Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "premier aperçu de galilée " (Frans → Nederlands) :
Roy Gould: Dans moins d'un an, le monde va célébrer l'Année Internationale de l'Astronomie, qui marque le 400e anniversaire du premier aperçu de Galilée du ciel à travers un télescope.
Roy Gould: Minder dan een jaar vanaf nu zal de wereld het Internationaal Jaar van de Sterrenkunde vieren, de 400ste verjaardag van Galileo's eerste blik op de nachtelijke hemel door een telescoop.
(Rires) J'ai souvent fait l'école buissonnière et rêvé de devenir marin durant ces journées. C'est là aussi qu
e j'ai aussi eu mon premier aperçu des stéréotypes culturels. Les autres enfants m'ont questionné sur le film Midnight Express , que je n'avais pas vu. Ils ont demandé combien de cigarettes par jour je fumais, parce qu'ils croyaient que tous les Turcs étaient de gros fumeurs. Et ils se demandaient à quel âge je commencererais à couvrir mes cheveux. J'ai fini par apprendre qu'il s'agissait des trois principaux stéréotypes au sujet de mon pays, la politique, les cigarettes et le voile. Après l'E
spagne, no ...[+++]us sommes allés en Jordanie, en Allemagne et à Ankara à nouveau. Partout où j'allais,j'avais l'impression que mon imagination était la seule valise que je pouvais prendre avec moi. Les histoires m'ont donné un sentiment de centrage, de continuité et de cohérence, les trois grands Cs qui me manquaient autrement.
(Gelach) Ik spijbelde vaak en droomde ervan om matroos te worden in die dagen. Ik proefde
daar ook voor het eerst culturele stereotiepen. De andere kinderen vroegen mij naar de film Midnight Express , die ik niet had gezien. Ze vroegen hoeveel sigaretten ik per dag rookte, want ze dachten dat alle Turken zware rokers waren. En ze vroegen zich af op welke leeftijd ik mijn haar zou gaan bedekken. Ik leerde dat dit de drie belangrijkste stereotiepen over mijn land waren: politiek, sigaretten en de sluier. Na Spanje gingen we naar Jordanië, Duitsland en opnieuw naar Ankara. Overal waar ik kwam had ik het gevoel dat mijn verbeelding de enige
...[+++]koffer was die ik mee kon nemen. Verhalen gaven me een gevoel van centrum, continuïteit en coherentie, de drie grote C's die ik anders ontbrak.Alors aujourd'hui, je suis ici pour vous donner en fait un premier aperçu de ce que le nouveau télescope, Kepler, a été en mesure de nous dire ces dernières semaines. Et voilà que nous retrouvons l'harmonie et sommes prêts à réaliser les rêves de Copernic.
Dus ben ik vandaag hier, om jullie een eerste glimp te geven van wat de nieuwe telescoop Kepler, ons kon zeggen in de afgelopen weken. En kijk, we zijn terug bij de harmonie om te voldoen aan de dromen van Copernicus.
Un époustouflant aperçu des 21 premiers jours de la vie d'une abeille. - TED Talks -
Een spannende blik op de eerste 21 dagen van een bijenleven - TED Talks -
Je vais maintenant vous présenter brièvement ces quatre formes de base des histoires d'immortalité, et je voud
rais vous donner un aperçu de la façon dont chaque culture, chaque génération, la traduit dans le langag
e de son époque. La première histoire est la plus simple. On veut éviter la mort, et le rêve d'accomplir cela dans notre corps, dans ce monde, pour toujours, est la première et la plus simple des histoires d'immortalité. Cela peut sembler invraisemblable à première vue, mais en fait, presque toutes les cultures dans l'histoi
...[+++]re de l'humanité ont eu leur mythe ou leur légende d'un élixir de vie ou d'une fontaine de jouvence ou de quelque chose qui nous promet de nous faire durer pour toujours.
