Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «pris 2 kilos » (Français → Néerlandais) :
A ce moment, j'avais pris 2 kilos, je pesais donc 31 kilos.
Op dat moment was ik 1,8 kg. bijgekomen en woog 31 kg..
J'ai essayé et j'ai pris cinq kilos aux mauvais endroits.
Ik probeerde het en kwam 5 kilo aan op de verkeerde plaatsen.
J'ai pris 14 kilos durant ces trois dernières semaines.
Ik ben 14 kilo aangekomen in de laatste drie weken.
Il y en a qui sont pris dans des filets, dans des chaluts. Voici un requin qui a été ramené à terre à Howt juste avant Noël, de manière illégale, parce que c'est interdit par la loi aux États-Unis, et qui a même été vendu 8 € le kilo en steaks de requin.
Sommige zijn in sleepnetten gevangen. Dit is een haai die geland was in Howth net voor Kerstmis, illegaal, omdat je dit volgens de E.U.-wet niet mag doen, en die verkocht werd voor 8 euro per kilo als haaiensteak.
Je me sens bien. Je me sens pas très bien maintenant, j'ai probablement pris 100 000 kilos, mais ça valait le coup. J'aime comment ils ont pu préserver le plus possible de chaque chose qui fasse qu'on se sente plus proche de la nature -- les papillons, les forêts artificielles, les caves calcaires, et devinez quoi, même un énorme python. Donc le prochain mouvement s'appelle mobs ( foules ).
Ik voel me goed. Ik voel me ruig, en ik ben waarschijnlijk 100.000 kilo aangekomen, maar het was het waard. Geweldig hoe ze het meeste wisten te bewaren van alles wat je dicht bij de natuur brengt -- vlinders, aangelegde bossen, kalksteengrotten, en zelfs een enorme python. De volgende beweging heet groepen.
Je ne sais pas comment vous nourririez un enfant comme ça. On ignore la vitesse à laquelle les Molas grandissent en liberté, dans des études en captivité à l'Aquarium de Monterey Bay -- l'un des endroits qui en a en captivité -- il y en avait un qui avait pris 360 kilos en 14 mois.
Ik weet niet hoe je zo'n kind zou voeden -- we weten niet hoe snel Mola's in het wild groeien, maar in gevangenschap in het Monterey Bay Aquarium -- een van de eerste plaatsen die ze had -- was er een die bijna 400 kilo groeide in 14 maanden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pris 2 kilos ->
Date index: 2025-10-16