Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «pouvoir ont nourri le besoin de violence » (Français → Néerlandais) :

Depuis lors, ces désaccords locaux sur la terre et le pouvoir ont nourri le besoin de violence, mettant régulièrement en péril les accords nationaux et internationaux.

Sindsdien houden deze lokale conflicten over land en macht het geweld in stand en vormen regelmatig een bedreiging voor nationale en internationale verdragen.
https://www.ted.com/talks/seve (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La résolution de la violence généralisée par l'action locale. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/seve (...) [HTML] [2016-01-01]
Geweld op grote schaal los je lokaal op - TED Talks -
Geweld op grote schaal los je lokaal op - TED Talks -


Mary et ses amies ont forcé le parti politique au pouvoir à ne pas utiliser la violence durant les élections, et ont sauvé des centaines de vies.

Mary en haar vrienden verplichtten de heersende politieke partij geen geweld te gebruiken tijdens de verkiezingen, en redden honderden levens.
https://www.ted.com/talks/oren (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les cameras cachées qui filment les injustices dans les endroits les plus dangereux du monde - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/oren (...) [HTML] [2016-01-01]
Verborgen camera's filmen onrechtvaardigheid op de meest gevaarlijke plaatsen - TED Talks -
Verborgen camera's filmen onrechtvaardigheid op de meest gevaarlijke plaatsen - TED Talks -


Maintenant, parmi les nombreuses grandes choses que Martin Luther King a dit dans sa courte vie, il y avait, « A la fin, ce qui fera le plus de mal n'est pas les mots de nos ennemies mais le silence de nos amis. » A la fin, ce qui fera le plus de mal ce n'est pas les mots de nos ennemies mais le silence de nos amis. Il y a eu beaucoup de silence dans la culture masculine concernant les tragédies actuelles de la violence des hommes envers les femmes et les enfants, n'est-ce pas ? Il y a eu énormément de silence. Et ...[+++]

Een van de vele geweldige dingen die Martin Luther King in zijn korte leven heeft gezegd, is: 'Wat uiteindelijk het meeste pijn doet zijn niet de woorden van onze vijanden, maar is het zwijgen van onze vrienden'. Wat uiteindelijk het meeste pijn doet, zijn niet de woorden van onze vijanden, maar is het zwijgen van onze vrienden. Is er door mannen niet verschrikkelijk hard gezwegen in deze voortdurende tragedie van mannelijk geweld tegen vrouwen en kinderen? Er is verschrikkelijk hard gezwegen. Ik wil alleen maar zeggen, dat we dat zwijgen moeten doorbreken en dat we daar meer mannen voor nodig hebben. Nu is dat makkelijker gezegd dan ged ...[+++]
https://www.ted.com/talks/jack (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Violence faite aux femmes - C'est un problème d'homme. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jack (...) [HTML] [2016-01-01]
Jackson Katz: Geweld tegen vrouwen - het is een mannenprobleem - TED Talks -
Jackson Katz: Geweld tegen vrouwen - het is een mannenprobleem - TED Talks -


Maintenant il ne suffit pas de simplement raconter une histoire -- c'est puissant -- mais les gens ont besoin d'expérimenter l'histoire. Ils ont besoin de pouvoir vivre l'histoire. Comment feriez-vous ça ?

Het is namelijk niet genoeg alleen een verhaal te vertellen -- dat is krachtig -- maar men moet het verhaal meemaken. Ze moeten het verhaal kunnen beleven. Hoe zou je dat doen?
https://www.ted.com/talks/will (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
William Ury : La marche du "non" vers le "oui" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/will (...) [HTML] [2016-01-01]
William Ury: De route van "nee" naar "ja" - TED Talks -
William Ury: De route van "nee" naar "ja" - TED Talks -


C'était la seule chose à laquelle j'étais bon et tout ce qu'il a fallu c'est qu'IBM mette des dizaines de millions de dollars, ses brillants cerveaux et des milliers de processeurs travaillant en parallèle pour pouvoir faire la même chose. Ils ont réussi à être meilleurs et plus rapides à la télé et « Désolé, Ken. Nous n'avons plus besoin de toi. » Et je me suis demandé ce que ça veut dir ...[+++]

Hier had je het enige ding waar ik ooit goed in was, en IBM met zijn tientallen miljoenen dollars, de slimste mensen en duizenden processoren in parallel konden hetzelfde. Ze konden het een beetje sneller en een beetje beter op de nationale televisie, en het was van: Sorry, Ken. We hebben je niet meer nodig. Dat bracht me aan het denken: wat betekent dit, als we niet alleen onze lagere onbelangrijke hersenfuncties gaan uitbesteden. als we niet alleen onze lagere onbelangrijke hersenfuncties gaan uitbesteden.
https://www.ted.com/talks/ken_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ken Jennings : Watson, Jeopardy and moi, l'obsolète Monsieur-je-sais-tout - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ken_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ken Jennings: Watson, Jeopardy en ik, de uitgerangeerde weetal - TED Talks -
Ken Jennings: Watson, Jeopardy en ik, de uitgerangeerde weetal - TED Talks -


Comment faire face à une brute sans devenir un voyou ? Dans cet exposé sage et émouvant, l'activiste de la paix Scilla Elworthy liste les compétences dont nous avons besoin, en tant que nations et individus, pour lutter contre une force extrême, sans recourir à la force en retour. Pour répondre à la question de savoir pourquoi et comment la non-violence fonctionne, elle év ...[+++]

