Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "prend pas beaucoup de temps " (Frans → Nederlands) :
Ça ne prend pas beaucoup de temps avant que ces deux-là - celui-ci et un autre qui va apparaître par ici - commencent à se battre.
Het zal niet lang duren voordat deze twee jongens, deze, en degene die je zo meteen zult zien, beginnen te vechten.
Et c'est la femme qui veut que je vienne le samedi matin quand j'ai beaucoup à faire, mais ça ne prend pas beaucoup de temps car la culpabilité cubaine est lourde à porter.
En dit is de vrouw die wil dat ik op een zaterdagochtend opdaag, als ik veel te doen heb, maar het gaat snel, want het Cubaanse schuldgevoel weegt zwaar.
J'ai trouvé une des personnes qui les fabriquent, un gars au Mali près de Bamako, et je lui ai demandé : « Comment se fait-il que vous fabriquiez des clôtures fractales ? Personne d'autre ne le fait. » Et sa réponse fut très intéressante. « Eh bien, si je vivais dans la jungle, je n'utiliserais que de longues rangées de paille, parce qu'elles sont rapides à faire et très peu coûteuses. Ça ne prend pas beaucoup de temps, pas beaucoup de paille. » Il enchaîna : « Mais le vent et la poussière y passent très facilement. Les rangées serrées tout en haut retiennent vraiment le vent et la poussière.
Ik kwam één van de mensen op het spoor die deze dingen maken, een man in Mali net buiten Bamako, en ik vroeg hem: Waarom maak je fractale hekken? Niemand anders doet dat. Zijn antwoord was zeer interessant. Wel, als ik in de jungle zou leven, zou ik alleen de lange rijen stro gebruiken, want die zijn heel snel en heel goedkoop. Je hebt niet veel tijd nodig, en niet veel stro. Maar de wind en het stof raken er gemakkelijk door. De dichte rijen helemaal bovenaan, die houden de wind en het stof tegen.
Mais les distances dans l'univers sont si grandes et les échelles de temps si vastes que ça prend beaucoup de temps pour se former.
Maar de afstanden in het heelal zijn zo groot en de tijdschalen zijn zo groot dat het heel lang duurt voordat dit zich vormt.
Produire nos vidéos prend beaucoup de temps, et on en remplit beaucoup en écoutant des livres audio.
Video's produceren kost veel tijd, en veel van die tijd vullen we met het luisteren naar audioboeken.
Produire nos vidéos prend beaucoup de temps, et on en remplit beaucoup en écoutant des livres audio.
Onze videos maken kost een hoop tijd. en we vullen die tijd met luisteren naar audioboeken.
Produire nos vidéos prend beaucoup de temps, et nous le remplissons en grande partie en écoutant des livres audio.
Het kost veel tijd om onze videos te maken en we vullen een hoop tijd met luisteren naar audioboeken.
Cette approche a été suivie pendant des centaines d'années avec un succès avéré, mais ça prend beaucoup de temps.
Deze aanpak wordt al honderden jaren gevolgd met bewezen succes, maar het vraagt veel tijd.
Ce livre me prend beaucoup de temps. Mais j'ai maintenant presque fini.
Dit boek laat nogal op zich wachten. Maar ik ben bijna klaar.
On avait cette fresque sur la façade, c'est une fresque de Chris Ware, qui explique essentiellement l'histoire entière de l'écrit, d'une forme murale - ça prend beaucoup de temps à digérer et l'on doit se tenir au milieu de la rue.
We hadden deze muurschildering, van Chris Ware, die de gehele geschiedenis beschrijft van het gedrukte woord - het duurt lang om hem in je op te nemen, en je moet midden op de weg gaan staan.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
prend pas beaucoup de temps ->
Date index: 2021-08-05