Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «pouvons même pas calculer » (Français → Néerlandais) :
C'était le début d'une participation grandissante que nous ne payons pas à la pompe. Nous le payons le 15 avril, et nous ne pouvons même pas calculer le coût de cette participation.
Vanaf dat moment escaleerde de VS-betrokkenheid daar, waarvoor we niet betalen aan de pomp. We betalen ervoor op 15 april, en we kunnen de kosten van deze bemoeienis niet uitrekenen.
Les porcs sont assez semblables à nous. Ils sont même des modèles en médecine. Et nous pouvons même transplanter des organes d'un cochon à un humain.
Varkens lijken nogal op ons. Ze staan zelfs model in de geneeskunde. We kunnen zelfs organen transplanteren van een varken naar een mens.
Il y a un vieux proverbe africain qui dit : Quand les toiles d'araignées s'unissent, elles peuvent même arrêter le lion. Si nous sommes capables d'unir nos toiles de paix de troisième force, nous pouvons même arrêter le lion de la guerre.
Een oud Afrikaans spreekwoord zegt: Als spinnenwebben samenspannen, kunnen ze zelfs de leeuw aan. Als we zouden kunnen onze vredewebben van de derde kant samenspannen, kunnen we zelfs de leeuw van de oorlog aan.
Nous pouvons même l'utiliser pour les rencards.
We kunnen het zelfs gebruiken bij daten.
Il s'avère que nous ne pouvons même pas être dans un groupe de personnes sans instinctivement copier leurs opinions.
Het blijkt dat we zelfs niet in een groep mensen kunnen zijn zonder dat we instinctief de meningen van anderen kopiëren.
Ainsi, nous pouvons même chiffrer combien de ces planètes nous nous attendons maintenant à ce que notre Voie Lactée contienne.
We kunnen zelfs een schatting maken hoeveel van die planeten we kunnen verwachten in onze eigen Melkweg.
Nous ne pouvons même pas voir qu'il y a un trou sur la carte.
We zien niet eens dat er een gat in de kaart zit.
Mais pour moi, l'une des choses les plus excitantes à propos de la construction du TGM est l'opportunité de pouvoir découvrir quelque chose que nous ne connaissons pas, que nous ne pouvons même pas imaginer, quelque chose de complètement nouveau.
Maar één van de meest opwindende dingen rondom het bouwen van de GMT, is de mogelijkheid om iets te ontdekken wat we nog niet wisten -- wat we ons nog niet eens kunnen voorstellen, iets heel nieuws.
En fait nous pouvons même faire « les trucs de la vie » -- comme je vous disais, tout ce qui vous entoure.
In feite kunnen we zelfs de dingen van het leven maken - zoals ik al zei, alle dingen om ons heen.
Nous ne pouvons même pas les faire passer par la porte, et je suis sérieux!
We krijgen ze zelfs niet de deur uit, en ik ben serieus.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pouvons même pas calculer ->
Date index: 2023-05-04