Hoe ga je om met een geweldenaar zonder zelf een misdadiger te worden? In deze wijze talk brengt vredesactiviste Scilla Elworthy de vaardigheden in kaart die we — als landen en individuen — nodig hebben tegen extreem geweld, zonder zelf gebruik te maken van geweld. In antwoord op de vraag naar het waarom en hoe geweldloosheid werkt, verwijst ze naar historische helden —Aung San Suu Kyi, Mahatma Gandhi, Nelson Mandela — en 'the personal philosophies', die hun vreedzame protesten aandreven. (Gefilmd in TEDxExeter.)
https://www.ted.com/talks/scil (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Scilla Elworthy : Combattre par la non-violence - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/scil (...) [HTML] [2016-01-01]
Scilla Elworthy: Geweldloos vechten - TED Talks -
Scilla Elworthy: Geweldloos vechten - TED Talks -


Et si vous connaissez Valve, avec Portal, qui est un exemple d'un jeu vidéo qui contient une certaine violence ce qui m'amène à un problème majeur que ces acquisitions de jeux vidéos ont soulevé : que faire de la violence ? On devait prendre des décisions, n'est ce pas ? De manière surprenante, MoMa expose énormément de violence via sa collection d'art mais, lorsque je suis arrivée à MoMa il y a dix-neuf ans et en tant qu'italienne pure souche, j'ai immédiatement dit « Vous savez quoi ? On a besoin ...[+++]

Valve en Portal zijn voorbeelden van een computerspel met een bepaald soort geweld. Dat brengt me bij één van de grootste problemen waarover we moesten discussiëren bij de aankoop van de computerspellen. Omgaan met geweld. We moesten beslissingen nemen. In MoMA wordt er opvallend veel geweld getoond in het kunst gedeelte van de collectie. Toen ik 19 jaar geleden als Italiaanse aankwam bij MoMA. zei ik: Weet je, we hebben een Beretta nodig . Ze zeiden, Nee. Geen wapens in de designcollectie. Ik zei: Waarom? Ik vernam iets interessants: men gaat ervan uit dat bij design en in de designcollectie, je krijgt wat je ziet. Als je een wapen ziet ...[+++]
https://www.ted.com/talks/paol (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi j'ai apporté Pac-Man à MoMa - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paol (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom ik Pac-Man naar het MoMA haalde - TED Talks -
Waarom ik Pac-Man naar het MoMA haalde - TED Talks -


Wael Ghonim est le cadre de Google qui a aidé au déclenchement de la révolution démocratique égyptienne... avec une page Facebook rendant hommage à une victime de la violence du régime . À TEDxCairo, il raconte, de l'intérieur, l'histoire des deux derniers mois, quand les Égyptiens ont montré que « le pouvoir des gens est plus fort que les gens au pouvoir. »

Wael Ghonim is de Googledirecteur die de Egyptische democratische revolutie een vliegende start gaf ... met een Facebookpagina ter nagedachtenis van een slachtoffer van het geweld van het regime. Hij spreekt op TEDxCairo en vertelt als insider het verhaal van de voorbije twee maanden, toen gewone Egyptenaren aantoonden dat de macht van de mensen sterker is dan de mensen aan de macht .
https://www.ted.com/talks/wael (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Wael Ghonim : La révolution égyptienne de l'intérieur. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/wael (...) [HTML] [2016-01-01]
Wael Ghonim: De Egyptische revolutie van binnenuit - TED Talks -
Wael Ghonim: De Egyptische revolutie van binnenuit - TED Talks -


Le problème c'est que ces petits ont besoin d'une plateforme de glace solide pour pouvoir se nourrir auprès de leur mère.

Het probleem is dat deze pups een stabiel platform van vast ijs nodig hebben om te kunnen drinken bij hun moeders.
https://www.ted.com/talks/bria (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Brian Skerry révèle l'océan en pleine gloire — et horreur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bria (...) [HTML] [2016-01-01]
Brian Skerry onthult de glorie van de oceaan — en de horror - TED Talks -
Brian Skerry onthult de glorie van de oceaan — en de horror - TED Talks -


Ils méritent une école de qualité dans leur quartier, une école dont ils peuvent dire avec fierté qu'ils appartiennent et une école dont la communauté peut être fière également, et ils ont besoin que les profs se battent pour eux chaque jour et leur donnent le pouvoir d'aller plus loin que leur situation.

Zij verdienen een kwaliteitsschool in hun buurt, een school waar ze trots op kunnen kunnen zijn en een school waar de gemeenschap trots op zijn kan. Ze hebben leraren nodig die elke dag voor hen vechten en hun de kans geven om verder te komen ondanks hun omstandigheden.
https://www.ted.com/talks/pear (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pearl Arredondo : Mon histoire, de fille de membre de gang à super-prof - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pear (...) [HTML] [2016-01-01]
Pearl Arredondo: Mijn verhaal, van dochter van bendelid tot topdocent. - TED Talks -
Pearl Arredondo: Mijn verhaal, van dochter van bendelid tot topdocent. - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir ont nourri le besoin de violence ->

Date index: 2022-01-07
w