Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «premier endroit dans lequel » (Français → Néerlandais) :
Le premier endroit dans lequel le vaccin a été utilisé est le sud de l'Afghanistan, parce que c'est dans des endroits comme celui-là que les enfants vont le plus profiter de technologies comme celle-ci.
De eerste plaats waar dit vaccin werd gebruikt was het zuiden van Afghanistan, omdat in dat soort plekken kinderen nog het meest gaan profiteren van technologieën als deze.
En fait, l'expression « topic sentence » [phrase d'introduction] qui vient du mot grec « topos », qui signifie « lieu ». est un vestige qui nous reste
de l'époque où les gens pensaient à l'oratoire et à la rhétorique en termes spatiales
. L'expression « en premier lieu » c'est comme a
u premier endroit de votre du Palais de la mémoire. Je pensais que c'était juste fascinant, et je m'y suis vraiment mis. Et je suis allé à d'autres de ces concours de mémoi
...[+++]re. Et j'ai eu cette idée que je pourrais écrire quelque chose de plus sur cette sous-culture de compétition de mémoires.
De uitdrukking onderwerp van gesprek komt van het Griekse woord topos dat plaats betekent. Dat is een overblijfsel uit de tijd dat mensen over rede en retoriek nadachten in dit soort ruimtelijke begrippen. De uitdrukking in de eerste plaats is als de eerste plaats in je geheugenpaleis. Ik vond het ronduit fascinerend en ik ging er echt helemaal in op. Ik bezocht nog een paar van die geheugenwedstrijden. Ik kreeg het idee dat ik meer zou kunnen schrijven over deze subcultuur van memoriseren in wedstrijdverband.
On a marché sur 120 km jusqu'à ce qu'on arrive au
Soudan. C'était le premier endroit où on a pu avoir de l'eau et des victuailles. Puis il continue son histoire, et tout le monde le regarde comme s'il était un héros probablement pour la première fois de sa vie. Puis il ajoute - parce que des bénévoles sont aussi avec nous, des adultes, et qu'ils sont aussi assis là en train de l'écouter. Et il dit : Et c'était seulement le début de nos épreuves jusqu'à ce qu'on arrive en Israël. et c'est seulement maintenant , dit-il, que je commence à comprendre où j'en suis, et ça me plaît bien. Comprenez que l
...[+++]orsqu'il a dit ça, j'ai eu la chair de poule, parce qu'il dit ça en face des montagnes de Moab.
We liepen 120 km totdat we Soedan bereikten. Dit was de eerste plaats waar we water en voorraden konden krijgen. Hij vertelt verder en iedereen kijkt naar hem als een held, waarschijnlijk voor de eerste keer in zijn
leven. Hij zegt: - want ik heb ook vrijwilligers die met mij meerijden, volwassenen, die daar zitten en naar hem luisteren. Hij zegt: En dit was nog maar het begin van onze beproeving totdat we uiteindelijk in Israël uitkwamen. En pas nu, zegt hij: begin ik te begrijpen waar ik ben, en ik vind het eigenlijk leuk. Ik herinner mij dat toen hij dat zei, ik kippenvel voelde op mijn lichaa
...[+++]m omdat hij het zei met op de achtergrond het Moab-gebergte.Et je voulais que cette histoire porte sur 3 choses. Qu'elle parle d'abondance, de diversité et de résilience. Un des premiers endroits où j'ai travaillé est une réserve nommée Goat Island à Leigh en Nouvelle-Zélande. Ce que les scientifique m'ont dit là-bas c'est que, en créant cette première réserve marine en 1975, ils espéraient et attendaient certaines choses.
En ik wilde dat dit verhaal over drie dingen ging. Ik wilde dat het over overvloed, over diversiteit en over veerkracht ging. En een van de eerste plaatsen waar ik werkte was een reservaat met de naam Geiteiland in Leigh. De wetenschappers daar vertelden me dat toen het reservaat voor het eerst beschermd werd in 1975, dat ze hoopten en verwachten dat bepaalde dingen konden gebeuren.
/b/ est le premier «board» avec lequel nous avons commencé, et à bien des égards, il fait vivre le site.
/b/ is de eerste board die we gestart hebben, en die is in vele opzichten het kloppende hart van de website.
Le premier cancer sur lequel nous nous sommes penchés, est le cancer mortel du cerveau, le GBM.
De eerste vorm van kanker waar we ons op richtten is de dodelijke hersenkanker, GBM.
Cette photo plutôt vieille que vous voyez est en fait le premier projet pour lequel on m'a engagé. Il y a près de 25 ans. C'est une machine à travailler le bois, ou au moins c'en est une partie. Et ma tâche était de moderniser un peu cette chose, de la rendre un peu plus facile à utiliser. A l'époque je pensais avoir fait un assez bon travail.
Dit is een nogal oude foto van het eerste project waarvoor ik werd ingehuurd. Ongeveer 25 jaar geleden. Het is een onderdeel van een houtbewerkingsmachine. Mijn taak was om dit ding wat moderner te maken, wat gemakkelijker te gebruiken. Ik vond toen dat ik dat goed had gedaan.
L'Europe est l'une des premières endroits où l'on commence à voir des marques graphiques apparaître régulièrement dans des cavernes, des abris rocheux, voire quelques sites en plein air.
Europa is een van de eerste plaatsen waar we geregeld grafische aanduidingen zien verschijnen in grotten en rotsige schuilplaatsen, zelfs bij enkele resterende open sites.
Voici le laboratoire du lycée. Et le proviseur est en adoration avec cette salle. A chaque fois qu' il organise des visites, c' est le premier endroit qu'il montre.
Dus dit is het lab op de middelbare school. En de directeur is gek op dit lokaal. Elke keer als hij bezoekers heeft, is het de eerste plaats dat hij toont.
Le premier endroit où j'aimerais vous emmener est ce que beaucoup considèrent comme l'abîme naturel le plus profond sur Terre.
De eerste plek waar ik jullie mee naar toe wil nemen is de kloof die volgens velen de diepste natuurlijke kloof op aarde zal blijken te zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
premier endroit dans lequel ->
Date index: 2022-10-13