Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «pouvons en faire quelque chose de très » (Français → Néerlandais) :
Nous pouvons les mettre sur un matériau, et nous pouvons en faire quelque chose de très complexe si nous le voulons, et nous pouvons cultiver ça en laboratoire ou nous pouvons le remettre directement dans le patient.
We hechten ze aan een stof en we maken die stof zo complex als we willen. Dan kweken we het geheel in het lab, of we stoppen het meteen terug in de patiënt.
Mais ce qui importe c'est comment ils font pour saisir les informations, comment ils prennent les informations, comment ils les utilisent, comment ils pensent avec
. Je vais commencer très, très simplement. D'habitude, la danse a un stimulus ou des stimuli, et j'ai pen
sé que je prendrais quelque chose de simple, le logo TED, nous pouvons tous le voir. C'est assez facile de travailler
avec ça, e ...[+++]t je vais faire quelque chose de très simple, où vous prenez une idée d'un corps, et il se trouve que c'est mon corps, et vous la transmettez au corps de quelqu'un d'autre, donc c'est un transfert direct, une transformation d'énergie.
Het belangrijke is de manier waarop ze informatie vatten, informatie nemen, gebruiken, en ermee denken. Ik ga heel eenvoudig beginnen. Meestal werkt dans met stimuli. Ik neem iets eenvoudigs: het TED-logo. We zien het allemaal. Het is heel simpel om mee te werken. Ik neem gewoon een idee van een lichaam, toevallig het mijne, en vertaal dat voor het lichaam van iemand anders. Het is een rechtstreekse overdracht van energie.
Mais nous pouvons aussi faire quelque chose d'autre.
Maar er is nog iets wat we kunnen doen.
Maintenant, la partie importante : pouvons-nous faire quelque chose ?
En nu het voornaamste: kunnen we hier iets aan doen?
Je sais ce que que les gens vont dire, mais ça ne change pas grand chose, mais je vous demande de faire quelque chose de très simple : observez votre environnement, au travail, à l'école, à la maison.
Mensen zullen vast zeggen: dat is niet erg veel. Maar ik vraag je iets heel simpels te doen: kijk naar je omgeving, op je werk, op school, thuis.
PM : Vous devez donc faire quelque chose de très dangereux : parler au nom de votre femme.
PM: Dus jij hebt een gevaarlijke taak: spreken in haar plaats.
TS : Et bien ce tableau ici, je voulais faire quelque chose de très simple, une simple icone de deux rides interférant l'une avec lautre.
TS: Nou, bij dit schilderij hier wilde ik iets heel eenvoudigs doen, een eenvoudig, iconisch beeld van twee in elkaar grijpende golven.
Et donc, ce que je faisais à Esperance cette première année était tout simplement de me promener dans les rues, et après trois jours j'ai eu mon premier client, et j'ai aidé cet homme qui fumait du poisson dans un garage, c'était un Maori, et je l'ai aidé à vendre au restaurant à Perth, à s'organiser, et pui
s les pêcheurs sont venu me dire, « C'est vous qui avez aidé le Maori ? Pouvez-vous nous aider ? » Et j’ai aidé ces cinq pêcheurs à trava
iller ensemble et à faire parvenir ces thons superbes non pas à la conserverie d’Albany à 60 centimes
le kilo, ...[+++]mais nous avons trouvé une façon d’emmener le poisson au Japon pour en faire du sushi à 15 dollars le kilo, et les fermiers ont venu me parler, ils m’ont dit, « Hé, vous les avez aidés. Pouvez-vous nous aider ? » En un an, j’avais 27 projets en cours, et le gouvernement est venu me voir pour me dire, « Comment faites-vous ça ? « Comment faites-vous ... ?Et j’ai répondu, « Je fais quelque chose de très, très, très difficile.
In dat eerste jaar in Esperance liep ik gewoon wat rond en binnen drie dagen had ik mijn eerste klant. Hij was een Maori die vis rookte in een garage. Ik hielp hem zijn vis te verkopen aan een restaurant in Perth. Daarna vroegen een paar vissers me: Heb jij die Maori geholpen? Kun jij ons ook helpen? Ik heb deze vijf vissers geholpen om hun mooie tonijn niet te verkopen aan de conservenfabrie
k in Albany voor 60 cent per kilo. Wij stuurden die vis naar Japan voor 15 dollar per kilo, om sushi van te maken. Daarna kwamen boeren met mij praten: Je hebt hen geholpen. Kun je ons ook helpen? Binnen een jaar had ik wel 27 projecten, en de overhe
...[+++]id kwam naar me toe, en zei: Hoe doe je dat? Ik zei: Ik doe iets heel, heel, heel moeilijks.Mais il y a un
e chose que je sais faire : je sais programmer un ordinateur.
Je sais coder. Les gens me diront qu'il y a 100 ans, cela n'existait pas, que c'était impossible, que l'art fait de données est tout nouveau, que c'est un produit de n
otre ère, qu'il est très important de le voir comme quelque chose de très actue ...[+++]l. C'est vrai. Mais il y a une forme d'art qui existe depuis très longtemps et qui utilise des informations, des informations abstraites, pour faire des œuvres ayant une portée émotionnelle.
Maar er is één ding dat ik goed kan: een computer programmeren. Ik kan coderen. En mensen zullen zeggen dat 100 jaar geleden mensen als ik niet bestonden, dat het onmogelijk was, dat kunst maken met data iets nieuws is, een product van onze tijd, iets waarvan het erg belangrijk is om het te zien als iets dat erg 'nu' is. En dat is waar. Maar er is een kunstvorm die al erg lang bestaat die draait om het gebruiken van informatie, abstracte informatie, om daar stukken mee te maken met een emotionele weerklank.
Ce n'est pas une priorité. » Mais Najmuddin m'a dit: « Écoutez maintenant, nous sommes ici. » Nous pouvons au moins commencer à réparer les prothèses, les prothèses cassées des gens et peut-être essayer de faire quelque chose pour des gens comme Mahmoud ». J'ai dit : « Non, s'il vous plaît. Nous ne pouvons pas faire cela.
Het is geen prioriteit. Maar Najmuddin zei tegen mij: Luister, we zijn nu toch hier. We kunnen minstens de de gebroken prothesen herstellen en misschien proberen om iets te doen voor mensen zoals Mahmoud. Ik zei: Nee, alsjeblieft. Dat gaat niet.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pouvons en faire quelque chose de très ->
Date index: 2024-12-14