Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "presque devenu " (Frans → Nederlands) :
Elle est presque devenue le syntaxe d'une nouvelle langue.
Het wordt bijna de syntax van een nieuwe taal.
Mais le sentiment pro-europeen en Turquie dans la dernière décennie est presque devenue une cause Islamique, et soutenue par les liberaux Islamiques et les liberaux laïcs aussi, évidemment.
Het pro-Europese klimaat in Turkije in het laatste decennium is bijna een islamitische aangelegenheid geworden, met de steun van islamitische liberalen en natuurlijk ook van de seculiere liberalen.
L'œuvre littéraire la plus emblématique sur l'espionnage et la vie privée est « 1984 », le roman de Georges Orwell, que nous étudions à l'école, et qui est donc presque devenu un cliché.
Het meest iconische literaire werk over toezicht en privacy is '1984', het boek van George Orwell, dat we allemaal leren op school en dat haast een cliché is geworden.
Mais boire 60 grands vins en 3 jours, tout cela se mélangeait, et c'en est presque devenu une expérience éprouvante.
Maar 60 grote wijnen in drie dagen drinken, dan vloeien ze allemaal in elkaar over, en het werd bijna een martelgang.
J'ai eu quelques ennuis dans la Silicon Valley pour avoir dit que le patient dans le lit est presque devenu une icône qui représente le vrai patient qui est dans l'ordinateur.
Ik heb in Silicon Valley wat problemen gekregen door te zeggen dat de patiënt in het bed bijna uitgegroeid is tot een icoon voor de echte patiënt in de computer.
Nous avons pris cette bête sauvage et l'avons mise dans une boîte, la domestiquant presque, et à l'origine c'était afin de récolter leur miel. Mais nous commençâmes à perdre nos pollinisateurs locaux, nos pollinisateurs naturels, et il y a aujourd'hui beaucoup d'endroits où ces pollinisateurs ne peuvent plus subvenir aux besoins en pollinisation de notre agriculture. Donc ces abeilles gérées sont devenues partie intégrante de l'agro-alimentaire.
We hebben dit wilde beest in een kast gestopt en zo goed als gedomesticeerd. Dit was oorspronkelijk om hun honing te kunnen oogsten. Maar we raakten langzaam onze inheemse bestuivers kwijt, onze wilde bestuivers en nu zijn er veel plekken waar onze wilde bestuivers niet meer aan de bestuivingsvraag van onze landbouw kunnen voldoen. Zo zijn deze gehouden bijen een integraal deel van onze voedselvoorziening geworden.
Et cette quête a commencé, qui est devenue une quête de presque cinq ans à présent, pour redécouvrir ce que j'aimais dans la médecine.
Dus begon ik deze zoektocht, die inmiddels al vijf jaar duurt, om die oorspronkelijke inspiratie voor dit vak terug te vinden.
J'étais un surfer et je pensais, Wow, quelle vague incroyable! Et nous avons presque coulé le navire, mais je suis devenu captivé par le projet de monter des expéditions.
Ik was een surfer en dacht: Wauw, wat een fantastische golf! We zonken bijna, maar ik raakte gefascineerd door expedities.
Ça a été une des énormes leçons de l'année, le fait que j'ai presque fait semblant d'être une meilleure personne, et que je sois devenu une personne un peu meilleure.
Dit was een van de grootste lessen van het jaar, dat ik deed alsof ik een beter persoon was, en ik ook een beetje een beter persoon werd.
Et ainsi, presqu'inévitablement, je suis devenu chroniqueur touristique, ma passion et mon métier étaient réunis.
Tot ik, haast onvermijdelijk, reisschrijver werd, en mijn werk en mijn passie één werden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
presque devenu ->
Date index: 2021-08-08