Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «prenaient des photos des bâtiments » (Français → Néerlandais) :
Les gens envoyaient des textos depuis leurs téléphones. Ils prenaient des photos des bâtiments.
Het nieuws over de aardbeving kwam terwijl die nog bezig was.
Les gens prenaient des photos, toutes ces photos étaient diffusées à travers le monde, très vite.
Ook maakten mensen er foto's van, en dus werd het heel snel de wereld rond ge-smst, al deze beelden.
C’était des Africains qui se prenaient en photo sur les plages du Nigeria
Het waren Afrikanen die selfies namen op de stranden van Nigeria.
Ils prenaient une photo et je retirais furtivement une pièce dorée de chocolat de mon costume.
Ze zouden een foto nemen en ik zou geniepig een gouden munt uit mijn mantel toveren, een chocolade gouden munt.
Nous avons tous vu les photos des bâtiments effonfrés en Haïti.
We hebben allemaal de foto's van de ingestorte gebouwen in Haïti gezien.
Mais du coup, deux ans avant que le bâtiment soit fini, il faisait déjà partie de la ville. Quand les photomontages ressemblent au produit final, il n'y a p
as de surprises. Le bâtiment faisait déjà partie d
e la ville, donc le premier été, quand les gens sont venus et l'ont publié sur les réseaux sociaux, il a cessé d'être un simple édifice pour devenir un média, parce que ça, ce ne son
t pas seulement des ...[+++]photos d'un bâtiment, ce sont vos photos.
Dat betekende dat het gebouw al twee jaar voordat het af was deel van de gemeenschap uitmaakte. Dus toen de visualisaties er exact uitzagen als het voltooide product, waren er geen verrassingen. Dit gebouw was al deel van de gemeenschap en toen die eerste zomer mensen aankwamen en het gebouw op de sociale media begonnen te delen, was het gebouw niet langer gewoon een bouwwerk: het werd media. Want dit zijn niet gewoon plaatjes van een gebouw, het zijn jullie plaatjes van een gebouw.
La première photo que j'ai montré à la commission de construction était celle de l'observatoire astronomique de Jantar Mantar à Jaïpur parce que, comme je l'ai dit, qu'est-ce qui fait d'un bâtiment, un bâtiment pour la Science?
Het eerste beeld dat ik de bouwcommissie liet zien, was dit astronomische observatorium van Jantar Mantar in Jaipur, want ik sprak over wat een gebouw een gebouw van wetenschap maakt.
Ils ne vous prenaient pas en photo 300 fois en rafale comme avec les appareils numériques pour ensuite choisir la meilleure, la plus souriante pour la carte de Noël.
Ze namen geen 300 shots van je met die snelle digitale videomode waarvan ze de foto met de grootste glimlach kiezen voor de kerstkaart.
Et si vous regardez les photos historiques des salles d'opération des débuts, elles étaient en haut des bâtiments.
Als je historische afbeeldingen van de vroegere operatiekamers bekijkt, dan zie je dat ze altijd op de bovenste verdieping stonden.
(Rires) Le projet a commencé en 57 à General Atomic ici. C'est juste sur la côte de La Jolla. Regardez ce bâtiment central juste au milieu de la photo.
(Gelach) Het project begon in '57 bij General Atomic. Dat is aan de kust, bij La Jolla. Kijk naar het centrale gebouw in het midden van het beeld.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
prenaient des photos des bâtiments ->
Date index: 2022-08-12