Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pouvoir le tester sur un modèle " (Frans → Nederlands) :
Bien sûr, nous nous sommes demandés : si nous avions raison, nous devrions pouvoir le tester sur un modèle physique, un robot.
Oké, nu vroegen we ons af, als we gelijk hadden, moesten we in staat zijn om dit te testen in een fysiek model, in een robot.
Nous pouvons voir le pouvoir des modèles économiques du crowdsourcing chaque jour – comme en témoigne Kickstarter, Airbnb. Mais l'activiste en ligne Jeremy Heimans se demande : Quand est ce que cette sorte « de nouveau pouvoir » commencera à fonctionner en politique ? Sa réponse surprenante : Plus tôt que vous ne pensez. C'est un argumentaire audacieux sur l'avenir de la politique et du pouvoir; vérifiez si vous êtes d'accord !
We kunnen de kracht van verspreidde, gecrowdsourcete bedrijfsmodellen elke dag zien. Kijk maar naar Uber, Kickstarter en Airbnb. De door de wol geverfde online activist Jeremy Heimans vraagt zich af wanneer dit soort 'nieuwe energie' door gaat werken in de politiek? Zijn verrassende antwoord is: sneller dan je denkt. Het is een gewaagde stellingname over de toekomst van macht en politiek; kijk en zie of je het met hem eens bent.
Nous espérons pouvoir tester certaines des théories d'Einstein sur la relativité générale, certaines idées en cosmologie sur la formation des galaxies.
En hopelijk zijn we in staat een aantal van Einstein's theorieën over algemene relativiteit te testen, een aantal cosmologische ideeën over hoe sterrenstelsels ontstaan.
Et en utilisant ce système, nous pouvons tester le pouvoir des médicaments contre le cancer.
Met deze methode kunnen we de potentie van kankermedicatie uittesten.
Nous espérons pouvoir utiliser ça pour tester quels codes neuronaux peuvent déterminer certains comportements, certaines pensées et certaines impressions, et les utiliser pour mieux comprendre le cerveau.
We hopen om dit te gebruiken om uit te testen welke neurale codes bepaalde gedragingen kunnen aansturen, alsook bepaalde gedachten en bepaalde gevoelens, en dat gebruiken om meer over de hersenen te weten te komen.
On a aussi organisé des visites guidées pour tester et sonder l'éventail des pouvoirs présents sur le site.
We organiseerden ook rondleidingen om het hele krachtenspel ter plekke te ervaren en onderzoeken.
Chacun de nos corps est tout à fait unique, ce qui est une belle pensée jusqu'à ce qu'il s'agisse de traiter une maladie — quand tout le monde réagit différemment, souvent de façon imprévisible, au traitement standard. L'ingénieur de tissus Nina Tandon aborde une solution possible : utiliser des cellules so
uches pluripotentes pour créer des modèles personnalisés d'o
rganes sur lesquels tester de nouveaux médicaments et traitements, et les stocker sur des puces informatiques
...[+++]. (Appelons cela la médecine extrêmement personnalisée.)
Ieders lichaam is uniek. Dat is een leuke gedachte, tot je een ziekte moet genezen — waarbij elk lichaam anders en, vaak onvoorspelbaar, reageert op een standaardbehandeling. Weefselontwerper Nina Tandon praat over een mogelijke oplossing: pluripotente stamcellen gebruiken om gepersonaliseerde modellen te maken van organen waarop je nieuwe medicijnen en behandelingen kan testen, en die je op computerchips kan opslaan. (Noem het gerust extreem gepersonaliseerde geneeskunde.)
En voyant cela, vous devez toutefois vous rappeler que cette machine n'a pas pu tester physiquement comment avancer, et n'avait pas modèle d'elle-même.
Maar wanneer je daar naar kijkt, moet je bedenken dat deze machine geen fysieke tests doet over hoe zich vooruit te bewegen, evenmin had ze een model van zichzelf.
Alors ce que j'aimerais faire ce matin pendant les minutes à venir c'est procéder à une résurrection linguistique. Et j'espère que vous serez d'accord avec mon hypothèse de base qui est que les mots ont de l
'importance, qu'ils modèlent la façon que nous avons de nous comprendre, la façon dont nous interprétons le monde et la façon que nous avons d'interagir avec les autres. Qu
and ce pays a connu pour la première fois une réelle diversité dans les années 60, nous avons adopté la tolérance comme la vertu civique cen
...[+++]trale qui nous permetterait d'approcher cela. Aujourd'hui, le mot tolérance , si vous regardez dans un dictionnaire, évoque le laisser-faire, l'indulgence et l'endurance. Dans le contexte médical d'où il est originaire, il traite de la capacité à tester les limites du développement dans un environnement défavorable.
Dus wat ik vanmorgen voor de komende paar minuten wil doen, is een taalkundige herrijzenis voordragen. Ik hoop dat jullie in mijn uitgangspunt kunnen meegaan dat woorden ertoe doen, dat zij meebepalen hoe wij onszelf begrijpen, de wijze waarop we de wereld zien en de manier waarop we anderen behandelen. Toen dit land in de 60er jaren met echte diversiteit te maken kreeg, namen wij tolerantie op als de centrale burgerplicht om hiermee om te gaan. Volgens het woordenboek betekent het woord 'tolerantie': toestaan, tegemoetkomen en verduren. Het woord komt uit de medische wereld. Daar betekent het de grenzen van het gedijen in een vijandige omgeving testen.
La science commence par l'observation, mais l'astuce consiste à identifier les modèles et caractéristiques que l'on pourrait autrement écarter comme des mythes ou coïncidences, les isoler et les tester avec une rigueur scientifique.
Wetenschap begint met waarnemen. De truc is om de patronen en handtekeningen te zien die we anders misschien zouden afwijzen als mythe of als toeval, en ze te isoleren en grondig te testen met wetenschappelijke precisie.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pouvoir le tester sur un modèle ->
Date index: 2025-07-04