Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "premier cancer sur lequel " (Frans → Nederlands) :
Le premier cancer sur lequel nous nous sommes penchés, est le cancer mortel du cerveau, le GBM.
De eerste vorm van kanker waar we ons op richtten is de dodelijke hersenkanker, GBM.
Le premier cancer a été terminé, c'était le cancer du cerveau.
De eerste daarin behandelde kanker was hersenkanker.
/b/ est le premier «board» avec lequel nous avons commencé, et à bien des égards, il fait vivre le site.
/b/ is de eerste board die we gestart hebben, en die is in vele opzichten het kloppende hart van de website.
Le premier endroit dans lequel le vaccin a été utilisé est le sud de l'Afghanistan, parce que c'est dans des endroits comme celui-là que les enfants vont le plus profiter de technologies comme celle-ci.
De eerste plaats waar dit vaccin werd gebruikt was het zuiden van Afghanistan, omdat in dat soort plekken kinderen nog het meest gaan profiteren van technologieën als deze.
Cette photo plutôt vieille que vous voyez est en fait le premier projet pour lequel on m'a engagé. Il y a près de 25 ans. C'est une machine à travailler le bois, ou au moins c'en est une partie. Et ma tâche était de moderniser un peu cette chose, de la rendre un peu plus facile à utiliser. A l'époque je pensais avoir fait un assez bon travail.
Dit is een nogal oude foto van het eerste project waarvoor ik werd ingehuurd. Ongeveer 25 jaar geleden. Het is een onderdeel van een houtbewerkingsmachine. Mijn taak was om dit ding wat moderner te maken, wat gemakkelijker te gebruiken. Ik vond toen dat ik dat goed had gedaan.
Notre premier projet, celui qui a inspiré mon premier livre, intitulé Ripples from the Zambezi, était un projet dans lequel nous les italiens avions décidé d'enseigner aux Zambiens comment cultiver la nourriture.
Ons eerste project en inspiratie voor mijn eerste boek `Rimpelingen van de Zambezi`, was een project waar wij Italianen besloten om de Zambianen te leren hoe ze voedsel moesten telen.
En gros, elle disait que toute personne près du cours d'eau pouvait s'y approvisionner. Bizarrement, beaucoup de gens sont arrivés en voulant profiter du cours d'eau, et les gens
qui étaient là les premiers se sont assez inquié
tés pour appeler leurs avocats. Il y a eu des procès qui ont fait jurisprudence en 1870 et 1872, dans les deux cas au sujet de Prickly Pear Creek. Et en 1921, la cour suprême de Montana a rendu un juge
ment dans un procès concernant Prickly Pear selon ...[+++]lequel les gens qui étaient là les premiers avaient des droits prioritaires sur l'eau. Ces droits prioritaires sur l'eau sont essentiels.
Die stelde dat iedereen dichtbij de beek kan delen in het water. Vreemd genoeg wilden er een hoop mensen delen in het water, en de lui die er het eerst waren raakten bezorgd genoeg om hun advocaten erbij te halen. Er waren rechtszaken in 1870 en 1872, waarin precedenten werden geschapen over Prickly Pear Creek. En in 1921 besloot het Hooggerechtshof van Montana in een zaak over Prickly Pear dat de eerste bewoners de oudste, prioritaire waterrechten hadden. Deze prioritaire waterrechten zijn de sleutel.
Alors je ne prétends pas avoir la réponse au conflit du Moyen Orient, mais je pense que j'ai un premier pas, littéralement un premier pas, quelque chose que n'importe lequel d'entre nous pourrait faire en tant que troisième côtés.
Ik beweer niet een antwoord te hebben voor het conflict in het Midden-Oosten, maar ik denk dat ik een eerste stap heb, letterlijk een eerste stap, iets wat ieder van ons kan doen als derde-kanters.
Nous le faisons d'abord sur des souris. Et nous tuerons beaucoup de souris au cours de ces recherches, mais elles mourront pour une bonne cause. Et nous essayerons en fait d'arriver au point où nous avons un modèle prédictif dans lequel nous pouvons comprendre, quand le cancer se produit, ce qui se passe vraiment là dedans et quel traitement soignera ce cancer.
We doen het eerst bij muizen. We zullen hierbij veel muizen doden maar ze zullen sterven voor een goed doel. We gaan proberen een voorspellend model op te stellen waarmee we kunnen begrijpen wanneer kanker optreedt, wat er eigenlijk in gebeurt en waarmee we die kanker kunnen behandelen.
C'est un chiffre très bas, surtout quand on le compare à celui du cancer du sein, pour lequel le taux de survie est presque de 90 %.
Dit aantal is zeer klein, vooral in vergelijking met borstkanker, waarbij de overlevingskansen vrijwel 90% zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
premier cancer sur lequel ->
Date index: 2022-04-10