London en zijn rijkdom en quazi-onafhankelijke status maken het tot een onweerstaanbare verleiding voor samenzweringsgekken. Voeg in de oudste Vrijmetselaars- tempel toe en het duurt niet lang voor het gekke deel van het internet begint te schre
...[+++]euwen over geheime samenlevingen die de wereld besturen via de financiële industrie vanuit de stad-staat City of London.À la conférence EG 2007, le dresseur Ian Dunbar nous invite à voir le monde à travers les yeux de nos chiens bien aimés. En apprenant le point de vue de nos animaux, nous pouvons construire leur amour et leur confiance. Ce message résonne bien au-delà du monde animal.
Sprekend tijdens de E6 conferentie in 2007, vraagt trainer Ian Dunbar ons om de wereld te zien door de ogen van onze geliefde honden. Door het perspectief van onze huisdieren te kennen, kunnen we een band van liefde en vertrouwen met ze opbouwen. Het is een boodschap die ook ver buiten de dierenwereld van toepassing is.
Pile ici, au dessus, bien au dessus du système solaire, bien au-delà de notre système solaire.
Daar is hij, bovenaan, ver boven het zonnestelsel, ver buiten ons zonnestelsel.
Dans cette conférence bien documentée, Timothy Bartik plaide avec des arguments économiques pour l'éducation de la petite enfance, et explique pourquoi on devrait être heureux d'y investir, même si on n'a pas d'enfants de cet âge (ou pas d'enfants du tout). Il s'avère que les avantages économiques de donner une bonne éducation aux enfants vont bien au delà de l'altruisme.
(Filmé à TEDxMiamiUniversity)
In deze toespraak beargumenteert Timothy Bartik het macro-economisch nut van vroeg (peuter- en kleuter-)onderwijs. Hij vertelt waarom je hierin zou moeten investeren, ook al heb je zelf geen kinderen. De economische voordelen van goed opgeleide kinderen reiken voorbij het voordeel voor jezelf. (Gefilmd tijdens TEDxMiamiUniversity.)
Mais le plus important, je crois, c'est le fait qu'une proportion significative de cet auditoire a moins de 30 ans, et beaucoup, bien sûr, sont bien au-delà de 30 ans.
Maar nog belangrijker is volgens mij het feit dat een aanzienlijk gedeelte van de mensen in dit publiek onder de 30 is. Er zijn er natuurlijk ook veel die de 30 al lang voorbij zijn.
Maintenant, pensez aux plaies petites ou grandes qui nous affectent aujourd'hui -- les punaises de lits, les mouches tueuses, les spams -- et il est bien possible que leurs solutions auront des développements bien au delà de la question elle même.
Denk eens aan de grote en kleine plagen waar we nu mee zitten - bedwantsen, killerbijen, spam - en het is heel goed mogelijk dat de oplossingen ervoor veel verder zullen gaan dan de oplossing van het probleem.
Notre peuple dépend de nous les artistes, et la culture va bien au delà de la communication.
Onze mensen zijn afhankelijk van onze kunstenaars. Cultuur gaat verder dan communicatie.
Le vrai défi est d'aller de 3 à 13 et bien au-delà.
Van drie tot 13 jaar of verder, is helemaal een grote uitdaging.
On voit des projets qui sont bien au-delà de ce qu'une seule équipe de recherche peut réaliser, et ça, c'est vraiment nouveau dans les humanités, où on a souvent pour habitude de travailler en petits groupes ou seulement avec deux chercheurs.
We zien projecten die niet uitgevoerd kunnen worden door slechts één onderzoeksteam. Dit is een nieuwe ontwikkeling voor de geesteswetenschappen. Die zijn vaak gewend om in klein groepsverband of met een paar onderzoekers te werken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
probablement bien au-delà ->
Date index: 2022-06-29