Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «prend beaucoup de temps » (Français → Néerlandais) :
Mais les distances dans l'univers sont si grandes et les échelles de temps si vastes que ça prend beaucoup de temps pour se former.
Maar de afstanden in het heelal zijn zo groot en de tijdschalen zijn zo groot dat het heel lang duurt voordat dit zich vormt.
Produire nos vidéos prend beaucoup de temps, et on en remplit beaucoup en écoutant des livres audio.
Onze videos maken kost een hoop tijd. en we vullen die tijd met luisteren naar audioboeken.
Produire nos vidéos prend beaucoup de temps, et on en remplit beaucoup en écoutant des livres audio.
Video's produceren kost veel tijd, en veel van die tijd vullen we met het luisteren naar audioboeken.
On avait cette fresque sur la façade, c'est une fresque de Chris Ware, qui explique essentiellement l'histoire entière de l'écrit, d'une forme murale - ça prend beaucoup de temps à digérer et l'on doit se tenir au milieu de la rue.
We hadden deze muurschildering, van Chris Ware, die de gehele geschiedenis beschrijft van het gedrukte woord - het duurt lang om hem in je op te nemen, en je moet midden op de weg gaan staan.
Ce livre me prend beaucoup de temps. Mais j'ai maintenant presque fini.
Dit boek laat nogal op zich wachten. Maar ik ben bijna klaar.
Cette approche a été suivie pendant des centaines d'années avec un succès avéré, mais ça prend beaucoup de temps.
Deze aanpak wordt al honderden jaren gevolgd met bewezen succes, maar het vraagt veel tijd.
Produire nos vidéos prend beaucoup de temps, et nous le remplissons en grande partie en écoutant des livres audio.
Het kost veel tijd om onze videos te maken en we vullen een hoop tijd met luisteren naar audioboeken.
Et c'est la femme qui veut que je vienne le samedi matin quand j'ai beaucoup à faire, mais ça ne prend pas beaucoup de temps car la culpabilité cubaine est lourde à porter.
En dit is de vrouw die wil dat ik op een zaterdagochtend opdaag, als ik veel te doen heb, maar het gaat snel, want het Cubaanse schuldgevoel weegt zwaar.
J'ai trouvé une des personnes qui les fabriquent, un gars au Mali près de Bamako, et je lui ai demandé : « Comment se fait-il que vous fabriquiez des clôtures fractales ? Personne d'autre ne le fait. » Et sa réponse fut très intéressante. « Eh bien, si je vivais dans la jungle, je n'utiliserais que de longues rangées de paille, parce qu'elles sont rapides à faire et très p
eu coûteuses. Ça ne prend pas beaucoup de temps, pas
beaucoup de paille. » Il enchaîna : « Mais le vent et la poussière y passent très facilement. Les rangées serrées tout en haut retiennent vraiment le vent
...[+++] et la poussière.
Ik kwam één van de mensen op het spoor die deze dingen maken, een man in Mali net buiten Bamako, en ik vroeg hem: Waarom maak je fractale hekken? Niemand anders doet dat. Zijn antwoord was zeer interessant. Wel, als ik in de jungle zou leven, zou ik alleen de lange rijen stro gebruiken, want die zijn heel snel en heel goedkoop. Je hebt niet veel tijd nodig, en niet veel stro. Maar de wind en het stof raken er gemakkelijk door. De dichte rijen helemaal bovenaan, die houden de wind en het stof tegen.
Nous sommes actuellement confrontés à un défi mondial pour la santé, qui est que la façon dont nous découvrons et développons de nouveaux médicaments est trop coûteuse, prend beaucoup trop de temps, et échoue plus souvent qu'elle ne réussit.
Er is een wereldwijde uitdaging in de gezondheidszorg. De manier waarop we tegenwoordig nieuwe medicijnen ontdekken en ontwikkelen is veel te duur en duurt veel te lang. Het mislukt vaker dan dat het lukt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
prend beaucoup de temps ->
Date index: 2023-08-15