Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "premières sont celles écrites dans " (Frans → Nederlands) :
Les premières sont celles écrites dans notre CV, les compétences que nous apportons sur le marché du travail.
De cv-deugden zet je op je cv. Dit zijn de vaardigheden die je kan inzetten op de arbeidsmarkt.
Courageux de votre part, car le premier a été écrit par le poète humain William Blake.
Erg moedig van jullie, want het eerste gedicht werd geschreven door de menselijke dichter William Blake.
Donc celle de droite a été faite en premier, et celle de gauche a été faite par dessus. Et puis j'ai laissé des espaces pour qu'on puisse voir celle qui avait été faite a
vant. Et quand j'ai fais la deuxième, ça a vraiment dérangé l'ensemble -- ces grandes
lignes bleues qui s'écrasent au centre. Et donc cela a créé un genre de te
...[+++]nsion et un chevauchement,
Dus degene rechts is eerst gemaakt, en toen is degene links eroverheen gemaakt. Toen liet ik stukken open zodat je degene kon zien die er al stond. Toen ik de tweede deed, werd het stuk echt vervormd -- die grote blauwe lijnen die door het midden snijden. Dus het creëerde een soort spanning en een overlapping.
La première est celle dont nous entendons beaucoup parler : l'université.
De eerste is er een waarvan we veel horen: de universiteit.
Et puis la troisième solution, c'est le déplacement des normes,
et ça signifie que tout un tas d'activités communautaires, doivent être repensées, comme l'éducation. Et ainsi on obtient ce que vous pourriez appeler l'immunité de groupe. Cette combinaison de facteurs explique comment l'épidémie de Sida en Ouganda a été inversée avec beaucoup de succès. Donc ce que nous avons décidé de faire en l'an 2000 est de stimuler cet ensemble de solutions en recrutant de nouvelles catégories
de travailleurs, la première étant celle des interrupte
...[+++]urs de violence.
Het derde deel: normen en waarden veranderen. Dit betekent dat er een heleboel gemeenschapsactiviteiten moeten worden georganiseerd, geherstructureerd en geïnvesteerd in onderwijs. Pas dan kun je gaan spreken van groepsimmuniteit. De aidsepidemie in Oeganda is dankzij deze combinatie van factoren met succes teruggedrongen. In 2000 besloten we dit op het geweld in de VS toe te passen door een nieuw type sociaal-werkers in te zetten, te beginnen met geweldonderbrekers.
La première, et celle que je préfère, est rigoureuse, élégante, charmante : les mathématiques.
De eerste, de manier die ik liever zie, is rigoureus, elegant, mooi -- wiskunde.
La première est celle-ci : ils individualisent l'enseignement et l'apprentissage.
Ten eerste: lesgeven en leren is geïndividualiseerd.
Et voici le Projet « Fiction ». C'est un espace en ligne, qui est foncièrement la refonte d'un forum pour l'écriture de ficti
ons à plusieurs. Ce sont des haïkus. Aucun des haïkus n'a été écrit par la même personne, aucune ligne ; Aucun des haïkus n'a été écrit par la même personne, aucune ligne
; chaque ligne est écrite par une personne différente à différents moments. chaque ligne est écrite par une personne différente à différents moments. J'aime le : « A l’attache, fil à la patte Maitresse cruelle s’approche ; fil à la patte, mi
...[+++]s en route. » C'est fascinant, je vous assure. Si quand vous rentrez chez vous et que votre femme, ou qui que ce soit d'autre, vous dit : « Faut qu'on parle », ça peut vous crisper jusqu'aux os. Mais les activités périphériques, comme celles-ci, permettent aux gens de se rencontrer, de faire des trucs marrants,
Dit heet het Fictie-project . Het is een online-ruimte, min of meer een omg
ebouwd forum dat gemeenschappelijke schrijfsels uitlokt. Dit zijn haiku's. Allemaal geschreven door verschillende pe
rsonen, In feite is elke regel -- elke regel is geschreven door iemand anders, op een ander tijdstip. Aangebonden, vastgesnoerd...
...wrede meesteres komt nader... ...vastgebonden staat iets op. Het is een verbijsterende manier - als je thuisko
...[+++]mt en je echtgenoot -- of wie het ook is -- zegt: Laten we eens praten ... - dat bezorgt je rillingen. Maar het zijn nevenactiviteiten als deze waarin mensen samen leuke dingen doen.Lor
sque j'ai écrit une première version du livre, je l'ai transmise à des collègues pour qu'ils la commentent, et voici quelques-unes des
réactions que j'ai eues : « Vous auriez intérêt à installer une caméra de surveillance chez vous. » « Ne vous attendez plus à recevoir ni récompenses ni offres
d'emploi ni postes dans le monde universitaire. » « Dites à votre éditeur de ne pas mentionner votre ville dans votr
...[+++]e biographie. » « Est ce que vous êtes titulaire ? » (Rires) Eh bien, le livre est paru en octobre, et rien de terrible n'est arrivé.
Toen ik een eerste versie van het boek had geschreven, gaf ik het aan een aantal collega's voor opmerkingen, en hier zijn enkele van de reacties die ik kreeg: Installeer maar vast een bewakingscamera voor je deur. Verwacht niet om nog prijzen, werkaanbiedingen of posities in academische omgevingen te krijgen. Vraag je uitgever om je thuisstad niet in je auteursbiografie te vernoemen. Ben je vast benoemd? (Gelach) Het boek verscheen in oktober en er is niets verschrikkelijks gebeurd.
L'univers « est écrit dans la langue des mathématiques. » Et aujourd'hui, je veux vous montrer une de ces notes de musique, un nombre tellement beau, tellement énorme, que je pense qu'il va vous couper le souffle. Aujourd'hui, nous allons parler des nombres premiers.
Het universum is geschreven in de taal van de wiskunde . Vandaag wil ik een van deze noten laten zien. Een getal zo mooi, zo enorm, dat ik denk dat jullie ervan ondersteboven zijn. We gaan het vandaag hebben over priemgetallen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
premières sont celles écrites dans ->
Date index: 2021-02-18