Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «première fois depuis la révolution industrielle » (Français → Néerlandais) :
Cela s
ignifie que pour la première fois depuis la Révolution Industrielle, les moyens les plus importants -- les composants les plus importants du cœur des activités économiques -- rappelez-vous, nous sommes dans une société de l'information -- au sein des économies les plus avancées, et là plus que n'importe où ailleurs, sont entre les mains de l'ensemble de la population. C'est complètement différent de ce que nous avions vu depuis la Révolution Industrielle. Ainsi nous avons les capacités de communication et de calcul entre les mains de la population entière, et nous avons la créativité humaine, la sagesse humaine, l'expérience humain
...[+++]e -- l'autre expérience majeur, l'autre source majeure. Ce qui contrairement au simple travail -- tenez-vous ici pour tourner cette manivelle toute la journée -- n'est pas quelque chose qui peut être identique ou fongible parmi toutes les personnes.
Wat dit betekent, is dat voor het eerst si
nds the Industriële Revolutie, de belangrijkste middelen – de belangrijkste onderdelen van de economische kernactiviteiten – vergeet niet dat we ons in een informatie-economie bevinden - van de meest geavanceerde economieën, en daar meer dan waar dan ook, in handen zijn van de gehele populatie. Dit is totaal anders dan we heb
ben gezien sinds de Industriële Revolutie. Het vermogen te communiceren en en te rekenen ligt dus in de handen van de gehele bevolking, en we hebben menselijke creativitei
...[+++]t, menselijke wijsheid, menselijke ervaring – de andere belangrijke ervaring, belangrijke input. Wat niet, zoals bij simpele arbeid – hier de hele dag deze hendel staan te bedienen - iets is dat steeds hetzelfde is of uitwisselbaar tussen personen.Depuis la révolution industrielle, notre consommation d'énergie a monté sans arrêt.
Sinds de industriële evolutie gebruiken we een hoop meer energie.
Donc, si la Chine devient la plus grande économie au monde, réfléchissez à ceci : ce sera la première fois depuis que ce type régnait sur l'Angleterre, Georges III, qui n'était pas un ami de Napoléon, que la plus grande économie au monde ne sera pas un pays anglophone, un pays non occidental, un pays non démocratique, et non libéral.
Als China uitgroeit tot de grootste economie ter wereld, bedenk dan het volgende: het zal de eerste keer zijn sinds deze man op de troon van Engeland zat - George III, geen maatje van Napoleon - dat de grootste economie in de wereld geen Engelssprekend land, geen westers land en geen liberaal-democratisch land zal zijn.
Le cas à la loupe : Quand L'éléphant du Sultan est venu à Londres, juste neuf mois après 7/7, un Londonien a écrit : Pour la première fois depuis le bombardement de Londres, ma fille m'a appelé avec cet éclat particulier dans la voix.
Een goed voorbeeld: toen 'De olifant van de sultan' naar Londen kwam, amper negen maanden na 7/7, schreef een Londenaar: Voor het eerst sinds de bomaanslagen in Londen belde mijn dochter weer met die vonk in haar stem.
Pour la première fois depuis des années, les chi'ites ont été autorisés à faire le pélérinage à Kerbala pour les célébrations de l'Achoura, et j'ai été étonné par le simple nombre de gens et combien fervemment ils pratiquaient leur religion.
Voor het eerst in jaren mochten Sjiieten de pelgrimage maken naar Karbala voor de Ashura. Ik stond versteld van de hoeveelheid mensen en hoe gedreven ze hun geloof praktiseren.
Pour la première fois depuis longtemps je voulais rencontrer ces individus, ces entrepreneurs, et voir par moi même ce qu’étaient leurs vies.
Eigenlijk voor het eerst in een lange tijd wilde ik die mensen ontmoeten, ik wilde deze ondernemers ontmoeten, en zelf zien waar hun leven om draaide.
(Rires) Pour la première fois depuis le lycée, je me suis retrouvé sans communauté d'apprentissage et j'étais malheureux.
(Gelach) Voor het eerst sinds de middelbare school had ik geen leergemeenschap en het was één grote ellende.
Ils sont allés à McDonald's, et ont parlé et se sont écoutés pour la première fois depuis longtemps.
Ze gingen samen naar McDonald's en ze praatten en ze luisterden voor het eerst sinds een lange tijd.
L'école dans laquelle il avait obtenu son Master venait juste de lui offrir un poste d'enseignant, ce qui signifiait, non seulement un salaire, mais aussi des avantages pour la première fois depuis longtemps.
De school waar hij zijn master behaalde, had hem net een lesopdracht aangeboden, wat niet alleen een salaris betekende, maar voor het eerst sedert lang, ook voordelen.
En octobre dernier, on a signalé des cas de choléra en Haïti pour la première fois depuis 50 ans.
Afgelopen oktober brak in Haïti voor het eerst in 50 jaar cholera uit.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
première fois depuis la révolution industrielle ->
Date index: 2022-04-05