Ik wil deze vier basisvormen van onsterfelijkheid nu kort introduceren, om jullie een idee te geven van hoe ze door elke cultuur of generatie worden gebracht aangepast aan de actuele woordenschat. De eerste vorm is het eenvoudigst. We willen de dood vermijden. De droom om dat te doen in je huidige lichaam, in deze wereld en voor altijd, is het eerste en eenvoudigste soort onsterfelijkheid. Op het eerste zicht niet erg plausibel, maar bijna elke cultuur in de menselijke geschiedenis kent mythes of legendes over een levenselixir of een bron van eeuwige jeugd of iets dat belooft ons voor altijd aan de gang te houden.
2009 est le 400ème anniversaire de la première utilisation du télescope par Galilée, l'anniversaire de Darwin, le 200ème anniversaire, le 150ème anniversaire de la publication de L'Origine des espèces , le 50ème anniversaire de SETI en tant que science, le 25ème anniversaire de la constitution de l'Institut SETI en organisation à but non-lucratif, et bien entendu, le 25ème anniversaire de TED.
2009 is de 400ste verjaardag van het eerste gebruik van de telescoop door Galileo, de 200ste verjaardag van Darwin's geboorte, de 150ste verjaardag van de publicatie van ‘Over het Ontstaan der Soorten’, de 50ste verjaardag van SETI als een wetenschap, de 25ste verjaardag van de oprichting van het SETI instituut als een non-profit, en natuurlijk, de 25ste verjaardag van TED.
Alors voir cette image c'est comme si on était Galilée et qu'on regardait les étoiles et qu'on regarde dans un téléscope pour la première fois, et soudain vous dites, 'Oh, c'est beaucoup plus compliqué que je croyais. Mais nous pouvons voir ce truc là dehors et en fait en voir les caractéristiques.
Het kijken naar deze foto is zoals Galileo voor de eerste keer door een telescoop naar de sterren keek en opeens zeg je: Wow, het is veel ingewikkelder dan we dachten. Maar we kunnen die dingen daar zien en de kenmerken ervan registreren.
Et ce petit exercice vous donne un premier véritable aperçu de la notion d'aire.
Deze kleine oefening geeft je een eerste goed inzicht van het begrip oppervlakte.
Ce n’est pas Einstein qui s’en est aperçu, c’est Karl Schwarzchild, qui était un allemand juif pendant la première guerre mondiale -- il a rejoint l’armée allemande en tant que scientifique, en travaillant sur le front Russe.
Het was niet Einstein die dat heeft ontdekt, maar Karl Schwarzchild. Hij was een Duitse jood in de Eerste Wereldoorlog -- die in het Duitse leger was toegetreden als een succesvolle wetenschapper en werkte aan het Russisch front.
La réponse la plus succinte à la question pourquoi qui m'a hanté ces douze dernières années a certainement été lancée par ce type, cet homme d'allure décontractée debout au fond, le deuxième en partant de la gauche, George Lee Mallory. Nombre d'entre vous doivent connaître son nom
. En 1924, il a été aperçu pour la dernière fois disparaissant dans les nuages, près du sommet du Mont Everest.
Il est peut-être le premier à avoir gravi l'Everest, ou pas, plus de 30 ans avant Edmund Hillary. Personne ne sait s'il est arrivé au sommet. Le my
...[+++]stère reste entier.
Het meest kernachtige antwoord op de vraag waarom? die me de laatste 12 jaar bezighield, wordt toegeschreven aan deze slordig uitziende heer die tweede van links staat. George Lee Mallory. Velen van jullie zullen zijn naam kennen. In 1924 zag men hem voor het laatst de wolken in verdwijnen bij de top van Mt. Everest. Wellicht was hij de eerste die Everest beklom, ruim 30 jaar vóór Edmund Hillary. Niemand weet of hij de top bereikte. Dat is nog steeds een mysterie.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
premier aperçu de galilée ->
Date index: 2023-01-31