Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "prenant le soin " (Frans → Nederlands) :
Mais ce que je vais faire, c’est vous dire que la chose la plus importante, en dehors de toutes ces adaptations, est le fait que ces organismes ont trouvé un moyen de faire les choses incroyables qu’ils font tout en prenant soin de l’endroit qui va prendre soin de leur descendance.
Ik wil nog zeggen dat het belangrijkste, los van al deze aanpassingen, is dat deze organismen een manier gevonden hebben om deze verbazende dingen te doen terwijl ze voor het milieu zorgen dat voor hun jongen zal zorgen.
J'ai grandi comme berger, prenant soin de notre bétail -- des chèvres, des moutons et des vaches.
Ik ben opgegroeid als herder. Ik hoedde onze veestapel -- geiten, schapen en runderen.
Ce que je suggère c'est de sauter le pas, augmenter notre vitesse pour qu'elle soit élevée, et sauter le pas d'un coup -- en prenant le soin de calculer notre équation différentielle bien entendu.
Mijn suggestie is dat we moeten springen, we moeten onze snelheid verhogen tot ze hoog is en aan de ene kant afstoten en naar de andere gaan -- natuurlijk, na zorgvuldige berekening van onze differentiaalvergelijking.
Mais elle me dit également qu'elle a toujours fait ce qu'on attendait d'elle : bonne fille, bonne femme, bonne mère, prenant soin de ses parents immigrés.
Maar ze vertelt me ook dat ze altijd heeft gedaan wat er van haar werd verwacht: braaf meisje, goede moeder, voorbeeldige echtgenote, ze verzorgde haar geïmmigreerde ouders.
Il essaye d'accélérer cette ère : prendre des besoins médicaux non réalisés, travailler, innover... On vient de recruter un ingénieur en chef : Mehran Mehregany. On l'a annoncé lundi. On va avancer dans le développement, la validation des tests cliniques et le changement des pratiques médicales, la chose la plus difficile de toutes, en prenant garde aux remboursements, à la politique et à l'économie des soins.
en dat is dit tijdperk vooruit te helpen: medische behoeften vervullen door hard werk en innovatie. Het technisch hoofd is net aangesteld, Mehran Mehregany. Dat werd op maandag aangekondigd. Dan verder met productontwikkeling, klinische tests en dan de praktijk van de geneeskunde veranderen - de grootste uitdaging van dat alles, waarin gelet moet worden op kosten, zorgbeleid, economie.
Ça permet aux citoyens d'être plus efficaces en prenant soin de la santé des autres dans leur communauté, et ce faisant, de devenir de meilleurs gardiens de leur propre santé.
Het stelt gewone mensen in staat om beter te worden in de zorg voor de gezondheid van anderen in hun gemeenschap, en daardoor betere verzorgers van hun eigen gezondheid.
Quelle éducation j'ai obtenue en prenant soin de tous les membres de son groupe de soutien.
Ik heb ontzettend veel geleerd van het behandelen van alle mensen die in z'n praatgroep zaten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
prenant le soin ->
Date index: 2024-01-31